Tradução e Significado de: 場 - ba

言葉「場」は、訓読みで「ば」と読み、日本語の言語のルーツに遡る興味深い語源を持っています。漢字「場」は二つの部首で構成されています: 「土」(うち、「土」または「地面」を意味する)と「日」(ひ、「太陽」または「日」を意味する)で、これは「太陽に照らされたエリア」、「場所」や「空間」を象徴しています。この構成は、自然と要素に接続された、物理的で開かれた空間を示唆しています。

「場」という言葉は、日本語でさまざまな活動が行われる場所やロケーションを表すために広く使われています。市場、映画のシーン、野原、さらには戦場でさえ、この言葉の多様性は注目に値します。より比喩的な文脈においても、「場」は「環境」や「感情の状況」を表すために使用され、その抽象的な使用が物理的なものを超えていることを示しています。この言葉の使用は、物理的な場所の描写から、相互作用やダイナミクスのシナリオにまで及びます。

歴史的に、「場」という言葉の使用は広がり、多様化してきました。これは日本社会の発展とそのコミュニケーションのニーズを反映しています。この用語は伝統的な使用を超え、「市場」(ichiba)は「市場」を意味し、また「舞台」(butai)は「舞台」を指すように、ビジネスや演劇などの文脈で新たな意味を持つようになりました。これらの変化は、「場」の理解がどのように進化し、現代のコミュニケーションのニーズに適応してきたかを浮き彫りにし、場所の概念と社会的または文化的な文脈の両方を象徴しています。

「場」のさまざまな意味を理解することで、日本の文化と言語についての洞察が得られます。これにより、1つの漢字がこれほど豊かな解釈を持つことが明らかになります。この意味の多様性は、言語の機能性を高めるだけでなく、日常のコミュニケーションに根ざした文化の深さと複雑さを反映しています。したがって、「場」は、物理的空間だけでなく、感情や状況をも包含する日本語のダイナミズムと豊かさの優れた例と言えるでしょう。

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 場所 (Basho) - Localização, lugar em um contexto específico.
  • 場面 (Bamen) - Cena, situação ou instante em que algo acontece.
  • 場合 (Baai) - Condição, caso ou situação em que algo se aplica.
  • 広場 (Hiroba) - Praça, espaço aberto geralmente utilizado para atividades sociais.
  • 場地 (Bajii) - Local, área ou terreno designado para um propósito específico.
  • 空間 (Kuukan) - Espaço, área tridimensional ou conceito de vazio entre objetos.
  • スペース (Supēsu) - Espaço, usado em contextos mais modernos, como espaço físico ou digital.

Palavras relacionadas

来場

raijyou

comparecimento

役場

yakuba

Prefeitura

満場

manjyou

全会一致。国民全員

牧場

bokujyou

1. 農場(牛); 2.牧草地。草原;土地の牧草地

本場

honba

家;生息地;中心;最高の場所;本物

広場

hiroba

praça

飛行場

hikoujyou

aeroporto

場面

bamen

シーン;設定(恋愛など)

場所

basho

local; localização

場合

baai

場合;状況

Romaji: ba
Kana:
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: 場所;分野(物理学)

Significado em Inglês: place;field (physics)

Definição: ある物事がある所や位置にあること。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (場) ba

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (場) ba:

Frases de Exemplo - (場) ba

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

規制は必要な場合があります。

Kisei wa hitsuyou na baai ga arimasu

A regulamentação é necessária em alguns casos.

A regulamentação pode ser necessária.

  • 規制 (kisei) - Regulação
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 必要 (hitsuyou) - Necessário
  • な (na) - 形容詞助詞
  • 場合 (baai) - Caso
  • が (ga) - 主語粒子
  • あります (arimasu) - Verbo "ter" no sentido de existir
罰することは必要な場合があります。

Bachi suru koto wa hitsuyou na baai ga arimasu

Sometimes it is necessary to punish.

Punishment may be necessary.

  • 罰すること - 罰する行為
  • は - トピックの助詞
  • 必要な - 必要な
  • 場合 - caso
  • が - 主語粒子
  • あります - 存在する
磁気は地球の磁場を感じることができます。

Jiki wa chikyū no jiba o kanjiru koto ga dekimasu

Magnetic can sense the earth's magnetic field.

Magnetic can sense the earth's magnetic field.

  • 磁気 (jiki) - magnetismo
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 地球 (chikyuu) - Terra
  • の (no) - 所有助詞
  • 磁場 (jiba) - 磁場
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 感じる (kanjiru) - sentir
  • ことができます (koto ga dekimasu) - 以下のことができる
有料の入場券を買ってください。

Yuuryou no nyuujooken wo katte kudasai

Please purchase a paid ticket to enter.

Please purchase a paid admission ticket.

  • 有料 - は「有償」または「有償」を意味する。
  • の - 所有またはつながりの助詞。
  • 入場券 - は「入場券」を意味する。
  • を - 直接目的助詞。
  • 買ってください - は「買ってください」という意味である。
家は私たちの居場所です。

Ie wa watashitachi no ibasho desu

A casa é o nosso lugar.

A casa é o nosso lugar.

  • 家 (ie) - significa "casa" em japonês
  • は (wa) - 日本語のトピック助詞
  • 私たち (watashitachi) - significa "nós" em japonês
  • の (no) - partícula possessiva em japonês
  • 居場所 (ibasho) - significa "lugar onde se sente em casa" em japonês
  • です (desu) - 丁寧な日本語
劇場で映画を見るのが好きです。

Gekijou de eiga wo miru no ga suki desu

I like watching movies at the cinema.

I like watching movies at the theater.

  • 劇場 (gekijou) - teatro/cinema
  • で (de) -
  • 映画 (eiga) - 映画
  • を (wo) - 目的語
  • 見る (miru) - assistir/ver
  • のが (noga) - 選り好み
  • 好き (suki) - 好き
  • です (desu) - 動詞「である/いる」
入場券を持っているか?

Nyūjōken o motte iru ka?

Você tem o ingresso de entrada?

Você tem um bilhete de admissão?

  • 入場券 - bilhete de entrada
  • を - 目的語の助詞
  • 持っている - 持つ、所有する
  • か - 疑問助詞
会場にはたくさんの人が集まっていた。

Kaichou ni wa takusan no hito ga atsumatte ita

Muitas pessoas se reuniram no local.

Muitas pessoas se reuniram no local.

  • 会場 (kaikan) - 会場
  • に (ni) - 何かが起こる場所を示す粒子
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • たくさんの (takusan no) - muitos
  • 人 (hito) - pessoas
  • が (ga) - 文の主語を示す助詞
  • 集まっていた (atsumatteita) - estavam reunidos
不便な場所に住んでいる。

Fuben na basho ni sunde iru

I'm living in an inconvenient place.

I live in an inconvenient place.

  • 不便な - adjetivo que significa "inconveniente" ou "desconfortável"
  • 場所 - 場所 (ばしょ)
  • に - 行動の場所を示す助詞
  • 住んでいる - verbo que significa "morar" ou "residir", conjugado no presente contínuo
ヨーロッパは美しい場所です。

Yōroppa wa utsukushii basho desu

A Europa é um lugar bonito.

A Europa é um lugar bonito.

  • ヨーロッパ - Europa
  • は - トピックの助詞
  • 美しい - 美しい、美しい
  • 場所 - lugar
  • です - 動詞 be 現在形
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

場