Tradução e Significado de: と - to
日本語の言葉「と [to]」は、言語で最も基本的で頻繁に使われる助詞の一つです。日本語を学んでいるなら、基本的な文やより複雑な対話の中で、確かにこの助詞に出会ったことでしょう。この記事では、その意味、一般的な使い方、そして日本語の文法構造にどのように組み込まれるのかを探ります。さらに、この小さな助詞が文の意味をどのように完全に変えることができるかについてのいくつかの興味深い事実も見ていきます。
Suki Nihongo辞書を使ったことがあるなら、この辞書がとやその他の単語や助詞を理解するための素晴らしいツールであることを知っているでしょう。ここでは、単なる翻訳を超え、この助詞が日本のコミュニケーションにとっていかに重要であるかの詳細に掘り下げていきます。始めましょうか?
と の意味と基本的な使い方
助詞「と」は主に要素間の伴侶や接続を示す役割を果たします。ポルトガル語では文脈によって「e」または「com」と翻訳できます。例えば、フレーズ「りんごとバナナ」(ringo to banana)では、「maçã e banana」を意味し、リストに2つの項目を結びつけています。
もう一つの一般的な使い方は、共同の行動を表現するためです。例えば「友達と映画を見た」(tomodachi to eiga o mita)は「友達と一緒に映画を見ました」という意味です。ここで「と」は、言及されている人や物の間に関係を築き、文中で明確なつながりを作ることに注意してください。
と(to)の起源と進化
言語学の研究によると、「と」は古典日本語に由来し、現在と同様の機能を果たしていました。多くの助詞が世紀を追うごとに大きな変化を遂げたのとは対照的に、「と」は平安時代(794-1185)から基本的な形と使用がほぼ変わっていません。
興味深いことに、研究によると「と」は現代日本語で使用されている最も古い助詞の一つです。そのシンプルさと多用途性は、時の試練を耐え抜いた理由を説明しています。日本の最古の文献のいくつかにも見られています。
とを正しく使うためのヒント
学生の間でよくある混乱は、他の助詞や (ya) や に (ni)の代わりに と をいつ使うかということです。覚えておいてください:と は完全なリストや特定の共同作業を示しますが、や は不完全なリストを示唆します。例えば、「本とノート」(hon to nōto)は、他のアイテムが暗示されていない「本とノート」を具体的に意味します。
より良く記憶するために、とをリンクやチェーンのシンボルに関連づけてみてください。なぜなら、これは常に要素を直接的かつ明示的に結びつけるからです。もう一つのヒントは、アニメや日本のドラマの対話に注意を払うことです。そこでは、日常会話の中でとが頻繁に登場します。
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 無論 (muron) - 間違いなく
- 当然 (touzen) - もちろん;その通りです
- なんといっても (nanto ittemo) - いずれにしても; 何よりも
- そうだろう (sou darou) - そうではないですか?
- そうに決まっている (sou ni kimatteru) - 確かにそうです。
- そうだと思う (sou da to omou) - それはこうだと思います。
- そう思う (sou omou) - そう思います。
- そうでしょう (sou deshou) - そうではないでしょう?
- そうですね (sou desu ne) - それは本当ですよね?
- そうだね (sou da ne) - それが正しいですね?
- そうだよね (sou da yo ne) - そうだよね?
- そうだよな (sou da yo na) - そうですね?
- そうだな (sou da na) - はい、そうです。
- そうかな (sou kana) - それはそうなのかな?
- そうだろうか (sou darou ka) - それはそうなのかな?
- そうだとすれば (sou da to sureba) - そうであれば
- そうだとしたら (sou da to shitara) - それが本当なら
- そうなら (sou nara) - そうであれば
- そうならば (sou naraba) - そうであれば
- そういうことだ (sou iu koto da) - そういうものです。
- そういうことになる (sou iu koto ni naru) - その点に達するでしょう。
- そういうことになっている (sou iu koto ni natteiru) - そう定義されています。
- そういうことになった (sou iu koto ni natta) - これが起こりました
- そういうことになると (sou iu koto ni naru to) - これが起こった場合
- そういうことになると思う (sou iu koto ni naru to omou) - そうなると思います。
Romaji: to
Kana: と
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: 1. if (接続詞); 2. 昇級ポーン(将棋)(ABBR)
Significado em Inglês: 1. if (conjunction); 2. promoted pawn (shogi) (abbr)
Definição: 「と」は、文や言葉のつながりを表す接続詞。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (と) to
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (と) to:
Frases de Exemplo - (と) to
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Watashi wa apāto ni sunde imasu
I live in an apartment.
- 私 - 人称代名詞
- は - 文のテーマを示すトピックの助詞
- アパート - アパートメント
- に - 何かがある場所を示す位置を表す助詞
- 住んでいます - 住んでいます (すんでいます)
Watashi wa kare ni purezento o watasu yotei desu
I plan to give him a gift.
I'll give him a gift.
- 私 - 人称代名詞
- は - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
- 彼 - 人称代名詞
- に - 行為の受け手を示す助詞、ここでは「彼に」です。
- プレゼント - 「プレゼント」を意味する名詞
- を - 動作の直接目的語を示す助詞、この場合は "現在"
- 渡す - "届ける "という意味の動詞
- 予定 - "計画 "または "プログラム "を意味する名詞
- です - 丁寧なまたは正式な文の形を示す助動詞
Watashi wa tomodachi ni okane wo kasu koto ga dekimasu
I can lend money to my friend.
I can lend money to my friends.
- 私 - 人称代名詞
- は - 文の主題を示す助詞、この場合は「私」。
- 友達 - "友人 "を意味する名詞
- に - 行為の対象を示す助詞、この場合は「友達のために」
- お金 - お金という意味の名詞
- を - 行為の直接の目的を示す助詞、この場合は「お金を貸す」
- 貸す - 「貸す」という意味の動詞
- こと - アクションまたはイベントを示す名詞
- が - 文の主語を示す助詞で、この場合は「私」。
- できます - 「できる」を意味する動詞、現在肯定形で活用
Watashi wa kono saito no kaiin desu
I am a member of this site.
- 私 - 人称代名詞
- は - 文の主題を示す助詞、この場合は「私」。
- この - "これ "を意味する指示形容詞
- サイト - サイトを意味する名詞
- の - 所有権を示す助詞。
- 会員 - "メンバー "を意味する名詞
- です - 動詞「である」の丁寧形
Watashi wa kanojo no e o utsusu koto ga dekimasu
I can copy her painting.
I can take her photo.
- 私 - 人称代名詞
- は - 文の主題を示す助詞
- 彼女 - 「彼女」または「恋人」を意味する名詞です。
- の - 物の所有や二つの物の関係を示す助詞
- 絵 - 画像または絵を意味する名詞
- を - 文中の直接目的語を示す助詞
- 写す - コピーする
- こと - 物や事実を意味する名詞
- が - 文の主語を示す助詞
- できます - 「できる」という意味の動詞です。
Watashi wa mainichi ryōri o neru koto ga suki desu
I like to practice cooking every day.
I like to cook every day.
- 私 - 人称代名詞
- は - 文の主題を示す助詞
- 毎日 - "毎日 "を意味する副詞
- 料理 - 料理 (りょうり)
- を - 文中の直接目的語を示す助詞
- 練る - トレーニングするまたは練習するという意味の動詞
- こと - 物や事実を意味する名詞
- が - 文の主語を示す助詞
- 好き - 好きな
- です - 現在形と文の形式を表す助動詞
Watashitachi wa yutori o motte ikiru koto ga taisetsu da to omoimasu
I think it's important to live with lots of space.
- 私たち - 私たち (わたしたち)
- は - 日本語のトピック助詞
- ゆとり - 日本語で「スペース」または「余白」
- を - 日本語の目的助詞
- 持って - "持つ" または "維持する"
- 生きる - "生きる"
- こと - 日本語の助詞
- が - 日本語の主語助詞
- 大切 - 「日本語で「重要
- と - 日本語の引用助詞
- 思います - 日本語の「考える」(丁寧語)
Watashitachi wa burabura to aruite imashita
We were walking aimlessly.
We were walking around.
- 私たち - 「日本語の「我々
- は - 日本語のトピック助詞
- ぶらぶら - 「する」の動詞形
- と - 接続助詞
- 歩いていました - 動詞「歩く」の過去連用形
Watashitachi wa jiyū to byōdō o sengen shimasu
We declare freedom and equality.
We declare freedom and equality.
- 私たち (watashitachi) - 私たち
- 自由 (jiyuu) - liberdade
- と (to) - 申し訳ありませんが、提供された内容は翻訳できるテキストが含まれていません。翻訳したい具体的なテキストをお送りください。
- 平等 (byoudou) - 平等
- を (wo) - 直接目的語を示す助詞
- 宣言します (sengen shimasu) - 宣言します
Watashitachi wa jimoto no bunka ni tokekomu koto o taisetsu ni shiteimasu
We value integration into the local culture.
We value this in the local culture.
- 私たち - 「日本語の「我々
- は - 日本語のトピック助詞
- 地元 - 「日本語で「地元
- の - 日本語の所有の助詞
- 文化 - 「日本語の「文化
- に - 「へ」(e)
- 溶け込む - 「日本語で「統合
- こと - 抽象名詞
- を - 日本語の目的助詞
- 大切 - 「重要」
- に - モード助詞
- しています - 「する」動詞の過去形
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞
