Tradução e Significado de: 本 - hon

日本語の言葉「本」(ほん)は、文脈に応じてさまざまな意味を持つ多面的な表現であり、一般的には日本語で「本」として知られています。「ほん」という読み方は、文字が本のような物を説明するために使われるときや、瓶や鉛筆のような円柱状で長いものを測るときに適用されます。この言葉の多様性は、日本語の日常的および文化的側面において重要な要素となっています。

語源的に、「本」は漢字の二つの主要な要素から構成されています。上部は十字のように見え、伝統的に分割や特定の点の概念を表します。下部は水平線のように見え、基盤や本質を示します。この要素の組み合わせにより、何かの本質や起源が示唆されます。歴史的には、これは「本」という概念が知識や情報の基盤としての「本」と結びついています。

「本」の使用は、読み物に限りません。日本語では、この言葉は「ippon」(一本)のように、数を数える行為にも広がります。これは、エッセンスや基盤の概念が日本文化のさまざまな文脈にどのように適用されるかを示しており、言語における「本」の重要性と柔軟性を示しています。さらに、この言葉は「nihon」(日本)といった表現にも見られ、基盤や起源の深い意味を言語に浸透させるこの漢字のあり方を再び強調しています。

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 書籍 (shoseki) - Livros, publicações
  • 書物 (shomotsu) - Livros, obras literárias
  • 本文 (honbun) - Texto principal, conteúdo
  • 本書 (honsho) - Este livro, esta obra
  • 本著 (honcho) - Esta obra, este trabalho
  • 本作 (honsaku) - Esta obra, este (trabalho) criado
  • 本格 (honkaku) - Autêntico, genuíno, completo
  • 本日 (honjitsu) - Hoje, o dia atual
  • 本年 (honnnen) - Este ano, o ano atual
  • 本屋 (honya) - Livraria, loja de livros
  • 本棚 (hondana) - 本棚
  • 本体 (hontai) - Corpo (de um objeto), parte real
  • 本質 (honshitsu) - Essência, natureza verdadeira
  • 本題 (hondai) - Assunto principal, tópico central
  • 本場 (honba) - Local original, local autêntico
  • 本店 (honten) - Loja principal, filial original
  • 本社 (honsha) - Sede, empresa matriz
  • 本部 (honbu) - Departamento principal, seção central
  • 本格的 (honkakuteki) - Autêntico, em estilo completo
  • 本格派 (honkakuhai) - Estilo autêntico, formato tradicional

Palavras relacionadas

見本

mihon

サンプル

本館

honkan

本館

本気

honki

真剣さ。真実;神聖さ

本国

hongoku

あなた自身の国

本質

honshitsu

エッセンス;本質;現実

本体

hontai

物質;本当の姿。崇拝の対象

本当

hontou

真実;現実

本人

honnin

本人

本音

honne

本音;理由

本の

honno

ほんの;ただ;ただ

Romaji: hon
Kana: ほん
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5

Tradução / Significado: 本;主要;ボス;これです;私たちの;長い円筒物用のカウンター

Significado em Inglês: book;main;head;this;our;counter for long cylindrical things

Definição: 紙や紙類に印刷物をまとめたもの。読書や調べものに使用される。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (本) hon

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (本) hon:

Frases de Exemplo - (本) hon

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

日本は美しい国です。

Nihon wa utsukushii kuni desu

Japan is a beautiful country.

  • 日本 - Nome próprio, referente ao país Japão.
  • は - Partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, "Japão".
  • 美しい - かわいい」「美しい」という意味の形容詞。
  • 国 - Substantivo que significa "país".
  • です - 動詞 "to be "の丁寧な正式形。
日本語を勉強しています。

Nihongo wo benkyou shiteimasu

I'm studying Japanese.

I'm learning Japanese.

  • 日本語 - 「língua japonesa」の意味は「日本語」です。
  • を - 文の直接目的語を示す粒子です。
  • 勉強 - 「勉強する」または「学ぶ」という意味です。
  • しています - é uma forma polida e educada de dizer "estou fazendo".
日本の領土は四つの主要な島と多くの小さな島々から成り立っています。

Nihon no ryōdo wa yottsu no shuyōna shima to ōku no chīsana shimatō kara narimatte imasu

The territory of Japan consists of four main islands and many small islands.

  • 日本の領土 - 日本の領土
  • 四つの主要な島 - 四つの主要な島
  • と - "E"
  • 多くの小さな島々 - 多くの小さな島
  • から成り立っています - 「構成されている」
本国の文化は多様で美しいです。

Honkoku no bunka wa tayou de utsukushii desu

The culture of the country of origin is diverse and beautiful.

  • 本国 - 「原産国」または「母国」を意味します。
  • の - 所有や属することを示す粒子。
  • 文化 - 民族または国家の文化を指します。
  • は - 文章の主なテーマを表す助詞。
  • 多様 - は「多様な」「変化に富んだ」という意味である。
  • で - 何かが行われる方法や形を示す粒子。
  • 美しい - かわいい」「美しい」という意味の形容詞。
  • です - 丁寧または形式的な形の動詞「である」。
本人は自分自身を知ることが大切だ。

Honjin wa jibun jishin o shiru koto ga taisetsu da

It is important for a person to know themselves.

It is important that the person knows themselves.

  • 本人 - は「自分自身」を意味する。
  • は - 文の主語を示すトピック助詞。
  • 自分自身 - は「自分自身」「自分自身」を意味する。
  • を - 直接目的助詞で、動作の対象を示す。
  • 知る - 動詞は「知る」「知っている」を意味する。
  • こと - 動作や事実を示す名詞。
  • が - partícula de sujeito, que indica quem realiza a ação.
  • 大切 - 重要な」「価値のある」という意味の形容詞。
  • だ - 存在や同一性を示す動詞。
本を読むのが好きです。

Hon wo yomu no ga suki desu

I like read books.

  • 本 - は日本語で「本」を意味する。
  • を - 文の直接目的語を示す粒子です。
  • 読む - は「読む」という意味の動詞です。
  • のが - は好みや能力を示す文法構造です。
  • 好き - は「好き」という意味の形容詞です。
  • です - は日本語で文を終わらせる丁寧な方法で、「é」または「está」に相当します。
本気でやりましょう。

Honki de yarimashou

Let's do this seriously.

Let's do this seriously.

  • 本気 - は「真剣さ」や「誠実さ」を意味する。
  • で - は、何かが行われる手段や方法を示す助詞である。
  • やり - は動詞「~する」の形である。
  • ましょう - は動詞「~する」の丁寧な励ましの形である。
本当にありがとう。

Hontou ni arigatou

Thank you very much indeed.

thank you very much.

  • 本当に - 実際に
  • ありがとう - ありがとうございます。
本場の味を堪能しよう。

Honba no aji wo tanoshimiyou

Let's enjoy the authentic taste.

Let's enjoy the authentic taste.

  • 本場 - 「発祥の地」または「本物の場所」を意味します。
  • の - 所有や関係を示す粒子。
  • 味 - 「風味」または「味」を意味します。
  • を - 文の直接目的語を示す助詞。
  • 堪能 - 「十分に楽しむ」または「十分に鑑賞する」という意味です。
  • しよう - 動詞「する」の命令形に助動詞「よお」が付いたもの。
本部に行く予定です。

Hombu ni iku yotei desu

I intend to go to headquarters.

  • 本部 (honbu) - 「本部」または「本社」を意味します。
  • に (ni) - 何かが起こる場所を示す部品。
  • 行く (iku) - 「行く」を意味する動詞。
  • 予定 (yotei) - は「計画」または「プログラム」を意味する。
  • です (desu) - 丁寧な話し方を表す助詞。
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

本