Translation and Meaning of: 人 - jin
A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.
Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.
Significado e uso de 人[じん]
O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".
Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.
Origem e escrita do kanji 人
O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).
Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.
Dicas para memorizar e usar 人[じん]
Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).
Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 者 (sha) - Person, someone, usually used in formal or legal contexts.
- 男女 (danjo) - Men and women; refers to both sexes.
- 人間 (ningen) - Human being, the condition of being human, emphasizing the nature and essence of humanity.
- 人物 (jinbutsu) - Character or person, focus on individual or notable characteristics.
- 人類 (jinrui) - Humanity refers to the entirety of the human species.
Related words
Romaji: jin
Kana: じん
Type: noun
L: jlpt-n5
Translation / Meaning: man; person; guys
Meaning in English: man;person;people
Definition: human. A type of living being that has reason and emotions, and that shapes society and culture.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (人) jin
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (人) jin:
Example Sentences - (人) jin
See below some example sentences:
Fuisō suru koto wa watashi no jinsei no yorokobi desu
Brassing is the joy of my life.
- 吹奏すること - playing a wind instrument
- は - grammatical particle that indicates the topic of the sentence
- 私 - I
- の - grammatical particle that indicates possession
- 人生 - life
- の - grammatical particle that indicates possession
- 喜び - joy, pleasure
- です - Verb to be/estar in the present
Ajikan wa hito sorezore desu
Taste varies from person to person.
The taste is different for everyone.
- 味覚 - It means "palate" in Japanese.
- は - topic particle in Japanese, indicating that the subject of the sentence is the palate.
- 人 - means "person" in Japanese.
- それぞれ - means "each" or "individually" in Japanese.
- です - verb "to be" in Japanese, indicating that the sentence is a statement.
Shounin wa shoubai wo suru hito desu
A trader is a person who does business.
The merchant is a business person.
- 商人 - It means "merchant" in Japanese.
- は - topic particle in Japanese.
- 商売 - It means "business" in Japanese.
- を - Object particle in Japanese.
- する - verb "to do" in Japanese.
- 人 - means "person" in Japanese.
- です - The verb "to be" in Japanese, used to indicate state or quality.
Mondou wa jinsei no ichibu desu
Questions and answers are part of life.
- 問答 - "questions and answers"
- は - It is a topic marking particle in Japanese.
- 人生 - Means "life" in Japanese.
- の - it is a possessive particle in Japanese.
- 一部 - "part" in Japanese.
- です - is a polite way of saying "ser" or "estar" in Japanese.
Zenryō na hito wa sonchō sareru
Good and kind people are respected.
Good people are respected.
- 善良な人 - kind person
- は - Topic particle
- 尊敬される - is respected
Zen shi aku shi wa hito sorezore desu
Good or bad is different for everyone.
- 善し (yoshi) - good
- 悪し (warushi) - bad
- は (wa) - Particle indicating the topic of the sentence
- 人 (hito) - person
- それぞれ (sorezore) - each one
- です (desu) - Verb to be/estar in the present
Zuzushii hito wa kirawareru
Shameless people are hated.
I hate people who are attracted.
- 図々しい - adjective meaning "brazen", "cheeky", "shameless".
- 人 - noun meaning "person".
- は - particle that marks the subject of the sentence.
- 嫌われる - verb in the passive form meaning "to be hated", "to be detested".
Zouka suru jinkou ga shakai mondai to natte iru
Population increase is becoming a social problem.
The growing population has become a social problem.
- 増加する - increasing
- 人口 - population
- が - (subject particle)
- 社会問題 - social problem
- と - (connection particle)
- なっている - is becoming
Koe ga ookii hito wa meiwaku desu
People with loud voices are annoying.
- 声が大きい人 - person with a loud voice
- は - Topic particle
- 迷惑 - discomfort
- です - Verb to be/estar in the present
Taisetsu na hito wo taisetsu ni shimashou
Vamos tratar as pessoas importantes com cuidado.
Cuide de seus entes queridos.
- 大切な人 - pessoa importante
- を - object particle
- 大切に - com cuidado, com importância
- しましょう - let's do it
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
