Übersetzung und Bedeutung von: と - to

Das japanische Wort と [to] ist eines der grundlegendsten und am häufigsten verwendeten Partikeln der Sprache. Wenn Sie Japanisch lernen, sind Sie sicherlich schon einmal auf sie in einfachen Sätzen oder sogar in komplexeren Dialogen gestoßen. In diesem Artikel werden wir ihre Bedeutung, häufige Verwendungen und wie sie in die grammatische Struktur des Japanischen passt, erkunden. Darüber hinaus werden wir einige interessante Fakten darüber sehen, wie diese kleine Partikel die Bedeutung eines Satzes völlig verändern kann.

Wenn Sie das Wörterbuch Suki Nihongo bereits verwendet haben, wissen Sie, dass es ein hervorragendes Werkzeug ist, um Wörter und Partikeln wie と zu verstehen. Hier gehen wir über die einfache Übersetzung hinaus und tauchen in die Details ein, die diese Partikel zu einem so wesentlichen Bestandteil der Kommunikation in Japan machen. Lassen Sie uns beginnen?

Die grundlegende Bedeutung und Verwendung von と

Die Partikel と hat die Hauptfunktion, Gesellschaft oder Verbindung zwischen Elementen anzuzeigen. Auf Deutsch kann sie als "und" oder "mit" übersetzt werden, je nach Kontext. Zum Beispiel in dem Satz "りんごとバナナ" (ringo to banana), bedeutet sie "Äpfel und Bananen" und verbindet die beiden Elemente in einer Liste.

Ein weiterer häufiger Gebrauch ist, um gemeinsame Handlung auszudrücken, wie in "友達と映画を見た" (tomodachi to eiga o mita), was "ich habe mit einem Freund einen Film geschaut" bedeutet. Beachte, wie と eine Beziehung zwischen den erwähnten Personen oder Objekten herstellt und einen klaren Bezug im Satz schafft.

Der Ursprung und die Entwicklung von と

Linguistische Studien zeigen, dass と aus dem Altjapanischen stammt, wo es bereits ähnliche Funktionen wie heute erfüllte. Im Gegensatz zu vielen Partikeln, die im Laufe der Jahrhunderte große Veränderungen durchgemacht haben, hat と seine Form und grundlegende Verwendung seit der Heian-Zeit (794-1185) praktisch unverändert beibehalten.

Interessanterweise zeigen Forschungen, dass と eine der ältesten Partikeln ist, die im modernen Japanisch kontinuierlich verwendet wird. Ihre Einfachheit und Vielseitigkeit erklären, warum sie die Prüfung der Zeit bestanden hat und sogar in einigen der ältesten Texte Japans erscheint.

Tipps zur richtigen Verwendung von と

Ein häufiger Irrtum unter Schülern ist, wann と anstelle von anderen Partikeln wie や (ya) oder に (ni) verwendet wird. Denk daran: と zeigt eine vollständige Liste oder eine spezifische gemeinsame Handlung an, während や eine unvollständige Liste andeutet. Zum Beispiel bedeutet "本とノート" (hon to nōto) spezifisch "Buch und Heft", ohne implizite andere Elemente.

Um besser zu merken, versuche と mit dem Symbol eines Links oder einer Kette zu verbinden, da es immer Elemente direkt und explizit verbindet. Ein weiterer Tipp ist, auf Dialoge in Animes oder japanischen Dramen zu achten, in denen と ständig in alltäglichen Gesprächen vorkommt.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 無論 (muron) - Zweifellos
  • 当然 (touzen) - Natürlich; Klar
  • なんといっても (nanto ittemo) - Auf jeden Fall; Vor allem
  • そうだろう (sou darou) - Nicht wahr?
  • そうに決まっている (sou ni kimatteru) - Es ist sicher so.
  • そうだと思う (sou da to omou) - Ich denke, es ist so.
  • そう思う (sou omou) - Ich denke so.
  • そうでしょう (sou deshou) - Es ist nicht wahr, oder?
  • そうですね (sou desu ne) - Das ist wahr, nicht wahr?
  • そうだね (sou da ne) - Das ist richtig, oder?
  • そうだよね (sou da yo ne) - Ist das so, oder?
  • そうだよな (sou da yo na) - Das ist richtig, oder?
  • そうだな (sou da na) - Ja, so ist es.
  • そうかな (sou kana) - Ist das so?
  • そうだろうか (sou darou ka) - Ist das so?
  • そうだとすれば (sou da to sureba) - Wenn das so ist
  • そうだとしたら (sou da to shitara) - Wenn das wahr ist
  • そうなら (sou nara) - Wenn das so ist
  • そうならば (sou naraba) - Wenn das so ist
  • そういうことだ (sou iu koto da) - So ist es.
  • そういうことになる (sou iu koto ni naru) - Es wird zu diesem Punkt kommen
  • そういうことになっている (sou iu koto ni natteiru) - Es ist so festgelegt
  • そういうことになった (sou iu koto ni natta) - Das ist passiert
  • そういうことになると (sou iu koto ni naru to) - Wenn das passiert
  • そういうことになると思う (sou iu koto ni naru to omou) - Ich denke, es wird so sein.

Verwandte Wörter

プラットホーム

puratoho-mu

Plattform

プリント

purinto

drucken; Broschüre

プレゼント

purezento

Geschenk Geschenk

ベスト

besuto

besser; Weste

ベストセラー

besutosera-

Bestseller

ベッド

bedo

Bett

フロント

huronto

Vorderseite

パトカー

patoka-

Streifenwagen

ヒント

hinto

Hinweis

ピストル

pisutoru

Pistole

Romaji: to
Kana:
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: 1. if (Konjunktion); 2. Beförderter Bauer (Shogi) (ABBR)

Bedeutung auf Englisch: 1. if (conjunction); 2. promoted pawn (shogi) (abbr)

Definition: "To" ist eine Konjunktion, die eine Verbindung zwischen Sätzen oder Wörtern ausdrückt.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (と) to

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (と) to:

Beispielsätze - (と) to

Siehe unten einige Beispielsätze:

進み続けることが大切です。

Susumi tsuzukeru koto ga taisetsu desu

Es ist wichtig, weiter voranzukommen.

Es ist wichtig, weiterzumachen.

  • 進み続ける - ständig vorankommen
  • こと - Abstraktes Substantiv
  • が - Subjektpartikel
  • 大切 - wichtig, wertvoll
  • です - Verbo sein no presente.
週末に友達と遊ぶのが好きです。

Shuumatsu ni tomodachi to asobu no ga suki desu

Ich gehe gerne am Wochenende mit Freunden aus.

Ich spiele gerne am Wochenende mit Freunden.

  • 週末 - fim de semana
  • に - Partikel, die Zeit oder Ort angibt, an dem etwas geschieht
  • 友達 - amigo(s)
  • と - Partikel, die Gesellschaft angibt
  • 遊ぶ - spielen, Spaß haben
  • のが - Teilchen, das anzeigt, dass etwas gemocht oder bevorzugt wird.
  • 好き - mögen, bevorzugen
  • です - Verbo sein no presente.
配布されたチラシを手に取った。

Haifu sareta chirashi wo te ni totta

Ich nahm die verteilte Broschüre.

  • 配布された - verteilt
  • チラシ - Flugblatt
  • を - Objektteilchen
  • 手に取った - hielt die Hand
彼を説得するのは難しいです。

Kare wo settoku suru no wa muzukashii desu

Es ist schwierig, es zu überzeugen.

Es ist schwierig, es zu überzeugen.

  • 彼 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung "er".
  • を - direkte Objektpartikel auf Japanisch
  • 説得する - das japanische Wort für "überzeugen"
  • のは - Subjektivitätspartikel auf Japanisch
  • 難しい - 難しい (むずかしい, muzukashii)
  • です - sein/estar em japonês
保守的な考え方は時に必要です。

Hoshuteki na kangaekata wa toki ni hitsuyou desu

Konservatives Denken ist manchmal notwendig.

Konservatives Denken ist manchmal notwendig.

  • 保守的な - konservativ
  • 考え方 - Denkweise
  • は - Themenpartikel
  • 時に - Manchmal
  • 必要 - erforderlich
  • です - Verbo sein no presente.
このチャンネルは映像がクリアで音声も良いです。

Kono channeru wa eizō ga kuria de onsei mo yoi desu

Dieser Kanal hat ein klares Bild und einen guten Ton.

Dieser Kanal hat ein klares Video und eine gute Stimme.

  • この - dies ist
  • チャンネル - Kanal
  • は - ist
  • 映像 - Bild
  • が - (Subjektpartikel)
  • クリア - clara
  • で - Verbindungsdraht
  • 音声 - som
  • も - auch
  • 良い - gut
  • です - sein
ママは私の最高の友達です。

Mama wa watashi no saikou no tomodachi desu

Mama ist meine beste Freundin.

  • ママ (Mama) - Mutter
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 私の (watashi no) - mein/meine
  • 最高の (saikou no) - Der/die Beste
  • 友達 (tomodachi) - amigo/amiga
  • です (desu) - Ser/estar (Kopfverb)
原典は古代の重要な文書です。

Genten wa kodai no juuyou na bunsho desu

Das Original ist ein wichtiges Dokument aus der Antike.

  • 原典 (genten) - bedeutet "Originaltext" oder "Primärquelle" auf Japanisch
  • は (wa) - Artikel zum Thema auf Japanisch
  • 古代 (kodai) - bedeutet auf Japanisch "alt" oder "primitiv".
  • の (no) - Filme de posse em japonês
  • 重要な (juuyouna) - bedeutet auf Japanisch "wichtig", gefolgt von der Adjektivpartikel な (na)
  • 文書 (bunsho) - bedeutet auf Japanisch "Dokument" oder "Schrift".
  • です (desu) - Die höfliche Form von sein/werden auf Japanisch
問答は人生の一部です。

Mondou wa jinsei no ichibu desu

Fragen und Antworten sind ein Teil des Lebens.

  • 問答 - 「質問と回答」
  • は - ist ein Partikel zur Markierung des Themas im Japanischen.
  • 人生 - bedeutet auf Japanisch "Leben".
  • の - Es ist ein Possessivpartikel im Japanischen.
  • 一部 - Es bedeutet "Teil" auf Japanisch.
  • です - ist eine höfliche Art, "sein" oder "sich befinden" auf Japanisch zu sagen.
土台は建物の基礎です。

Daidai wa tatemono no kiso desu

Die Basis ist das Grundgerüst des Gebäudes.

  • 土台 (dodai) - Basis, Stiftung
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 建物 (tatemono) - Gebäude, Bau
  • の (no) - Besitzanzeigendes Partikel
  • 基礎 (kiso) - Gründung, Basis
  • です (desu) - Verb sein
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

と