Traduction et signification de : 未 - hitsuji

Le mot japonais 「未」 (romaji : hitsuji) est l'un des 12 signes du zodiaque chinois, connu comme le zodiaque du bélier ou de l'agneau. Ce symbole représente non seulement un signe, mais est également associé à l'une des directions cardinales dans le calendrier chinois traditionnel, jouant un rôle significatif dans la culture asiatique. 「未」 est le huitième signe dans le cycle des animaux et est lié à des attributs tels que la gentillesse, la compassion et la tranquillité.

Dans l'étymologie du kanji 「未」, le radical principal qui compose ce caractère est lié au concept de "pas encore" ou "incomplet". Historiquement, ce kanji est interprété comme l'image d'un arbre en croissance, encore immature, ce qui se rattache symboliquement à l'idée de développement et de potentiel encore à réaliser. Au fil des siècles, l'utilisation de ce kanji s'est étendue pour représenter le signe du bélier, dont les caractéristiques étaient perçues comme symboliquement alignées avec un état de calme et une promesse de nouveaux départs.

Bien que la lecture de 「未」 dans des contextes généraux soit "mi", lorsqu'elle est liée au zodiaque, elle se prononce "hitsuji". La raison de cette lecture associée au bélier est, en partie, influencée par le système astrologique chinois, où chaque signe est également connecté à des éléments naturels et à des saisons. Le bélier est associé à l'été et est considéré comme une période de croissance et de préparation pour la récolte. Ces associations conduisent à un concept plus large d'harmonie et de potentiel dans le cycle de la vie.

L'importance culturelle de 「未」 et sa représentation dans le calendrier sont largement reconnues, en particulier lors des célébrations et des horoscopes annuels dans la culture asiatique. L'in

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 未来 (Mirai) - Futur ; ce qui est à venir.
  • 未知 (Michi) - Inconnu ; quelque chose qui n'est pas connu.
  • 未定 (Mitei) - Indéfini ; qui n'a pas encore été décidé.
  • 未満 (Miman) - Moins de ; n'a pas atteint un certain niveau.
  • 未成年 (Miseinen) - Mineur; n'a pas atteint la majorité.
  • 未熟 (Mijuku) - Inexpérimenté ; pas complètement développé.
  • 未開発 (Mikaihatsu) - Non développé ; zones ou régions qui n'ont pas encore été développées.
  • 未払い (Miharai) - Non payé; en attente de paiement.

Mots associés

未練

miren

affection persistante; pièce jointe; regrets); réluctance

未満

miman

moins que; insuffisant

未来

mirai

futur (durée de vie)

未定

mitei

pas encore fixe; indécis; en attente

未知

michi

inconnu

未開

mikai

Terre sauvage; région tardive; non-civil

未婚

mikon

pas marié

未熟

mijyuku

inexpérience; amincissement; brut; sans réserve; immature; inexpérimenté

未だ

mada

encore; Toutefois; plus; en outre

未だ

imada

jusqu'ici; jusqu'ici; Pas encore (noir)

Romaji: hitsuji
Kana: ひつじ
Type : substantif
L: -

Traduction / Signification : Huitième signe du zodiaque chinois (RAM 13h00 à 15h00 juin sud-sud-ouest)

Signification en anglais: eighth sign of Chinese zodiac (The Ram 1pm-3pm south-southwest June)

Définition : Sur l'avenir. événements futurs. Un événement qui peut se produire à l'avenir.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (未) hitsuji

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (未) hitsuji:

Exemples de phrases - (未) hitsuji

Voici quelques phrases d'exemple :

未熟な果実は甘くない。

Mijuku na kajitsu wa amakunai

Les fruits inexpérimentés ne sont pas sucrés.

  • 未熟な - adjectif qui signifie "immature"
  • 果実 - substantif qui signifie "fruit"
  • は - particule de thème
  • 甘く - douceurement
  • ない - suffixe indiquant la négation
未来は明るいです。

Mirai wa akarui desu

L'avenir est prometteur.

  • 未来 - Signifie "avenir" en japonais.
  • は - c'est une particule de sujet en japonais, utilisée pour indiquer le sujet de la phrase.
  • 明るい - signifie "brillant" ou "prometteur" en japonais.
  • です - c'est une forme polie du verbe "être" en japonais.
未来の兆しを感じる。

Mirai no kizashi wo kanjiru

Je ressens les signes du futur.

  • 未来 - avenir
  • の - Certificado de posse
  • 兆し - signe, indice
  • を - Complément d'objet direct
  • 感じる - ressentir
未知の世界に踏み出す勇気を持っている。

Michi no sekai ni fumidasu yuuki wo motte iru

J'ai le courage de faire un pas dans un monde inconnu.

J'ai le courage d'entrer dans un monde inconnu.

  • 未知の世界 - monde inconnu
  • に - particule qui indique la cible de l'action.
  • 踏み出す - verbe signifiant "faire un pas en avant".
  • 勇気 - nom - courage
  • を - complément d'objet direct
  • 持っている - verbe qui signifie "avoir".
私は彼女の未来について危ぶんでいる。

Watashi wa kanojo no mirai ni tsuite ayamubun de iru

Je m'inquiète pour son avenir.

Je suis en danger pour votre avenir.

  • 私 (watashi) - Pronom personnel japonais signifiant "je"
  • は (wa) - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • 彼女 (kanojo) - Nom japonais signifiant "petite amie" ou "elle"
  • の (no) - particule possessive indiquant que "未来" (mirai) appartient à "彼女" (kanojo)
  • 未来 (mirai) - Nom japonais signifiant "futur"
  • について (ni tsuite) - une expression qui indique le thème ou le sujet de la phrase, dans ce cas, "未来" (mirai)
  • 危ぶんでいる (ayamanden iru) - Verbe japonais signifiant "être inquiet" ou "avoir de l'appréhension".
私の予定はまだ未定です。

Watashi no yotei wa mada mitei desu

Mes plans ne sont pas encore définis.

Mon horaire est toujours indécis.

  • 私 (watashi) - signifie "moi" en japonais
  • の (no) - particule de possession en japonais, indiquant que « 私 » possède quelque chose
  • 予定 (yotei) - signifie "plan" ou "agenda" en japonais
  • は (wa) - particule de sujet en japonais, indiquant que "予定" est le sujet de la phrase
  • まだ (mada) - signifie "encore" en japonais, ce qui indique que le plan n'a pas encore été décidé.
  • 未定 (mitei) - signifie "indéfini" ou "non décidé" en japonais
  • です (desu) - verbe « être » en japonais, indiquant que l'expression est une déclaration
私の作品はまだ未完成です。

Watashi no sakuhin wa mada mikansei desu

Mon travail n'est pas encore terminé.

Mon travail est toujours inachevé.

  • 私 - le pronom personnel qui signifie "je" en japonais
  • の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
  • 作品 - substantif qui signifie "œuvre" ou "travail artistique"
  • は - Particule indiquant le sujet de la phrase
  • まだ - adverbe signifiant "encore" ou "pour le moment".
  • 未完成 - substantif qui signifie "incomplet" ou "non terminé"
  • です - verbe "être" au présent, indiquant que la phrase est au temps présent et est une déclaration affirmative
私たちは未来を背負う。

Watashitachi wa mirai wo seou

Nous portons l'avenir.

  • 私たちは - "nous" en japonais
  • 未来を - "Futur" en japonais, suivi de la particule "wo" qui indique l'objet de la phrase.
  • 背負う - "Charge" en japonais, dans le sens de prendre des responsabilités
私たちは未来を歩む。

Watashitachi wa mirai wo ayumu

Nous marchons vers l'avenir.

Nous marchons pour l'avenir.

  • 私たちは - "nous" en japonais
  • 未来を - "Futur" en japonais, suivi de la particule "wo" qui indique l'objet de la phrase.
  • 歩む - Marcher en japonais, indiquant l'action que « nous » menons par rapport au « futur »
私の掌には未来が描かれている。

Watashi no tenohira ni wa mirai ga egakarete iru

L'avenir est conçu dans la paume de ma main.

L'avenir est conçu dans ma paume.

  • 私の (watashi no) - mon/ma
  • 掌に (tenohira ni) - dans la paume de la main
  • は (wa) - particule de thème
  • 未来が (mirai ga) - avenir
  • 描かれている (egakarete iru) - est en cours de dessin/peinture

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

Non