Traduction et signification de : 料 - ryou
La parole japonaise 「料」 (ryou) est couramment utilisée pour indiquer des coûts, des frais ou des matériaux et constitue une partie intégrante de plusieurs expressions dans la langue japonaise. L'étymologie du kanji 「料」 remonte à son origine chinoise, où il est composé des radicaux 「斗」 (to, représentant un tonneau de mesure) et 「米」 (kome, signifiant riz). Historiquement, le kanji implicait des mesures de riz comme forme de paiement ou de calcul des frais, reflétant une économie agricole où le riz était crucial.
Dans le contexte moderne, 「料」 est largement utilisé dans des mots composés. Certaines des combinaisons les plus courantes incluent 「材料」 (zairyou, matériaux), 「料理」 (ryouri, cuisine) et 「料金」 (ryoukin, tarif). Nous notons que de nombreux composés impliquant 「料」 continuent de refléter des éléments de calcul ou de quantité, s'alignant sur son utilisation historique dans les mesures. Cette connexion avec la mesure persiste, malgré l'évolution linguistique et la variété d'applications contemporaines du kanji.
Le kanji 「料」 apparaît également dans divers contextes, s'ajoutant aux mots pour spécifier la nature ou le but de la charge. Par exemple, dans 「授業料」 (jugyouryou), le mot se traduit par 'frais de scolarité', tandis que dans 「手数料」 (tesuuryou), il fait référence à 'frais de service'. Cette adaptation de signification met en évidence la flexibilité de ce kanji dans les opérations linguistiques japonaises, soulignant sa pertinence tant historique que dans la communication quotidienne, où les coûts doivent être clairement définis.
En termes d'utilisation culturelle et linguistique, 「料」 illustre comment les racines historiques d'un symbole peuvent persister même lorsque la société évolue. Au Japon moderne, où les cartes électroniques et les monnaies modernes dominent l'économie, les mots associés à 「料」 nous relient encore à une époque où le riz et les mesures exactes constituaient les bases des échanges économiques. Ainsi, en comprenant 「料」 et ses composés, on acquiert une vision plus large non seulement de la langue, mais aussi des pratiques culturelles historiques au Japon.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 食材 (shokuzai) - Ingrédients alimentaires, éléments utilisés dans la préparation des repas.
- 材料 (zairyou) - Matériaux, souvent utilisés dans des contextes de construction ou de fabrication.
- 素材 (sozai) - Le matériau se réfère à la substance de base utilisée dans l'artisanat ou la production.
- 物質 (busshitsu) - Matière, substance physique au sens scientifique.
- 原料 (genryou) - Matière première, matériau de base utilisé pour produire des produits finis.
Mots associés
Romaji: ryou
Kana: りょう
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : matériel; charge; taux; taux
Signification en anglais: material;charge;rate;fee
Définition : 1. Prix des biens et services. ou la nécessité de le payer. 2. Ingrédients nécessaires pour préparer des aliments et des boissons.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (料) ryou
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (料) ryou:
Exemples de phrases - (料) ryou
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi wa wafū no ryōri ga daisuki desu
J'adore la nourriture japonaise.
J'adore les plats de style japonais.
- 和風 - style japonais
- の - Certificado de posse
- 料理 - nourriture/cuisine
- が - particule de sujet
- 大好き - aimer beaucoup
- です - Verbe être (forme polie)
Kanojo no ryōri wa rippana desu
Son assiette va bien.
- 彼女 (kanojo) - Elle
- の (no) - de
- 料理 (ryouri) - cuisine
- は (wa) - particule de thème
- 立派 (rippa) - splendide, excellent
- です (desu) - être (verbe d'état)
Kanojo wa ryōri ni kōshinryō o soeru no ga suki desu
Elle aime ajouter des épices à la nourriture.
Elle aime ajouter des épices à la cuisine.
- 彼女 (kanojo) - Elle
- は (wa) - Particule de sujet
- 料理 (ryōri) - Cuisine
- に (ni) - Partícula de destination
- 香辛料 (kōshinryō) - Épices
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 添える (soeru) - ajouter
- のが (noga) - particule de sujet nominal
- 好き (suki) - aimer
- です (desu) - particule de fin de phrase
Kanojo wa watashi no ryōri o homerimashita
Elle a fait des compliments sur ma nourriture.
- 彼女 - Elle
- は - particule de thème
- 私 - je
- の - particule possessive
- 料理 - cuisine, cuisine, plat
- を - Complément d'objet direct
- 褒めました - a fait l'éloge
Kanojo wa ryōri ni korotte iru
Elle est obsédée par la cuisine.
Il est fabriqué en cuisinant.
- 彼女 - Elle
- は - Particule de sujet
- 料理 - Cuisine
- に - Particule indiquant l'objet de l'action
- 凝っている - Elle est obsédée
Kanojo wa ryōri ni kokoro o korasu
Elle consacre son âme à la cuisine.
Elle est ravie de cuisiner.
- 彼女 - ela.
- は - Titre de l'article en japonais.
- 料理 - signifie "cuisine" en japonais.
- に - Titre du document en japonais.
- 心 - signifie « cœur » ou « esprit » en japonais.
- を - Particule d'objet en japonais.
- 凝らす - signifie "se consacrer" ou "se concentrer" en japonais.
Shikyū sareta kyūryō wa jūbun datta
Le salaire payé était suffisant.
- 支給された - verbo 支給 (fournir, approvisionner) au passé et passif
- 給料 - substantif salaire
- は - partícula は (marque le sujet de la phrase)
- 十分 - adjectif 十分 (suffisant, assez)
- だった - verbo "だ" (être) au passé et affirmatif
Ryouri ga daisuki desu
J'aime cuisiner.
- 料理 (ryouri) - signifie "cuisiner" ou "culinaire"
- が (ga) - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 大好き (daisuki) - signifie "aimer beaucoup" ou "aimer"
- です (desu) - Verbe "être" à la forme polie
Ryōkin wa ikura desu ka?
Quel est le prix ?
Combien cela coûte-t-il ?
- 料金 - "Preço" em japonês significa 価格 (かかく - kaku).
- は - c'est une particule de sujet qui indique que le sujet de la phrase est "prix".
- いくら - cela signifie "combien" en japonais et est utilisé pour demander le prix de quelque chose.
- ですか - c'est une façon polie de demander en japonais, équivalente à "c'est" ou "est" en portugais.
Muryou wa totemo miryokuteki na kotoba desu
Free est un mot très attrayant.
Free est un mot très attrayant.
- 無料 - ça veut dire "gratuit" en japonais
- は - C'est une particule grammaticale japonaise qui indique le sujet de la phrase.
- とても - signifie "beaucoup" en japonais
- 魅力的 - Cela signifie "attrayant" ou "séducteur" en japonais.
- な - est une particule grammaticale japonaise qui indique l'adjectivation
- 言葉 - signifie "mot" en japonais
- です - est une façon polie de dire « est » ou « est » en japonais
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
