Translation and Meaning of: 変 - hen

A palavra japonesa 「変」 (hen) é profundamente rica em significado e história. Este termo é amplamente utilizado tanto no idioma japonês moderno quanto em contextos históricos e culturais. A etimologia de 「変」 se origina da combinação de dois radicais: 「⺾」, que sugere mudança ou transformação, e 「夂」, que implica em ação ou movimento. Juntos, eles formam um caractere que carrega a ideia de mudança ou alteração, aspectos centrais das várias formas de uso da expressão.

No contexto linguístico, 「変」 é frequentemente utilizado para designar algo que é estranho, incomum ou fora do comum. Em japonês, quando alguém ou algo é descrito como 「変」, muitas vezes refere-se a peculiaridade ou excentricidade. Esta palavra é, portanto, comumente usada em combinação com outros termos para formar conceitos mais específicos, como em 「変な味」 (hen na aji), que significa "gosto estranho".

Historicamente, a concepção de 「変」 evoluiu juntamente com a língua e a cultura japonesas. Durante o período Heian, por exemplo, o entendimento de transformação e mudança era profundamente enraizado nas práticas espirituais e filosóficas do Japão. A noção de impermanência e transformação contínua pode ser vista refletida em diversas perspectivas culturais, onde 「変」 é frequentemente evocativo de metamorfose e inovação.

A palavra 「変」 também se manifesta em uma variedade de contextos e significados. Em termos psicológicos, pode denotar mudanças de humor ou comportamento, enquanto em termos sociais, pode indicar alterações nas normas e expectativas. Além disso, em contextos mais técnicos, como na ciência e tecnologia,「変」 frequentemente se refere a alterações em sistemas ou processos.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 異なる (kotonaru) - Ser diferente; variar.
  • 変化する (henka suru) - Mudar; transformar-se; sofrer alteração.
  • 変更する (henkou suru) - Alterar; modificar.
  • 変わる (kawaru) - Mudar; passar por transformação.
  • 変える (kaeru) - Mudar; trocar; alterar algo.
  • 変容する (henyou suru) - Transformar-se; mudança profunda.
  • 変貌する (henbou suru) - Transformar-se; assumir uma nova aparência.
  • 変革する (henkaku suru) - Revolucionar; reforma significativa.
  • 変身する (henshin suru) - Transformar-se; metamorfose.
  • 変質する (henshitsu suru) - Mudar a natureza; alterar em essência.

Related words

相変わらず

aikawarazu

like always; as usual; the same

変遷

hensen

change; transition; vicissitudes

変動

hendou

mudança; flutuação

変化

henka

change; variation; alteration; mutation; transition; transformation; transfiguration; metamorphosis; variety; diversity; inflection; declension; conjugation

変革

henkaku

change; remodeling; revolution; revolt; (the reform

変更

henkou

change; modification; alteration

変わる

kawaru

to change; be transformed; vary; be reviewed; be different; move location

変える

kaeru

mudar; modificar; variar; converter; revisar; emendar

一変

ippen

complete change; twist

チェンジ

tyenzi

change

Romaji: hen
Kana: へん
Type: Noun, adjective
L: jlpt-n4

Translation / Meaning: change; incident; disturbance; strange; flat (music); odd; peculiar; suspicious looking; weird; eccentric; funny

Meaning in English: change;incident;disturbance;strange;flat (music);odd;peculiar;suspicious-looking;queer;eccentric;funny

Definition: Um estado ou aparência diferente.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (変) hen

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (変) hen:

Example Sentences - (変) hen

See below some example sentences:

変なことが起こった。

Hen na koto ga okotta

Something strange happened.

Uma coisa estranha aconteceu.

  • 変 (hen) - significa "estranho" ou "anormal"
  • な (na) - Particle indicating adjective
  • こと (koto) - noun that means "thing"
  • が (ga) - particle that indicates subject
  • 起こった (okotta) - verbo no passado que significa "aconteceu"
川の流れは常に変化しています。

Kawa no nagare wa tsune ni henka shiteimasu

The river flow is constantly changing.

  • 川の流れ - Flowing river
  • は - Topic particle
  • 常に - always
  • 変化しています - mudando
急速な変化が起こっている。

Kyūsoku na henka ga okotte iru

Rapid changes are taking place.

A rapid change is taking place.

  • 急速な - Adjective that means "fast"
  • 変化 - noun meaning "change"
  • が - subject particle
  • 起こっている - compound verb that means "is happening"
斜面を登るのは大変だ。

Shamen wo noboru no wa taihen da

Climbing a slope is difficult.

It is difficult to climb the slope.

  • 斜面 - means "slope" or "decline".
  • を - Particle that indicates the object of the action.
  • 登る - verb that means "to ascend" or "to climb".
  • の - particle that indicates the nominalization of a sentence.
  • は - Particle that indicates the topic of the sentence.
  • 大変 - adjective that means "difficult" or "arduous".
  • だ - verb that indicates the affirmative form and present tense.
気候が変わっている。

Kikou ga kawatte iru

O clima está mudando.

O clima mudou.

  • 気候 - weather
  • が - subject particle
  • 変わっている - it's changing
為替の変動が激しいです。

Kawase no hendou ga hageshii desu

The change in exchange rates is severe.

  • 為替 - exchange
  • の - Possession particle
  • 変動 - fluctuation
  • が - subject particle
  • 激しい - intense
  • です - Verb to be/estar in the present
現代はテクノロジーの進歩によって驚くべき変化を遂げています。

Gendai wa tekunorojī no shinpo ni yotte odorokubeki henka o togete imasu

The modern age has made incredible changes with technological advances.

  • 現代 (Gendai) - means "current" or "modern"
  • は (wa) - grammatical particle that indicates the topic of the sentence
  • テクノロジー (tekunorojii) - a word borrowed from English meaning "technology"
  • の (no) - grammatical particle that indicates possession or relationship
  • 進歩 (shinpo) - means "progress" or "advance"
  • によって (ni yotte) - expression that indicates the cause or means by which something happens
  • 驚くべき (odoroku beki) - adjective meaning "surprising" or "astonishing"
  • 変化 (henka) - means "change" or "transformation"
  • を (wo) - grammatical particle that indicates the direct object of the sentence
  • 遂げています (tasshite imasu) - verb meaning "to accomplish" or "to conclude" in the present progressive tense
私は自分の人生を変えることができます。

Watashi wa jibun no jinsei o kaeru koto ga dekimasu

Eu posso mudar minha própria vida.

Eu posso mudar minha vida.

  • 私 (watashi) - Japanese personal pronoun that means "I"
  • は (wa) - Japanese particle that indicates the topic of the sentence, in this case, "I"
  • 自分 (jibun) - Japanese reflexive pronoun that means "to oneself."
  • の (no) - partícula japonesa que indica posse, neste caso, "meu"
  • 人生 (jinsei) - substantivo japonês que significa "vida"
  • を (wo) - partícula japonesa que indica o objeto direto da frase, neste caso, "vida"
  • 変える (kaeru) - verbo japonês que significa "mudar"
  • こと (koto) - substantivo japonês que indica uma ação ou evento, neste caso, "mudar"
  • が (ga) - partícula japonesa que indica o sujeito da frase, neste caso, "eu"
  • できます (dekimasu) - verbo japonês que significa "poder fazer"
私たちの人生は常に変わるものです。

Watashitachi no jinsei wa tsuneni kawaru mono desu

Nossa vida está sempre mudando.

  • 私たちの - 私たち
  • 人生 - "Life" in Japanese
  • は - Japanese topic particle
  • 常に - "sempre" em japonês
  • 変わる - "mudar" em japonês
  • もの - "thing" in Japanese
  • です - The verb "to be" in Japanese in its polite form.
私たちの人生は常に移り変わっています。

Watashitachi no jinsei wa tsuneni utsuri kawatte imasu

Nossas vidas estão sempre mudando.

Nossa vida está sempre mudando.

  • 私たちの - pronome pessoal plural que significa "nosso"
  • 人生 - substantive that means "life"
  • は - topic particle that indicates the subject of the sentence
  • 常に - adverb meaning "always"
  • 移り変わっています - verbo que significa "mudar" ou "flutuar" conjugado no presente contínuo

Other Words of this Type: Noun, adjective

See other words from our dictionary that are also: Noun, adjective

変