Traduction et signification de : 料 - ryou

La parole japonaise 「料」 (ryou) est couramment utilisée pour indiquer des coûts, des frais ou des matériaux et constitue une partie intégrante de plusieurs expressions dans la langue japonaise. L'étymologie du kanji 「料」 remonte à son origine chinoise, où il est composé des radicaux 「斗」 (to, représentant un tonneau de mesure) et 「米」 (kome, signifiant riz). Historiquement, le kanji implicait des mesures de riz comme forme de paiement ou de calcul des frais, reflétant une économie agricole où le riz était crucial.

Dans le contexte moderne, 「料」 est largement utilisé dans des mots composés. Certaines des combinaisons les plus courantes incluent 「材料」 (zairyou, matériaux), 「料理」 (ryouri, cuisine) et 「料金」 (ryoukin, tarif). Nous notons que de nombreux composés impliquant 「料」 continuent de refléter des éléments de calcul ou de quantité, s'alignant sur son utilisation historique dans les mesures. Cette connexion avec la mesure persiste, malgré l'évolution linguistique et la variété d'applications contemporaines du kanji.

Le kanji 「料」 apparaît également dans divers contextes, s'ajoutant aux mots pour spécifier la nature ou le but de la charge. Par exemple, dans 「授業料」 (jugyouryou), le mot se traduit par 'frais de scolarité', tandis que dans 「手数料」 (tesuuryou), il fait référence à 'frais de service'. Cette adaptation de signification met en évidence la flexibilité de ce kanji dans les opérations linguistiques japonaises, soulignant sa pertinence tant historique que dans la communication quotidienne, où les coûts doivent être clairement définis.

En termes d'utilisation culturelle et linguistique, 「料」 illustre comment les racines historiques d'un symbole peuvent persister même lorsque la société évolue. Au Japon moderne, où les cartes électroniques et les monnaies modernes dominent l'économie, les mots associés à 「料」 nous relient encore à une époque où le riz et les mesures exactes constituaient les bases des échanges économiques. Ainsi, en comprenant 「料」 et ses composés, on acquiert une vision plus large non seulement de la langue, mais aussi des pratiques culturelles historiques au Japon.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 食材 (shokuzai) - Ingrédients alimentaires, éléments utilisés dans la préparation des repas.
  • 材料 (zairyou) - Matériaux, souvent utilisés dans des contextes de construction ou de fabrication.
  • 素材 (sozai) - Le matériau se réfère à la substance de base utilisée dans l'artisanat ou la production.
  • 物質 (busshitsu) - Matière, substance physique au sens scientifique.
  • 原料 (genryou) - Matière première, matériau de base utilisé pour produire des produits finis.

Mots associés

料金

ryoukin

taux; charge; tarif

料理

ryouri

cuisiner; cuisson; la gastronomie

有料

yuuryou

Admission payée; Sonner

無料

muryou

gratuit; gratuit

肥料

hiryou

fumier; engrais

燃料

nenryou

combustível

調味料

choumiryou

condiment; assaisonnement

送料

souryou

affranchissement; transport

資料

shiryou

Matériaux; données

食料

shokuryou

nourriture

Romaji: ryou
Kana: りょう
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : matériel; charge; taux; taux

Signification en anglais: material;charge;rate;fee

Définition : 1. Prix des biens et services. ou la nécessité de le payer. 2. Ingrédients nécessaires pour préparer des aliments et des boissons.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (料) ryou

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (料) ryou:

Exemples de phrases - (料) ryou

Voici quelques phrases d'exemple :

香辛料を使って料理を作りました。

Kōshinryō o tsukatte ryōri o tsukurimashita

J'ai fait un repas avec des épices.

J'ai cuisiné avec des épices.

  • 香辛料 - condiments
  • を - Complément d'objet direct
  • 使って - utilisant
  • 料理 - cuisine
  • を - Complément d'objet direct
  • 作りました - fez
食料は人間にとって不可欠なものです。

Shokuryō wa ningen ni totte fukaketsu na mono desu

L'alimentation est essentielle pour l'être humain.

La nourriture est essentielle pour les êtres humains.

  • 食料 - nourriture
  • は - particule de thème
  • 人間 - Ser humano
  • にとって - pour
  • 不可欠 - essentiel
  • な - Article d'adjectif
  • もの - chose
  • です - Être
随分おいしい料理ですね。

Zuibun oishii ryouri desu ne

C'est un plat très délicieux.

C'est un plat très délicieux.

  • 随分 - adverbe qui signifie "très" ou "beaucoup"
  • おいしい - adjectif signifiant "délicieux"
  • 料理 - nom masculin signifiant "cuisine" ou "plat"
  • です - verbe auxiliaire indiquant le temps présent et la formalité
  • ね - particule de finalisation indiquant une question ou une confirmation
醤油は日本の伝統的な調味料です。

Shouyu wa Nihon no dentouteki na choumiryou desu

La sauce soja est un assaisonnement japonais traditionnel.

  • 醤油 - sauce soja
  • は - particule de thème
  • 日本 - Japon (Japão)
  • の - particule possessive
  • 伝統的な - dentoutekina - traditionnel
  • 調味料 - choumiryou (condiment)
  • です - être
食卓には美味しい料理がたくさん並んでいる。

Shokutaku ni wa oishii ryouri ga takusan narande iru

À la table à manger, il y a beaucoup de plats délicieux.

Il y a beaucoup de plats délicieux sur la table.

  • 食卓 - table à manger
  • に - particule indiquant la localisation du verbe
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 美味しい - délicieux
  • 料理 - assiette, plat
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • たくさん - beaucoup
  • 並んでいる - sont alignés, sont disposés en ligne
食塩は料理に欠かせない調味料です。

Shokuen wa ryōri ni kakasenai chōmiryō desu

Le sel est un condiment indispensable dans la cuisson.

Le sel est un assaisonnement indispensable pour la cuisson.

  • 食塩 (shokuen) - Sorry, I can only assist with translations. Please provide the text you would like translated.
  • は (wa) - particule de thème
  • 料理 (ryouri) - cuisine
  • に (ni) - Partícula de destination
  • 欠かせない (kakasenai) - essentiel
  • 調味料 (choumiryou) - assaisonnement
  • です (desu) - verbe être, être
私は衣料を買いに行きます。

Watashi wa iryou wo kai ni ikimasu

J'achèterai des vêtements.

J'achèterai des vêtements.

  • 私 (watashi) - signifie "moi" en japonais
  • は (wa) - Film de genre en japonais
  • 衣料 (iryō) - signifie "vêtement" en japonais
  • を (wo) - Particule d'objet direct en japonais
  • 買い (kai) - verbe "acheter" en japonais
  • に (ni) - Film de destination en japonais
  • 行きます (ikimasu) - forme verbale de "aller" en japonais
私の特技は料理です。

Watashi no tokugi wa ryōri desu

Ma capacité spéciale est de cuisiner.

Ma capacité spéciale est de cuisiner.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • の (no) - particule qui indique la possession ou l'appartenance
  • 特技 (tokugi) - substantif signifiant "compétence spéciale"
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 料理 (ryouri) - nom signifiant "cuisine" ou "cuisson"
  • です (desu) - verbe de liaison qui indique la formalité et le présent
油を使わない料理が健康的です。

Abura wo tsukawanai ryouri ga kenkouteki desu

Cuisiner sans huile est sain.

La cuisine sans huile est saine.

  • 油を使わない - ne pas utiliser d'huile
  • 料理 - cuisine
  • が - particule de sujet
  • 健康的 - saudável
  • です - Verbo "être" au présent
材料が揃っているか確認してください。

Zairyou ga sorotte iru ka kakunin shite kudasai

Veuillez vérifier que tous les matériaux sont disponibles.

Assurez-vous que les matériaux sont disponibles.

  • 材料 (zairyou) - matériel
  • が (ga) - article indiquant le sujet d'une phrase
  • 揃っている (sorotteiru) - être complet, être prêt
  • か (ka) - particule indiquant une question
  • 確認してください (kakunin shite kudasai) - s'il vous plaît confirmer

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

気流

kiryuu

Courant atmosphérique

機関

kikan

organe; mécanisme; installation; moteur

家庭

katei

maison; famille; résidence

隠居

inkyo

Retraite; personne retraitée.

技能

ginou

compétence technique; capacité; capacité

料