Terjemahan dan Makna dari: 未 - hitsuji
Kata Jepang 「未」 (romaji: hitsuji) adalah salah satu dari 12 tanda zodiak Cina, yang dikenal sebagai zodiak domba. Simbol ini tidak hanya mewakili suatu tanda, tetapi juga terkait dengan salah satu arah mata angin dalam kalender Cina tradisional, memainkan peran penting dalam budaya Asia. 「未」 adalah tanda kedelapan dalam siklus hewan dan terkait dengan atribut seperti kebaikan, kasih sayang, dan ketenangan.
Dalam etimologi kanji 「未」, radikal utama yang membentuk karakter ini berkaitan dengan konsep "belum" atau "tidak lengkap". Secara historis, kanji ini diinterpretasikan sebagai gambar pohon yang sedang tumbuh, masih muda, yang secara simbolis terhubung dengan ide perkembangan dan potensi yang belum terwujud. Sepanjang berabad-abad, penggunaan kanji ini telah meluas untuk mewakili tanda domba, yang karakternya dipandang sebagai secara simbolis selaras dengan keadaan ketenangan dan janji awal yang baru.
Meskipun bacaan 「未」 dalam konteks umum adalah "mi", ketika terkait dengan zodiak, dibaca "hitsuji". Alasan untuk bacaan ini yang dikaitkan dengan domba, sebagian dipengaruhi oleh sistem astrologi Tiongkok, di mana setiap tanda juga terhubung dengan elemen alam dan musim. Domba berhubungan dengan musim panas dan dipandang sebagai periode pertumbuhan dan persiapan untuk panen. Asosiasi ini mengarah pada konsep yang lebih luas tentang harmoni dan potensi dalam siklus kehidupan.
Pentingnya budaya dari 「未」 dan perwakilannya dalam kalender diakui secara luas, terutama selama perayaan dan horoskop tahunan dalam budaya Asia. Pengaruh tanda domba sering kali dipertimbangkan dalam keputusan pribadi dan perencanaan acara, mengingat asosiasinya dengan kesabaran dan ketenangan. Selain itu, dalam filosofi tradisional Tiongkok, tanda 「未」 membawa pelajaran tentang adaptabilitas dan penerimaan, mendorong pendekatan yang lebih murah hati dan penuh belas kasih dalam kehidupan sehari-hari.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 未来 (Mirai) - Masa depan; apa yang akan datang.
- 未知 (Michi) - Tidak dikenal; sesuatu yang tidak dikenal.
- 未定 (Mitei) - Tidak ditentukan; yang belum diputuskan.
- 未満 (Miman) - Kurang dari; tidak mencapai tingkat tertentu.
- 未成年 (Miseinen) - Di bawah umur; belum mencapai usia dewasa.
- 未熟 (Mijuku) - Belum berpengalaman; tidak sepenuhnya berkembang.
- 未開発 (Mikaihatsu) - Tidak berkembang; area atau wilayah yang belum dikembangkan.
- 未払い (Miharai) - Tidak dibayar; tertunda pembayaran.
Kata-kata terkait
Romaji: hitsuji
Kana: ひつじ
Tipe: kata benda
L: -
Terjemahan / Makna: Tanda kedelapan zodiak Tiongkok (KAMBING 13h hingga 15h dari selatan-barat laut bulan Juni)
Arti dalam Bahasa Inggris: eighth sign of Chinese zodiac (The Ram 1pm-3pm south-southwest June)
Definisi: Tentang masa depan. peristiwa mendatang. Sebuah peristiwa yang mungkin terjadi di masa depan.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (未) hitsuji
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (未) hitsuji:
Contoh Kalimat - (未) hitsuji
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Mijuku na kajitsu wa amakunai
Buah yang tidak berpengalaman tidak manis.
- 未熟な - "Não amadurecido"
- 果実 - kata benda yang berarti "buah"
- は - partikel topik
- 甘く - manisfois
- ない - akhiran yang menunjukkan penolakan
Mirai wa akarui desu
Masa depan itu brilian.
- 未来 - berarti "masa depan" dalam bahasa Jepang.
- は - adalah sebuah partikel topik dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan subjek kalimat.
- 明るい - berarti "brilhante" atau "menjanjikan" dalam bahasa Jepang.
- です - adalah sebuah bentuk sopan dari kata kerja "menjadi" dalam bahasa Jepang.
Mirai no kizashi wo kanjiru
Saya merasakan tanda -tanda masa depan.
- 未来 - masa depan
- の - partikel kepemilikan
- 兆し - tanda, petanda
- を - partikel objek langsung
- 感じる - merasakan
Michi no sekai ni fumidasu yuuki wo motte iru
Saya memiliki keberanian untuk melangkah ke dunia yang belum dikenal.
Saya memiliki keberanian untuk memasuki dunia yang tidak dikenal.
- 未知の世界 - berarti "dunia yang tidak dikenal".
- に - partikel yang menunjukkan sasaran tindakan.
- 踏み出す - katai (かたい)
- 勇気 - katachi (形)
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan.
- 持っている - kata kerja yang berarti "memiliki".
Watashi wa kanojo no mirai ni tsuite ayamubun de iru
Saya khawatir tentang masa depannya.
Saya berada dalam bahaya bagi masa depan Anda.
- 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 彼女 (kanojo) - 彼女 (かのじ)
- の (no) - partikel kepemilikan yang menunjukkan bahwa "未来" (mirai) adalah bagian dari "彼女" (kanojo)
- 未来 (mirai) - Nomina bahasa Jepang yang berarti "masa depan"
- について (ni tsuite) - ungkapan yang menunjukkan tema atau subjek kalimat, dalam hal ini, "未来" (mirai)
- 危ぶんでいる (ayamanden iru) - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "khawatir" atau "cemas"
Watashi no yotei wa mada mitei desu
Rencana saya belum ditentukan.
Jadwal saya masih belum pasti.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- の (no) - partikel kepemilikan dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan bahwa "私" memiliki sesuatu
- 予定 (yotei) - "プラン" atau "アジェンダ" dalam bahasa Jepang.
- は (wa) - partikel topik dalam bahasa Jepang yang menunjukkan bahwa "予定" adalah subjek dari kalimat
- まだ (mada) - mas ainda dalam bahasa Jepang, menunjukkan bahwa rencana belum diputuskan.
- 未定 (mitei) - 未定
- です (desu) - kata kerja "menjadi" dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan bahwa kalimat tersebut adalah sebuah pernyataan
Watashi no sakuhin wa mada mikansei desu
Pekerjaan saya belum lengkap.
Pekerjaan saya masih belum selesai.
- 私 - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
- の - partícula que indica posse ou pertencimento
- 作品 - substantivo yang berarti "karya" atau "karya seni"
- は - partícula que indica o tema da frase
- まだ - katawa yang berarti "masih" atau "sementara ini"
- 未完成 - substantivo yang berarti "incompleto" atau "belum selesai"
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang, menunjukkan kalimat berada dalam waktu sekarang dan merupakan sebuah pernyataan yang bersifat positif
Watashitachi wa mirai wo seou
Kami membawa masa depan.
- 私たちは - 「私たち」
- 未来を - "Masa depan" dalam bahasa Jepang, diikuti dengan partikel "wo" yang menunjukkan objek kalimat
- 背負う - 「引き受ける」
Watashitachi wa mirai wo ayumu
Kami berjalan menuju masa depan.
Kami berjalan untuk masa depan.
- 私たちは - 「私たち」
- 未来を - "Masa depan" dalam bahasa Jepang, diikuti dengan partikel "wo" yang menunjukkan objek kalimat
- 歩む - "Andar" dalam bahasa Jepang, menunjukkan tindakan yang "kita" lakukan terkait dengan "masa depan"
Watashi no tenohira ni wa mirai ga egakarete iru
Masa depan terukir di telapak tanganku.
Masa depan digambar di telapak tanganku.
- 私の (watashi no) - saya
- 掌に (tenohira ni) - di telapak tangan
- は (wa) - partikel topik
- 未来が (mirai ga) - masa depan (subjek)
- 描かれている (egakarete iru) - sedang digambar/dicat
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
