번역 및 의미: 来 - rai
일본어 단어 「来」 (rai)는 풍부하고 흥미로운 어원을 가지고 있습니다. 한자 「来」는 두 개의 주요 부수로 구성되어 있습니다: 「米」 (kome), "쌀"을 의미하고, 원래 형태의 흔적을 나타내는 상단 부분은 나무를 상징합니다. 이 조합은 무언가가 오거나 도착하는 개념을 구성하며, 이는 쌀이나 수확의 오심을 암시하는 것일 수 있습니다. 먼 옛날부터 쌀과 그 재배는 일본 문화에서 필수적이었으며, 심지어 일부 단어의 어원에도 영향을 미쳤습니다.
일본어에서 「来」라는 단어는 동사로서 및 다른 어휘의 일부로 널리 사용됩니다. 동사로서 「来る」(kuru)는 "오다" 또는 "도착하다"는 의미입니다. 활용될 때 "くる"(kuru) 형태가 매우 일반적입니다. 게다가, 「来」는 도착이나 미래와 관련된 의미를 가진 단어를 형성하는 한자 조합에서 자주 볼 수 있습니다. 예를 들어, 「来年」(rainen)은 "내년"을 의미하고 「将来」(shourai)는 "미래"를 나타냅니다. 이러한 변형들은 일본 일상에서 이 표현의 유연성과 중요성을 강조합니다.
역사적으로, 「来」의 사용은 여러 아시아 왕조로 거슬러 올라가며, 그곳에서 서예와 글쓰기의 유창함은 높은 중요성을 가졌다. 고문서들은 "오다" 또는 "도착하다"라는 개념이 환대와 문화 교류의 전통과 밀접하게 연관되어 있음을 나타낸다. 일본 내외의 많은 문화에서 누군가 또는 무언가가 도착하는 개념은 상징적으로 갱신과 희망의 개념과 연결되어 있으며, 이는 여기서 논의한 언어적 표현에 반영된다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 来る (kuru) - 이리와
- 臨む (nozomu) - 상황을 직면하다, 마주하다
- 訪れる (otozureru) - 방문하기 (장소, 사람)
- 出現する (shutsugen suru) - 발견하다, 나타나다 (새로운 것)
- 現れる (arawareru) - 나타나다, 등장하다
- 到来する (tōrai suru) - 가까워지다, 도착하다 (시간, 이벤트)
- 降臨する (kōrin suru) - 내리기, 나타나기 (신들, 특별 이벤트)
- 顕れる (araware) - 드러나다, 일반적으로 보이게 되다
- 見える (mieru) - 볼 수 있다, 보이기 위해
- 起こる (okoru) - 발생하다, 일어나다 (이벤트)
- 生じる (shōjiru) - 출현하다, 발생하다 (상황)
- 起きる (okiru) - 일어나다, 깨다, 발생하다 (사건들)
- 発生する (hatsusei suru) - 생성하다, 발생하다 (현상, 사건)
- 起源する (kigen suru) - 무언가의 기원, 출처
- 起因する (kiin suru) - 유발하다, 유발되다
- 始まる (hajimaru) - 자연스럽게 시작하다 (무언가가 자연스럽게 시작되는)
- 始める (hajimeru) - 시작하기 (적극적으로)
- 開始する (kaishi suru) - 시작하다, 빠르게 시작하기
- 着く (tsuku) - 도착하다 (물리적으로 장소에)
- 到着する (tōchaku suru) - 목적지에 도착하다, 하선하다
- 辿り着く (tadoritsuku) - 오래된 여정을 마치고 도착하다
- 到達する (tōtatsu suru) - 목표에 도달하다, 이르다
- 届ける (todokeru) - 배송하다, 무언가를 전달하다
- 伝わる (tsutawaru) - 전달되다, 이어받다
- 送る (okuru) - 보내다, 보내는 것
- 進む (susumu) - 진행하다, 계속하다 (길)
- 進行する (shinkō suru) - 진전하다, 무언가에서 나아가다
- 進める (susumeru) - 추천하다, 발전시키다
- 進化する (shinka suru) - 진화하다, 발전하다 (개발 중)
- 進歩する (shinpo suru) - 진전을 이루다, 발전하다 (일반적으로)
- 進展する (shintent suru) - 발전하고, 진화하다 (어떤 측면에서)
- 進出する (shinchaku suru) - 확장하다, 나아가다 (새로운 영역으로)
- 進路する (shinro suru) - 길을 따르다, 방향을 잡다
- 進路を取る (shinro o toru) - 길을 선택하다, 방향 선택
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (来) rai
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (来) rai:
예문 - (来) rai
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Rainen wa yoi toshi ni narimasu
내년은 좋은 해가 될 것입니다.
- 来年 - 내년
- は - 주제 파티클
- 良い - 좋아
- 年 - 년
- に - 대상 페이지
- なります - 지다
Yōyaku haru ga kita
마침내 봄이 도착했습니다.
봄이 마침내 도착했습니다.
- 漸く - 결국 또는 점진적으로 의미하는 부사.
- 春 - "봄"을 뜻하는 명사.
- が - 문장의 주제를 나타내는 부사.
- 来た - 과거형으로 "chegou" 라는 뜻의 동사는 "도착했어요" 입니다.
Watashi wa kanojo no mirai ni tsuite ayamubun de iru
그녀의 미래가 걱정됩니다.
당신의 미래가 위험합니다.
- 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
- 彼女 (kanojo) - "여자 친구" 또는 "그녀"를 의미하는 일본어 명사
- の (no) - "未來"(미라이)가 "彼女"(카노조)에 속함을 나타내는 소유격 입자
- 未来 (mirai) - "미래"를 의미하는 일본어 명사
- について (ni tsuite) - 문장의 주제 또는 주어를 나타내는 표현(이 경우 "未來"(미라이))
- 危ぶんでいる (ayamanden iru) - "걱정하다" 또는 "염려하다"를 의미하는 일본어 동사
Watashi wa rainen nyūgaku suru yotei desu
내년에 학교에 입학 할 계획이 있습니다.
내년에 지원할 예정이에요.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 표시하는 논항
- 来年 (rainen) - "내년"을 의미하는 명사
- 入学する (nyūgaku suru) - "학교에 입학하다"라는 뜻의 복합동사
- 予定 (yotei) - "계획" 또는 "프로그램"을 의미하는 명사
- です (desu) - 보조 동사로 현재 시제와 정형성을 나타냅니다.
Watashi wa fukou na dekigoto ni auimashita
불행한 상황을 발견했습니다.
불행한 이벤트가 있습니다.
- 私 (watashi) - 일본어로 "나"를 의미합니다.
- は (wa) - 일본어의 주제 표시자 입자, 문장의 주제를 나타냅니다.
- 不幸な (fukou na) - 불행한 또는 불운한 의미의 형용사
- 出来事 (dekigoto) - "사건" 또는 "발생"을 의미하는 명사
- に (ni) - 행동 또는 목적을 나타내는 부호
- 遭いました (awai mashita) - 만난 (encontrar) - 공손한 과거형 conjugated for a polite past tense.
Watashi wa raigetsu nyūsha shimasu
다음 달에 회사에 들어갈 것입니다.
다음 달에 회사에 가입하겠습니다.
- 私 (watashi) - 일본어로 "나"를 의미합니다.
- は (wa) - 일본어의 주제 입자
- 来月 (raigetsu) - 다음 달 (daum dal)
- 入社 (nyūsha) - 회사에 입사하다.
- します (shimasu) - 일본어로 '하다'라는 동사의 정중한 형태
Watashi wa mainichi no dekigoto wo nikki ni shirusu
나는 일기에서 매일 행사를 기록합니다.
나는 일기에 매일 행사를 씁니다.
- 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は - 토픽 파티클은 문장의 주어가 "나"임을 나타냅니다
- 毎日 - 매일 (Maeil)
- の - 출구에 "매일"이 속함을 나타내는 소유 부호
- 出来事 - "사건" 또는 "발생"을 의미하는 명사
- を - "쓰기" 동작의 직접 목적어인 "사건"을 나타내는 객체 입자
- 日記 - 일기
- に - 목적어 파티클, "일기"가 "쓰다" 동작의 대상임을 나타냄
- 記す - "쓰다" 또는 "기록하다"를 의미하는 동사
Watashi no musuko wa shourai yuubou na wakamono desu
내 아들은 미래에 유망한 젊은이입니다.
내 아들은 미래에 유망한 젊은이입니다.
- 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- の - 소유를 나타내는 조사, "de"와 동일함
- 子息 - "아들"을 의미하는 명사
- は - 주어 부정사 "다"에 해당하는 부사어입니다, "이다"와 같은 읩존 성태를 나타냅니다.
- 将来 - "미래"를 의미하는 명사
- 有望 - 형용사 의미 "유망한"
- な - 형용사와 명사를 연결하는 입자로, "of"에 해당합니다.
- 若者 - "젊은"을 의미하는 명사
- です - "is"에 해당하는 현재의 정중한 형태를 나타내는 동사
Watashi wa raigetsu tennin shimasu
나는 다음 달에 다른 장소로 옮겨 질 것입니다.
나는 다음 달에 이적 할 것이다.
- 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は - 토픽 파티클은 문장의 주제를 나타내는 항목입니다. 이 경우 "eu"입니다.
- 来月 - 다음 달 (déum dal)
- 転任 - 업무 이전을 의미하는 명사
- します - "하다" 또는 "수행하다"를 의미하는 동사로, 미래의 행동을 나타내기 위해 현재 시제로 활용됩니다.
Watashi wa raishuu no konsaato ni shutsuen shimasu
나는 다음 주 콘서트에서 공연 할 것이다.
나는 다음 주 쇼에 나타날 것이다.
- 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
- 来週 - "다음 주"를 의미하는 명사
- の - "다음 주"라는 문장이 소유를 나타내는 소유 부호
- コンサート - "콘서트"를 의미하는 명사
- に - 목적지 표시 물고기가 주체가 "공연"으로 향하고 있다.
- 出演 - "자신을 소개하다" 또는 "이벤트에 참여하다"를 의미하는 동사
- します - 미래 행동을 나타내는 보조 동사, "나는 나타날 것이다" 또는 "나는 참여할 것이다"와 같은 의미입니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
