Traduzione e significato di: 人 - jin
La parola giapponese 人[じん] è uno dei termini più fondamentali e versatili della lingua. Il suo significato base rimanda a "persona" o "essere umano", ma il suo utilizzo va ben oltre, apparendo in espressioni quotidiane, nomi di paesi e persino concetti filosofici. In questo articolo, esploreremo dalla sua origine a come si inserisce nella cultura giapponese, passando per consigli pratici per chi sta imparando la lingua.
Se hai già studiato giapponese, probabilmente ti sei imbattuto in 人[じん] in diversi contesti. Può essere combinato con altri kanji per formare parole come 日本人 (nihonjin - giapponese) o 外国人 (gaikokujin - straniero). Qui su Suki Nihongo, il nostro obiettivo è svelare non solo il significato, ma anche i dettagli culturali e grammaticali che rendono questa parola un elemento chiave nel vocabolario giapponese.
Significato e uso di 人[じん]
Il kanji 人, letto come じん (jin) in certe combinazioni, rappresenta l'idea di persona, individuo o umanità. Diversamente dalla lettura ひと (hito), che è più generica, じん tende a comparire in parole composte, specialmente per indicare nazionalità o gruppi di persone. Ad esempio, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", mentre 社会人 (shakaijin) si riferisce a un "membro della società" o "professionista".
Una caratteristica interessante è che じん non si limita agli esseri umani. In termini come 宇宙人 (uchūjin - extraterrestre), espande il suo significato a qualsiasi essere intelligente. Questo uso riflette come la lingua giapponese riesca a essere flessibile, adattando un concetto di base a contesti variabili, dalla vita quotidiana alla fantascienza.
Origine e scrittura del kanji 人
Il kanji 人 ha una storia che risale all'antica Cina, dove la sua forma originale rappresentava un essere umano di profilo. Con il tempo, questa rappresentazione pittografica è evoluta nei tratti semplificati che usiamo oggi. In Giappone, è stato incorporato nel sistema di scrittura e ha acquisito molteplici letture, tra cui じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).
Curiosamente, 人 è uno dei primi kanji che gli studenti imparano, proprio per la sua semplicità e frequenza. Appare in oltre 1.300 parole nel dizionario, secondo Kanjipedia, uno dei database più affidabili sui caratteri giapponesi. Il suo radicale (la parte che indica il significato) è lo stesso, il che facilita la memorizzazione per chi sta iniziando.
Suggerimenti per memorizzare e usare 人[じん]
Un modo efficace per fissare 人[じん] è associarlo a parole che fanno già parte del tuo vocabolario. Ad esempio, se sai che 日本 (Nihon) significa "Giappone", è facile ricordare che 日本人 (Nihonjin) è "giapponese". Questo schema si ripete in varie nazionalità, come フランス人 (Furansujin - francese) o 中国人 (Chūgokujin - cinese).
Un altro consiglio è prestare attenzione al contesto. Mentre じん appare più in termini composti, ひと è usato da solo o in espressioni informali. Un errore comune tra i principianti è dire じん quando si riferiscono a una persona specifica, come in *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). Il corretto sarebbe あの人は優しい (ano hito wa yasashii), dato che じん non funziona come sostantivo isolato in questi casi.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 者 (sha) - Persona, qualcuno, generalmente usato in contesti formali o legali.
- 男女 (danjo) - Uomini e donne; si riferisce a entrambi i sessi.
- 人間 (ningen) - Essere umano, la condizione di essere umano, enfatizzando la natura e l'essenza dell'umanità.
- 人物 (jinbutsu) - Personaggio o persona, con focus su caratteristiche individuali o notevoli.
- 人類 (jinrui) - Umanità si riferisce alla totalità della specie umana.
Parole correlate
Romaji: jin
Kana: じん
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: Uomo; persona; Ragazzi
Significato in Inglese: man;person;people
Definizione: um tipo de ser vivo que possui raciocínio e emoções, e que constitui a sociedade e a cultura.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (人) jin
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (人) jin:
Frasi d'Esempio - (人) jin
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Fuisō suru koto wa watashi no jinsei no yorokobi desu
Il Brasile è la gioia della mia vita.
- 吹奏すること - suonando uno strumento a fiato
- は - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
- 私 - io
- の - particella grammaticale che indica possesso
- 人生 - vita
- の - particella grammaticale che indica possesso
- 喜び - gioia, piacere
- です - Verbo ser/estar no presente
Ajikan wa hito sorezore desu
Il palato varia da persona a persona.
Il sapore è diverso per ogni persona.
- 味覚 - "paladar" em japonês significa 味覚 (mikaku).
- は - particella del tema in giapponese, che indica che l'argomento della frase è il palato.
- 人 - Significa "pessoa" in Japanese.
- それぞれ - significa "ciascuno" o "individualmente" in giapponese.
- です - Il verbo "essere" in giapponese indica che la frase è un'affermazione.
Shounin wa shoubai wo suru hito desu
Un commerciante è una persona che fa affari.
Il commerciante è un uomo d'affari.
- 商人 - significa "commerciante" in giapponese.
- は - Título do tópico em japonês.
- 商売 - significa "affare" in giapponese.
- を - Particella oggetto in giapponese.
- する - verbo "fare" in giapponese.
- 人 - Significa "pessoa" in Japanese.
- です - Verbo giapponese "essere", usato per indicare uno stato o una qualità.
Mondou wa jinsei no ichibu desu
Domande e risposte fanno parte della vita.
- 問答 - "Domande e risposte" in giapponese.
- は - è una particella di marcatura del tema in giapponese.
- 人生 - vida
- の - è una particella di possesso in giapponese.
- 一部 - significa "parte" in giapponese.
- です - è un modo educato di dire "essere" o "essere" in giapponese.
Zenryō na hito wa sonchō sareru
Le persone buone e gentili sono rispettate.
Le brave persone sono rispettate.
- 善良な人 - persona gentile
- は - particella del tema
- 尊敬される - è rispettata
Zen shi aku shi wa hito sorezore desu
Buono o cattivo è diverso per ogni persona.
- 善し (yoshi) - buono
- 悪し (warushi) - male
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- 人 (hito) - persona
- それぞれ (sorezore) - ognuno
- です (desu) - Verbo ser/estar no presente
Zuzushii hito wa kirawareru
Le persone senza vergogna sono odiate.
Odio le persone che sono attratte.
- 図々しい - aggettivo che significa "sfacciato", "ardito", "senza vergogna".
- 人 - sostantivo che significa "persona".
- は - particella che segna l'argomento della frase.
- 嫌われる - verbo al passivo che significa "essere odiato", "essere detestato".
Zouka suru jinkou ga shakai mondai to natte iru
L'aumento della popolazione sta diventando un problema sociale.
La popolazione in crescita è diventata un problema sociale.
- 増加する - aumentando
- 人口 - popolazione
- が - (particella soggetto)
- 社会問題 - problema sociale
- と - (Article of association)
- なっている - sta diventando
Koe ga ookii hito wa meiwaku desu
Le persone con voci alte sono fastidiose.
- 声が大きい人 - persona con voz alta
- は - particella del tema
- 迷惑 - incomodidade
- です - Verbo ser/estar no presente
Taisetsu na hito wo taisetsu ni shimashou
Vamos tratar as pessoas importantes com cuidado.
Cuide de seus entes queridos.
- 大切な人 - pessoa importante
- を - Título do objeto
- 大切に - com cuidado, com importância
- しましょう - vamos fazer
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
