การแปลและความหมายของ: 発 - hatsu

คำว่า 「発」 (hatsu) เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่มีการใช้งานและความหมายหลายประการ ขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้ โดยพจนานุกรม คันจิ 「発」 ประกอบไปด้วยเรดิคัล 「癶」 ที่แสดงถึง "การเดิน" และ 「山」 ที่หมายถึง "ภูเขา" การรวมกันขององค์ประกอบเหล่านี้ให้แนวคิดที่กว้างขึ้นเกี่ยวกับ "การเริ่มต้น" หรือ "การออกเดินทาง" ซึ่งเป็นความหมายหลักที่เกี่ยวข้องกับคันจินี้ การประกอบนี้ชี้ให้เห็นถึงการเคลื่อนไหวที่ทรงพลังและเป็นพื้นดิน เชื่อมโยงกับการก้าวไปข้างหน้าในทิศทางใหม่หรืออาณาเขตใหม่

ในภาษาญี่ปุ่น, 「発」 (hatsu) มักปรากฏในคำประกอบ ตัวอย่างที่พบได้บ่อยคือ 「出発」 (shuppatsu) ที่หมายถึง "การออกเดินทาง" หรือ "การเริ่มต้นการเดินทาง" อีกตัวอย่างคือ 「発見」 (hakken) ที่หมายถึง "การค้นพบ" ในการใช้งานแบบประกอบเหล่านี้, สามารถเห็นถึงความหลากหลายและความสำคัญของ 「発」 ในการสร้างคำที่แสดงถึงการเริ่มต้น, การก้าวหน้า และการพัฒนา.

A origemของการใช้「発」ในคำที่เกี่ยวข้องกับการออกเดินทางและการเริ่มต้นมีรากฐานทางประวัติศาสตร์ในญี่ปุ่นโบราณ ซึ่งการย้ายถิ่นและการเปลี่ยนแปลงมีความสำคัญต่อการพัฒนาสังคมต่างๆ เมื่อเวลาผ่านไป การเขียนและความหมายก็พัฒนาเพื่อปรับให้เข้ากับแนวคิดใหม่ ๆ โดยยังคงรักษาหัวใจของการออกไปหรือเริ่มต้นอะไรใหม่ ๆ อยู่เสมอ ในญี่ปุ่นสมัยใหม่ แนวคิดเกี่ยวกับความก้าวหน้าและการเริ่มต้นนี้ยังคงมีความสำคัญ โดย「発」เป็นคันจิที่ใช้บ่อยในหลาย ๆ ด้านของชีวิตประจำวัน เช่น ในโลกธุรกิจและวิทยาศาสตร์

นอกจากการใช้ในคำประกอบแล้ว คำว่า 「発」 (hatsu) ยังมีการเปลี่ยนแปลงเฉพาะที่ใช้กันอย่างแพร่หลายในศัพท์ของภาษาญี่ปุ่น ตัวอย่างเช่น เมื่อนำมาใช้เป็นคำต่อท้าย จะสามารถระบุแหล่งที่มาหรือการเริ่มต้นของการกระทำ เช่นใน 「東京発」 (Tōkyō hatsu) ที่หมายถึง "ออกจากโตเกียว" การใช้แบบนี้แสดงให้เห็นว่า 「発」 ผสานเข้ากับภาษาอย่างไร โดยเพิ่มความแม่นยำและบริบทให้กับประโยคในชีวิตประจำวัน

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 送信 (sōshin) - การส่งข้อมูลหรือข้อความ
  • 送出 (sōshutsu) - ออกหรือส่ง (ในความหมายของการออก)
  • 出力 (shutsuryoku) - ข้อมูลหรือผลลัพธ์
  • 発信 (hasshin) - การออกหรือส่งข้อมูล
  • 発送 (hassō) - การส่งจดหมายหรือสินค้า
  • 発信する (hasshin suru) - ออกหรือส่งข้อมูล
  • 発する (hissuru) - ออกหรือปล่อยบางสิ่ง
  • 送る (okuru) - ส่งหรือจัดส่ง
  • 出す (dasu) - นำออกหรือลงไปข้างนอก

คำที่เกี่ยวข้อง

発作

hosa

การปรับ; อาการกระตุก

爆発

bakuhatsu

การระเบิด; ระเบิด; การปะทุ

発条

bane

ฤดูใบไม้ผลิ (ตัวอย่างเช่นแผ่นขดลวด)

反発

hanpatsu

ขับไล่; การกู้คืน; การกู้คืน; ต่อต้าน

発射

hasha

ยิง; ยิง; การปลดปล่อย; หนังสติ๊ก

発生

hassei

การระบาด; ฤดูใบไม้ผลิ; เกิดขึ้น; อุบัติการณ์; ต้นทาง

発想

hassou

การแสดงออก (ดนตรี); การสร้างแนวคิด

発足

hassoku

จับคู่; การเปิด

発達

hattatsu

การพัฒนา; การเจริญเติบโต

発展

hatten

การพัฒนา; การเจริญเติบโต

Romaji: hatsu
Kana: はつ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: จับคู่; เริ่ม; การยิง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: departure;beginning;counter for gunshots

คำจำกัดความ: Sair. เกิดขึ้น.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (発) hatsu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (発) hatsu:

ประโยคตัวอย่าง - (発) hatsu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

今日の会議で私は発表をする予定です。

Kyou no kaigi de watashi wa happyou wo suru yotei desu

ฉันตั้งใจจะนำเสนอในการประชุมวันนี้

  • 今日の会議で - การประชุมวันนี้
  • 私は - ฉัน
  • 発表をする - ทำการนำเสนอ
  • 予定です - Planejado
例外が発生しました。

Regai ga hassei shimashita

เกิดข้อยกเว้น

เกิดข้อยกเว้น

  • 例外 - "exceção" em tailandês é "ข้อยกเว้น".
  • が - คำกริยาเติมที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยค
  • 発生 - หมายถึง "occurrence" หรือ "appearance" ในภาษาญี่ปุ่น
  • しました - กริยา "suru" ในรูปอดีต หมายถึง "ทำ" หรือ "เกิดขึ้น"
出発の準備をしましょう。

Shuppatsu no junbi o shimashou

มาเตรียมตัวสำหรับการแข่งขันกันเถอะ

เตรียมพร้อมสำหรับการแข่งขัน

  • 出発 - หมายถึง "การออกจาก" หรือ "การออกเดินทาง"
  • の - อิสระหรือเชื่อมโยง
  • 準備 - มีความหมายว่า "การเตรียม" หรือ "การเตรียมการ"
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • しましょう - ข้อเสนอแนะหรือคำเชิญให้ทำอะไรด้วยกันในรูปแบบสุภาพของคำกริยา "fazer" ในรูปแบบคำสั่ง
始発の電車に乗り遅れないようにしなければならない。

Shihatsu no densha ni noriokurenai you ni shinakereba naranai

คุณต้องมั่นใจว่าคุณจะพลาดรถไฟตัวแรก

  • 始発の電車 - รถไฟแรก
  • に乗り遅れないように - เพื่อไม่พลาด
  • しなければならない - ต้องทำ
彼は使命を遣るために出発した。

Kare wa shimei o yaru tame ni shuppatsu shita

เขาออกไปเพื่อทำภารกิจให้สำเร็จ

เขาออกไปทำภารกิจ

  • 彼 (kare) - เขา
  • は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
  • 使命 (shimei) - Missão
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 遣る (yaru) - Realizar
  • ために (tameni) - สำหรับ
  • 出発 (shuppatsu) - Partida
  • した (shita) - อดีตของกริยา "fazer"
彼女は活発な性格です。

Kanojo wa kappatsu na seikaku desu

เธอมีบุคลิกที่กระตือรือร้น

เธอมีบุคลิกที่มีชีวิตชีวา

  • 彼女 (kanojo) - เธอ
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 活発な (kappatsu na) - กระปรี้กระเปร่า, กระฉับกระเฉง
  • 性格 (seikaku) - personalidade
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
民間企業は経済の発展に重要な役割を果たしています。

Minkan kigyou wa keizai no hatten ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu

As empresas privadas desempenham um papel importante no desenvolvimento da economia.

  • 民間企業 - empresas privadas
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 経済 - เศรษฐกิจ
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 発展 - desenvolvimento
  • に - อนุภาคปลายทาง
  • 重要 - สำคัญ
  • な - ตัวหนังสือขยายคำลักษณะ
  • 役割 - papel/função
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 果たしています - desempenham (verbo)
爆発が起こった。

Bakuhatsu ga okotta

เกิดการระเบิด

การระเบิดเกิดขึ้น

  • 爆発 - explosão
  • が - หัวเรื่อง
  • 起こった - เกิดขึ้น
発音が上手ですね。

Hatsuon ga jouzu desu ne

ฉันเก่งในการออกเสียง

  • 発音 - pronúncia
  • が - หัวเรื่อง
  • 上手 - ชำนาญ, ดี
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
  • ね - หนังยินยอย/ความคาดหวั่ง
発見した宝物はとても貴重です。

Hakken shita takaramono wa totemo kichō desu

O tesouro descoberto é muito valioso.

  • 発見した - verbo "descobrir"
  • 宝物 - substantivo "tesouro"
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • とても - คำวิเศษ "muito"
  • 貴重 - adjetivo "valioso"
  • です - verbo "ser" (forma educada)

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

発