Translation and Meaning of: 私 - atashi

If you are learning Japanese, you have probably already come across the word 私[あたし] e se perguntou: por que existem tantas formas de dizer "eu" nessa língua? Essa variação, usada principalmente por mulheres, carrega nuances culturais e históricas que a tornam especial. Neste artigo, vamos explorar sua etymology, the pictogram do kanji, como ela é usada no cotidiano e até dicas para memorizá-la. Se você quer entender a origin dessa expressão ou como aplicá-la em frases para estudar no Anki, continue lendo!

No maior dicionário de japonês, o Suki Nihongo, você encontra detalhes sobre a escrita, exemplos práticos e até curiosidades que vão além do básico. Aqui, vamos desvendar desde o traçado do kanji até o motivo pelo qual あたし soa mais suave que outras formas de primeira pessoa. Quer descobrir por que essa palavra é tão popular e como usá-la sem parecer um personagem de anime? Vamos lá!

Etimologia e Origem de 私[あたし]

The word 私[あたし] tem uma história interessante. Originalmente, o kanji era lido como わたくし, uma forma formal de dizer "eu". Com o tempo, a pronúncia foi se modificando na linguagem coloquial, especialmente entre mulheres, até chegar ao あたし que conhecemos hoje. Essa evolução reflete a tendência do japonês de encurtar e suavizar expressões no dia a dia.

O kanji em si é composto pelo radical (espiga de arroz) e (particular), sugerindo algo pessoal ou íntimo. Não à toa, あたし transmite uma sensação mais delicada e informal, diferente de わたし Please provide the text you'd like me to translate. ホク. Se você já ouviu uma personagem feminina em um dorama usando essa forma, agora sabe o porquê!

Uso e Popularidade no Japonês Moderno

While わたし é neutro e pode ser usado por qualquer pessoa em situações formais, あたし é quase exclusivamente feminino e soa mais casual. Você dificilmente ouvirá um homem usando essa variação, a menos que esteja interpretando um papel ou fazendo piada. Em grupos de amigos ou conversas informais, muitas mulheres optam por ela justamente por passar uma imagem mais descontraída.

Vale lembrar que, embora comum, あたし não é a melhor escolha em ambientes profissionais ou ao falar com superiores. Nesses casos, o clássico わたし ainda domina. Uma dica? Preste atenção em como as personagens femininas de séries e mangás usam essa palavra — é um ótimo jeito de pegar o contexto certo!

Tips for Memorizing and Applying

To solidify 私[あたし], experimente associá-la a situações cotidianas. Imagine uma amiga contando uma história: "あたし、昨日映画を見たよ!" ("Eu vi um filme ontem!"). A sonoridade mais suave ajuda a diferenciá-la de outras formas. Outra estratégia é criar flashcards no Anki com exemplos reais, como diálogos de doramas ou músicas J-pop que usem essa expressão.

E que tal um trocadilho para nunca mais esquecer? Pense em "あたしは私(わたし)じゃない" ("Eu não sou 'watashi'"). Brincar com as diferenças entre as pronúncias pode ser divertido e eficaz. Por fim, anote: se você é homem, evite usar あたし a menos que esteja interpretando algo — do contrário, pode soar estranho para os nativos. Mulheres, aproveitem a naturalidade que essa palavra traz!

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • わたし (watashi) - I (neutral use, by a woman)
  • 僕 (boku) - I (neutral use, usually by men)
  • 俺 (ore) - I (informal, masculine)
  • 自分 (jibun) - I (reflexive form)
  • あたし (atashi) - I (informal, female use)
  • うち (uchi) - I (feminine use, colloquial in some regions)
  • わたくし (watakushi) - I (formal use)
  • おれ (ore) - I (informal use, masculine, variant of 俺)
  • おいら (oira) - I (informal use, often in contexts of friends or groups)
  • わし (washi) - I (regional usage, typically by elderly men)
  • あたい (atai) - I (female, informal, with a connotation of humility)
  • あたくし (atakushi) - I (female, formal)
  • じぶん (jibun) - I (reflexive form, like 自分)
  • てまえ (temae) - I (a way to refer to oneself, usually in formal situations)
  • うちら (uchira) - We (informal)
  • がくせい (gakusei) - student
  • がくしゃ (gakusha) - Scholar, researcher
  • がくちょう (gakuchou) - Academic director
  • がくれき (gakureki) - Academic transcript
  • がくりょくしゃ (gakuryokusha) - Academic specialist
  • がくぶ (gakubu) - University, academic department
  • がくほう (gakuha) - Academic direction
  • がくしゅう (gakushuu) - Learning, study
  • がくしょく (gakushoku) - School meals, meals for students
  • がくしょう (gakushou) - Academic recognition, award
  • がくそう (gakusou) - Academic courses, study plans
  • がくもん (gakumon) - Knowledge construction, academia
  • がくせん (gakusen) - Education line, academic line

Related words

私用

shiyou

personal use; private business

私立

shiritsu

Private (establishment)

私有

shiyuu

Private property

私物

shibutsu

Private propriety; personal effects

私鉄

shitetsu

private railway

アワー

awa-

Hora

我々

wareware

we

waga

my; our

率直

sochoku

frankness; sincerity; abbey

shimobe

Preservative; God's servant)

Romaji: atashi
Kana: あたし
Type: noun
L: jlpt-n5

Translation / Meaning: I

Meaning in English: I (fem)

Definition: Someone who exposes themselves.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (私) atashi

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (私) atashi:

Example Sentences - (私) atashi

See below some example sentences:

ウイスキーは私のお気に入りのお酒です。

Uisukii wa watashi no okiniiri no osake desu

Whiskey is my favorite good.

  • ウイスキー - whisky
  • は - Topic particle
  • 私 - I
  • の - Possessive particle
  • お気に入り - favorite
  • の - Possessive particle
  • お酒 - alcoholic beverage
  • です - is
エネルギーは私たちの生活に欠かせないものです。

Enerugī wa watashitachi no seikatsu ni kakasenai mono desu

Energy is indispensable for our lives.

  • エネルギー - energy
  • は - Topic particle
  • 私たち - we
  • の - Possessive particle
  • 生活 - life
  • に - target particle
  • 欠かせない - indispensable
  • もの - thing
  • です - Verb to be/estar in the present
お父さんは私のヒーローです。

Otousan wa watashi no hiroo desu

My father is my hero.

Dad is my hero.

  • お父さん - dad
  • は - Topic particle
  • 私の - mine
  • ヒーロー - hero
  • です - is
カーは私の車です。

Kā wa watashi no kuruma desu

The car is mine.

The car is my car.

  • カー - Means "car" in Japanese.
  • は - It is a Japanese grammatical particle that indicates the topic of the sentence, in this case, "car".
  • 私の - means "my" in Japanese.
  • 車 - Means "car" in Japanese.
  • です - is a polite way of saying "ser" or "estar" in Japanese.
この雑誌に私の作品が掲載されました。

Kono zasshi ni watashi no sakuhin ga keisai sare mashita

My work was published in this magazine.

  • この - demonstrative "this"
  • 雑誌 - noun "magazine"
  • に - particle that indicates "in"
  • 私の - possessive pronoun "my"
  • 作品 - noun "work"
  • が - particle that indicates the subject of the sentence
  • 掲載 - noun "publication"
  • されました - passive verb "was published"
このプロジェクトを纏めるのは私の責任です。

Kono purojekuto wo matomeru no wa watashi no sekinin desu

It is my responsibility to summarize this project.

  • この - this
  • プロジェクト - project
  • を - direct object of the sentence
  • 纏める - lead, coordinate
  • のは - particle that indicates the subject of the sentence
  • 私 - I
  • の - Possessive particle
  • 責任 - responsibility
  • です - verb to be, indicating that the sentence is affirmative and formal
この仕事は私の業です。

Kono shigoto wa watashi no gyou desu

This work is my responsibility.

This work is my job.

  • この - this
  • 仕事 - work
  • は - is
  • 私 - I
  • の - of
  • 業 - responsibility
  • です - is
この指輪は私の愛の証です。

Kono yubiwa wa watashi no ai no akashi desu

This ring is proof of my love.

This ring is proof of my love.

  • この - this
  • 指輪 - ring
  • は - is
  • 私の - my
  • 愛 - love
  • の - of
  • 証 - test
  • です - is (formal)
この鏡は私の姿を映す。

Kono kagami wa watashi no sugata o utsusu

This mirror reflects my image.

This mirror shows me.

  • この - this
  • 鏡 - mirror
  • は - Topic particle
  • 私 - I Me
  • の - Possessive particle
  • 姿 - appearance, figure
  • を - direct object particle
  • 映す - reflect, mirror
この靴は私の足にぴったり合います。

Kono kutsu wa watashi no ashi ni pittari aimasu

These shoes fit perfectly into my feet.

These shoes fit perfectly into my feet.

  • この - this
  • 靴 - Shoe
  • は - Topic particle
  • 私の - my
  • 足 - foot
  • に - target particle
  • ぴったり - perfectly
  • 合います - it fits
Anterior Please provide the text you would like me to translate.

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun