Tradução e Significado de: 行う - okonau

A palavra japonesa 行う[おこなう] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma. Seu significado principal é "realizar" ou "executar", mas sua aplicação vai além do sentido literal. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita do termo até seu uso cotidiano e dicas para memorização. Se você já se perguntou como os japoneses empregam essa palavra no dia a dia ou por que ela aparece com tanta frequência, continue lendo para descobrir.

Significado e Tradução de 行う

O verbo 行う é frequentemente traduzido como "realizar", "executar" ou "levar a cabo". Ele é usado para descrever ações que envolvem planejamento e concretização, como eventos, cerimônias ou tarefas específicas. Diferente de outros verbos similares, 行う carrega um tom mais formal, sendo comum em contextos organizacionais e públicos.

Em comparação com termos como する (fazer) ou やる (fazer de maneira mais casual), 行う implica uma execução mais estruturada. Por exemplo, enquanto する pode ser usado para atividades cotidianas, 行う aparece mais em situações como "realizar uma reunião" (会議を行う) ou "executar um projeto" (プロジェクトを行う).

Origem e Escrita do Kanji

O kanji 行, que compõe o verbo, tem origem chinesa e significa "ir" ou "caminhar". No contexto de 行う, ele adquire a nuance de "colocar em ação". Esse caractere é composto pelo radical 彳 (passo duplo), que reforça a ideia de movimento e execução. A combinação com o okurigana う transforma o sentido em algo mais abstrato, relacionado à realização de atividades.

Vale destacar que 行う é um dos verbos mais antigos da língua japonesa, com registros que remontam ao período Heian (794-1185). Sua presença em textos clássicos e documentos oficiais mostra como ele sempre esteve ligado a ações formais e cerimoniais, um traço que persiste até hoje.

Uso Cotidiano e Dicas de Memorização

No Japão, 行う é amplamente utilizado em contextos profissionais e acadêmicos. Frases como 試験を行う (realizar um exame) ou 式典を行う (realizar uma cerimônia) são comuns em ambientes formais. Seu tom sério o torna menos frequente em conversas casuais, onde する ou やる são preferidos.

Para memorizar 行う, uma dica é associar o kanji 行 a situações que demandam planejamento. Pense em "colocar algo em movimento", como um projeto ou evento. Outra estratégia é criar flashcards com exemplos práticos, como 会議を行う (realizar uma reunião), para fixar o uso correto.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Conjugação verbal de 行う

  • 行う - Forma base
  • 行います - Forma polida
  • 行った - Forma passada
  • 行われる - Forma passiva
  • 行える - Forma potencial
  • 行いましょう - Forma imperativa

Sinônimos e semelhantes

  • 実施する (Jisshi suru) - Realizar, implementar
  • 施行する (Shikō suru) - Executar (leis, regulamentos)
  • 執り行う (Toriokonau) - Conduzir, realizar (cerimônias)
  • 行なう (Okonau) - Executar, realizar
  • 行き渡る (Ikitataru) - Ser distribuído (amplamente)
  • 行き届く (Ikidodoku) - Ser fornecido com atenção ao detalhe
  • 行き交う (Ikikau) - Circular, passar um pelo outro (pessoas, veículos)
  • 行き来する (Ikikiri suru) - Ir e vir, idas e vindas
  • 行き先 (Ikisaki) - Destino
  • 行き止まり (Ikidomari) - Rua sem saída
  • 行き違い (Ikijigai) - Mal-entendido, desencontro
  • 行き過ぎる (Ikisugiru) - Passar (do ponto desejado)
  • 行く手 (Ikute) - Caminho, direção (futuro)
  • 行く先 (Ikusaki) - Destino (futuro)
  • 行く手を阻む (Ikute o habamu) - Impedir o progresso
  • 行く手を遮る (Ikute o sageru) - Obstruir o caminho
  • 行く手を断つ (Ikute o tatsu) - Interromper o caminho
  • 行く手を塞ぐ (Ikute o fusagu) - Bloquear o caminho

Palavras relacionadas

扱う

atsukau

lidar; lidar com; tratar

握手

akushu

aperto de mão

悪者

warumono

Bad Companheiro; Rascal; Ruffian; Scoundrel

両立

ryouritsu

compatibilidade; coexistência; em pé juntos

呼び掛ける

yobikakeru

chamar para; para abordar; abordar (multidão)

催す

moyoosu

manter (uma reunião); dar (um jantar); sentir; mostrar sinais de; desenvolver sintomas de; sentir (doente)

無断

mudan

sem permissão; sem aviso prévio

祭る

matsuru

Deify; para consagrar

施す

hodokosu

doar; dar; conduzir; aplicar; realizar

奉仕

houshi

presença; serviço

行う

Romaji: okonau
Kana: おこなう
Tipo: verbo
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: realizar; fazer; comportar-se; executar

Significado em Inglês: to perform;to do;to conduct oneself;to carry out

Definição: fazer algo, realizar algo.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (行う) okonau

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (行う) okonau:

Frases de Exemplo - (行う) okonau

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

このシステムの移行はスムーズに行われました。

Kono shisutemu no ikō wa sumūzu ni okonawaremashita

A transição deste sistema foi realizada sem problemas.

A migração deste sistema foi realizada sem problemas.

  • この - esta
  • システム - sistema
  • の - de
  • 移行 - transição/migração
  • は - (partícula de tópico)
  • スムーズに - suavemente/sem problemas
  • 行われました - foi realizado/feito
集金は明日行います。

Shuukin wa ashita okonaimasu

A coleta de dinheiro será feita amanhã.

Vamos coletar dinheiro amanhã.

  • 集金 - coleta de dinheiro
  • は - partícula de tópico
  • 明日 - amanhã
  • 行います - realizar, fazer
集計を行っています。

Shuukei wo okonatteimasu

Estou realizando a contagem.

Estamos conduzindo agregação.

  • 集計 - significa "agregação" ou "consolidação" em japonês, e se refere a um processo de coleta e análise de dados para obter informações úteis.
  • を - é uma partícula de objeto em japonês, que indica o alvo da ação do verbo.
  • 行っています - é uma forma verbal em japonês que indica uma ação em andamento, nesse caso, "estamos fazendo".
一律の処理を行います。

Ichiritsu no shori wo okonaimasu

Realizaremos o processamento uniforme.

Executar processamento uniforme.

  • 一律の - significa "uniforme" ou "igual" em japonês.
  • 処理 - significa "processamento" ou "manipulação" em japonês.
  • を - partícula de objeto em japonês.
  • 行います - significa "realizar" ou "executar" em japonês.
行いは大切なことです。

Gyoui wa taisetsu na koto desu

A conduta é uma coisa importante.

Fazer é importante.

  • 行い (gyou i) - comportamento, conduta
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • な (na) - partícula que indica adjetivo
  • こと (koto) - coisa, assunto
  • です (desu) - verbo ser/estar na forma educada
脅迫は許されない行為です。

Kyōhaku wa yurusarenai kōi desu

Coerção é um ato inaceitável.

Ameaçar é um ato inaceitável.

  • 脅迫 (kyōhaku) - Ameaça, intimidação
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • 許されない (yurusarenai) - Não é permitido, não é aceitável
  • 行為 (kōi) - Comportamento, ação
  • です (desu) - Partícula de finalização da frase
照合を行ってください。

Shōgō o okonatte kudasai

Por favor, faça a verificação.

Por favor, combine.

  • 照合 - significa "verificação" ou "comparação".
  • を - partícula que indica o objeto direto da ação.
  • 行って - forma do verbo "ir" no imperativo, que indica uma ordem ou pedido.
  • ください - expressão que significa "por favor" ou "faça-me o favor de".
濫用は許されない行為です。

Ranyou wa yurusarenai koui desu

Abuso não é uma conduta permitida.

O abuso é um ato inaceitável.

  • 濫用 - abuso
  • は - partícula de tópico
  • 許されない - não é permitido
  • 行為 - ato
  • です - é (verbo ser)
学校の行事は楽しいです。

Gakkou no gyouji wa tanoshii desu

As atividades escolares são divertidas.

Os eventos escolares são divertidos.

  • 学校 - escola
  • の - partícula de posse
  • 行事 - evento
  • は - partícula de tópico
  • 楽しい - divertido
  • です - verbo "ser" no presente
中傷は許されない行為です。

Chūshō wa yurusarenai kōi desu

Difamar os outros é um comportamento inaceitável.

O escravo é um ato inaceitável.

  • 中傷 - difamação
  • は - partícula de tópico
  • 許されない - não é permitido
  • 行為 - ação
  • です - verbo ser/estar no presente

Outras Palavras do tipo: verbo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: verbo

思い付く

omoitsuku

pensar em; ter uma ideia; vir à mente; ser atingido por uma ideia.

受け取る

uketoru

receber; obter; aceitar; pegar; interpretar; compreender

買う

kau

comprar

感心

kanshin

admiração; muito bem!

押し寄せる

oshiyoseru

empurrar para o lado; avançar em direção a

行う