Traduction et signification de : 本 - hon

Le mot japonais 「本」 (hon) est une expression multifacette qui revêt différentes significations selon le contexte, bien qu'il soit généralement connu sous le nom de "livre" dans la langue japonaise. La lecture "hon" s'applique lorsque le caractère est utilisé pour décrire des objets tels que des livres, ou pour mesurer des choses cylindriques et longues, comme des bouteilles ou des crayons. La polyvalence du mot en fait un élément essentiel dans les aspects quotidiens et culturels de la langue japonaise.

Étymologiquement, 「本」 est composé de deux composants principaux dans le Kanji. La partie supérieure, qui ressemble à une croix, représente traditionnellement l'idée de division ou d'un certain point. La partie inférieure, qui ressemble à un trait horizontal, dénote la base ou l'essence. Ainsi, la combinaison de ces éléments suggère l'essence ou l'origine de quelque chose. Historiquement, cela se connecte à la notion de "livre" comme une base de connaissances ou d'informations.

L'utilisation de 「本」 ne se limite pas aux matériels de lecture. En japonais, le mot s'étend à l'acte de compter, comme dans "ippon" (一本), qui signifie "un objet long". Cela illustre comment le concept d'essence ou de base s'applique dans divers contextes de la culture japonaise, montrant l'importance et la flexibilité de「本」 dans la langue. De plus, le même mot se retrouve dans des expressions comme "nihon" (日本), indiquant "Japon", soulignant encore une fois la façon dont ce kanji imprègne la langue d'un sens profond de fondation et d'origine.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 書籍 (shoseki) - Livres, publications
  • 書物 (shomotsu) - Livres, œuvres littéraires
  • 本文 (honbun) - Texte principal, contenu
  • 本書 (honsho) - Ce livre, cette œuvre
  • 本著 (honcho) - Cette œuvre, ce travail
  • 本作 (honsaku) - Cette œuvre, ce (travail) créé
  • 本格 (honkaku) - Authentique, genuin, complet
  • 本日 (honjitsu) - Aujourd'hui, le jour actuel
  • 本年 (honnnen) - Cette année, l'année actuelle
  • 本屋 (honya) - Librairie, magasin de livres
  • 本棚 (hondana) - Étagère à livres
  • 本体 (hontai) - Corps (d'un objet), partie réelle
  • 本質 (honshitsu) - Essence, vraie nature
  • 本題 (hondai) - Sujet principal, thème central
  • 本場 (honba) - Local d'origine, local authentique
  • 本店 (honten) - Magasin principal, succursale d'origine
  • 本社 (honsha) - Siège, entreprise mère
  • 本部 (honbu) - Département principal, section centrale
  • 本格的 (honkakuteki) - Authentique, dans un style complet
  • 本格派 (honkakuhai) - Style authentique, format traditionnel

Mots associés

見本

mihon

échantillon

本館

honkan

bâtiment principal

本気

honki

gravité; vrai; sainteté

本国

hongoku

votre propre pays

本質

honshitsu

essence; vraie nature; réalité

本体

hontai

substance; Forme réelle; culte

本当

hontou

vrai; réalité

本人

honnin

la personne elle-même

本音

honne

intention réelle; raison

本の

honno

simple; juste; juste

Romaji: hon
Kana: ほん
Type : substantif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : livre; principal; chef; Celui-ci; notre; compteur pour objets cylindriques longs

Signification en anglais: book;main;head;this;our;counter for long cylindrical things

Définition : Une collection de documents imprimés sur papier ou papiers. Utilisé pour la lecture et la recherche.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (本) hon

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (本) hon:

Exemples de phrases - (本) hon

Voici quelques phrases d'exemple :

日本は美しい国です。

Nihon wa utsukushii kuni desu

Le Japon est un beau pays.

  • 日本 - Nom propre, relatif au pays Japon.
  • は - Particule grammaticale qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "Japon".
  • 美しい - Adjectif qui signifie "beau".
  • 国 - Nom qui signifie "pays".
  • です - verbe "être" à la forme polie et formelle.
日本語を勉強しています。

Nihongo wo benkyou shiteimasu

J'étudie le japonais.

J'apprends le japonais.

  • 日本語 - signifie "langue japonaise".
  • を - C'est une particule qui indique l'objet direct de la phrase.
  • 勉強 - signifie "étudier" ou "apprendre".
  • しています - c'est une façon polie et respectueuse de dire "je suis en train de faire".
日本の領土は四つの主要な島と多くの小さな島々から成り立っています。

Nihon no ryōdo wa yottsu no shuyōna shima to ōku no chīsana shimatō kara narimatte imasu

Le territoire du Japon se compose de quatre îles principales et de nombreuses petites îles.

  • 日本の領土 - "territoire du Japon"
  • 四つの主要な島 - "quatre îles principales"
  • と - "e"
  • 多くの小さな島々 - "beaucoup de petites îles"
  • から成り立っています - "se compose de"
本国の文化は多様で美しいです。

Honkoku no bunka wa tayou de utsukushii desu

La culture du pays d'origine est diverse et belle.

  • 本国 - signifie "pays d'origine" ou "pays natal".
  • の - Particule qui indique la possession ou l'appartenance.
  • 文化 - fait référence à la culture d'un peuple ou d'une nation.
  • は - particule indiquant le thème principal de la phrase.
  • 多様 - signifie "divers" ou "varié".
  • で - Préfixe utilisé pour indiquer le moyen ou la manière dont quelque chose est fait.
  • 美しい - Adjectif qui signifie "beau".
  • です - verbe "être" à la forme polie ou formelle.
本人は自分自身を知ることが大切だ。

Honjin wa jibun jishin o shiru koto ga taisetsu da

Il est important pour une personne de se connaître.

Il est important que la personne se connaisse.

  • 本人 - signifie "moi-même" ou "la personne elle-même".
  • は - Mot-clé à tête, indiquant le sujet de la phrase.
  • 自分自身 - signifie "à soi-même" ou "à la propre personne".
  • を - particule d'objet direct, indiquant l'objet de l'action.
  • 知る - verbe qui signifie "connaître" ou "savoir".
  • こと - nom masculin qui indique une action ou un fait.
  • が - particule du sujet, indiquant qui effectue l'action.
  • 大切 - Adjectif qui signifie "important" ou "précieux".
  • だ - verbe qui indique l'existence ou l'identité.
本を読むのが好きです。

Hon wo yomu no ga suki desu

J'aime lire des livres.

  • 本 - signifie "livre" en japonais.
  • を - C'est une particule qui indique l'objet direct de la phrase.
  • 読む - C'est un verbe qui signifie "lire".
  • のが - c'est une construction grammaticale qui indique une préférence ou une capacité.
  • 好き - C'est un adjectif qui signifie "aimer".
  • です - C'est une façon polie de terminer une phrase en japonais, équivalente à notre "c'est" ou "il est".
本気でやりましょう。

Honki de yarimashou

Faisons cela sérieusement.

Faisons cela sérieusement.

  • 本気 - signifie "sérieux" ou "sincérité".
  • で - c'est une particule qui indique le moyen ou la manière dont quelque chose est fait.
  • やり - C'est une forme du verbe "faire".
  • ましょう - c'est une forme polie et encourageante du verbe "faire".
本当にありがとう。

Hontou ni arigatou

Vraiment merci.

merci beaucoup.

  • 本当に - adverbe signifiant "vraiment" ou "véritablement".
  • ありがとう - Expression japonaise de remerciement, signifiant "merci".
本場の味を堪能しよう。

Honba no aji wo tanoshimiyou

Profitons du goût authentique.

Profitons du goût authentique.

  • 本場 - signifie "lieu d'origine" ou "lieu authentique".
  • の - Article qui indique la possession ou la relation.
  • 味 - signifie "saveur" ou "goût".
  • を - particule qui indique l'objet direct de la phrase.
  • 堪能 - signifie "profiter pleinement" ou "apprécier pleinement".
  • しよう - forme impérative du verbe "suru" (faire) avec l'auxiliaire "yoo" (allons faire).
本部に行く予定です。

Hombu ni iku yotei desu

J'ai l'intention d'aller au siège.

  • 本部 (honbu) - signifie "siège" ou "quartier général".
  • に (ni) - une particule qui indique l'endroit où quelque chose se passe.
  • 行く (iku) - un verbe qui signifie "aller".
  • 予定 (yotei) - signifie "plan" ou "programmation".
  • です (desu) - une particule qui indique la forme polie ou respectueuse de parler.
Précédent Je suis prêt à traduire. Veuillez fournir le texte à traduire.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

本