การแปลและความหมายของ: 音 - ne

A palavra japonesa 音[ね] é um termo curioso que desperta interesse tanto por sua simplicidade quanto por sua aplicação no cotidiano. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender seu significado, origem e uso pode ser bastante útil. Neste artigo, vamos explorar desde a escrita e pronúncia até o contexto cultural em que essa palavra aparece, garantindo que você saiba como utilizá-la corretamente.

Além disso, veremos como 音[ね] se relaciona com outros termos e expressões no idioma japonês, além de dicas práticas para memorizá-la. Se você busca um dicionário confiável para aprofundar seus estudos, o Suki Nihongo é uma excelente opção. Vamos começar?

Significado e escrita de 音[ね]

A palavra 音[ね] é composta pelo kanji 音 (som) e pela leitura ね (ne). Em japonês, ela pode ser traduzida como "som" ou "ruído", mas seu uso vai além do significado literal. Dependendo do contexto, pode se referir a tons musicais, barulhos do ambiente ou até mesmo à entonação da voz.

O kanji 音 é formado pelos radicais 立 (ficar em pé) e 日 (sol), sugerindo uma conexão com algo que se propaga, como o som. Essa estrutura ajuda a entender por que esse caractere é usado em palavras relacionadas a audição e música. A leitura ね é uma das muitas possíveis para esse kanji, sendo essencial para quem quer dominar o vocabulário japonês.

การใช้งานในชีวิตประจำวันและตัวอย่างจริง

No dia a dia, 音[ね] aparece em diversas situações. Pode ser usada para descrever o som de um instrumento musical, como no caso de 音がきれい (o som é bonito). Também é comum em expressões que envolvem barulhos naturais, como o vento ou a chuva.

Outro uso interessante é em frases que expressam sensações auditivas, como 音がうるさい (o som está alto/incômodo). Vale lembrar que, embora seja uma palavra simples, seu significado pode variar conforme o contexto. Por isso, é importante prestar atenção nas situações em que ela aparece para evitar confusões.

เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ

Uma forma eficaz de lembrar 音[ね] é associá-la a situações sonoras do cotidiano. Por exemplo, pense em uma música que você gosta e repita mentalmente "この音はいいね" (esse som é bom, né?). Esse tipo de associação ajuda a fixar o termo na memória de maneira natural.

Curiosamente, 音[ね] também aparece em nomes de instrumentos tradicionais japoneses, como o 琴 (koto), mostrando sua ligação com a cultura musical do país. Se você já assistiu a animes ou dramas japoneses, pode ter notado que essa palavra surge em cenas que envolvem música ou ambientes sonoros, reforçando seu uso no entretenimento.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 音色 (Neiro) - เสียงไม้หรือสีของเสียง
  • 音響 (Onkyou) - อะคูสติกหรือเสียง
  • 音楽 (Ongaku) - Música
  • 音量 (Onryou) - Volume
  • 音声 (Onsei) - เสียงหรือเสียงที่พูด
  • 音波 (Onpa) - คลื่นเสียง
  • 音質 (Onshitsu) - คุณภาพเสียง
  • 音域 (On'iki) - ขอบเขตเสียงหรือการแสดงออกทางเสียง
  • 音符 (Onpu) - โน้ตดนตรี
  • 音鳴り (Onnari) - การผลิตเสียง
  • 音色素材 (Neiro sozai) - วัสดุสำหรับตรายาง
  • 音色調整 (Neiro chousei) - การปรับโทนเสียง
  • 音色表現 (Neiro hyougen) - การแสดงออกของเสียงตรี
  • 音色設定 (Neiro settei) - การตั้งค่าภาพเสียง
  • 音色合成 (Neiro gousei) - การสังเคราะห์เสียงระฆัง
  • 音色変換 (Neiro henkan) - การแปลงเสียง
  • 音色解析 (Neiro kaiseki) - การวิเคราะห์เสียง
  • 音色生成 (Neiro seisei) - การสร้างตรายาง
  • 音色編集 (Neiro henshuu) - การแก้ไขลายเซ็น
  • 音色制御 (Neiro seigyo) - การควบคุมเสียง
  • 音色評価 (Neiro hyouka) - การประเมินเสียง
  • 音色検索 (Neiro kensaku) - การค้นหาภาพลักษณ์เสียง
  • 音色分析 (Neiro bunseki) - การวิเคราะห์เสียง
  • 音色変容 (Neiro hen'yō) - การแปลงเสียง
  • 音色変更 (Neiro henkou) - การเปลี่ยนแปลงโทนเสียง
  • 音色変幻 (Neiro hengen) - การเปลี่ยนแปลงเสียง
  • 音色変奏 (Neiro hensou) - การเปลี่ยนแปลงของโทนเสียง
  • 音色変形 (Neiro henkei) - การเปลี่ยนแปลงเสียง
  • 音色変化量 (Neiro henka-ryou) - จำนวนการเปลี่ยนแปลงโทนเสียง
  • 音色変化曲線 (Neiro henka kyokusen) - การเปลี่ยนแปลงโทนเสียง

คำที่เกี่ยวข้อง

録音

rokuon

(บันทึกเสียง

物音

monooto

sons

本音

honne

ความตั้งใจจริง เหตุผล

発音

hatsuon

pronúncia

騒音

souon

barulho

雑音

zatsuon

เสียงรบกวน (กริดโหยหวน)

五十音

gojyuuon

Silabárioญี่ปุ่น

音楽

ongaku

ดนตรี; การเคลื่อนไหวทางดนตรี

音色

oniro

สีโทน; คุณภาพเสียง; เสียงต่ำ; แพตช์ซินธิไซเซอร์

oto

เสียง; บันทึก

Romaji: ne
Kana:
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n4, jlpt-n3, jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: เสียง; บันทึก

ความหมายในภาษาอังกฤษ: sound;note

คำจำกัดความ: บางสิ่งที่สั่นและมาถึงหูคุณ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (音) ne

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (音) ne:

ประโยคตัวอย่าง - (音) ne

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

オルガンの音色は美しいです。

O rugan no neiro wa utsukushii desu

เสียงออร์แกนนั้นสวยงาม

น้ำเสียงของอวัยวะนั้นสวยงาม

  • オルガン - อวัยวะ
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 音色 - เสียง, เสียงแสดง
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 美しい - Bonito, belo
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
このチャンネルは映像がクリアで音声も良いです。

Kono channeru wa eizō ga kuria de onsei mo yoi desu

ช่องนี้มีภาพที่ชัดเจนและเสียงดี ค่ะ

ช่องนี้มีวิดีโอที่ชัดเจนและเสียงดี

  • この - นี่
  • チャンネル - canal
  • は - เป็น
  • 映像 - imagem
  • が - วิทยานิพนธ์ของประเภทประธาน
  • クリア - clara
  • で - การเชื่อมต่อหนัายกระเปาะ (Conexão Plug)
  • 音声 - som
  • も - ก็ด้วย
  • 良い - ดี
  • です - คือ (forma polida de "ser")
ジャズは私の好きな音楽ジャンルです。

Jazu wa watashi no sukina ongaku janru desu

ดนตรีแจ๊สเป็นแนวเพลงโปรดของฉัน

ดนตรีแจ๊สเป็นแนวเพลงโปรดของฉัน

  • ジャズ - Jazz
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 私 - ฉัน
  • の - คำกริยาบอกเจ้าของ
  • 好き - ความชอบ, ความชื่นชอบ
  • な - วารสารวิชาการ
  • 音楽 - Música
  • ジャンル - Gênero
  • です - เป็น/อยู่ (รูปแบบที่เชิญเชื้อ)
ベルの音色は美しいです。

Beru no neiro wa utsukushii desu

เสียงของระฆังนั้นสวยงาม

น้ำเสียงของระฆังนั้นสวยงาม

  • ベル - Bell
  • の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 音色 - Timbre
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 美しい - สวยงาม
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
五十音は日本語の基本的な音の組み合わせを表します。

Gojūon wa nihongo no kihonteki na oto no kumiawase o hyō shimasu

ทศวรรษที่ 1950 บ่งบอกถึงการผสมผสานพื้นฐานของเสียงภาษาญี่ปุ่น

  • 五十音 - "พันห้าโท" หมายถึงเซตของอักขระญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อแทนเสียงและพยัญชนะ
  • 日本語 - ภาษาญี่ปุ่น
  • 基本的な - พื้นฐาน
  • 音 - เสียงหรือโน้ตเพลง
  • 組み合わせ - การรวมกันหรือการจัดเรียง
  • 表します - หมาหมาัวังป็ด
喧しい音が耳障りだ。

Urusai oto ga mimizawari da

เสียงที่มีเสียงดังรบกวนหู

เสียงเบลอนั้นน่ารำคาญ

  • 喧しい - ดัง, สูง
  • 音 - som
  • が - หัวเรื่อง
  • 耳障り - น่ารำคาญแก่หู
  • だ - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
服が擦れる音が聞こえる。

Fuku ga sureru oto ga kikoeru

ฉันได้ยินเสียงของเสื้อผ้าแปรง

คุณสามารถได้ยินเสียงเสื้อผ้าที่ถู

  • 服 (fuku) - เสื้อผ้า
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 擦れる (sureru) - เช็ด, ขูด
  • 音 (oto) - som
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 聞こえる (kikoeru) - เป็นได้, เป็นสังเกตได้
歌謡は日本の伝統的な音楽ジャンルです。

Kayou wa Nihon no dentouteki na ongaku janru desu

Kayo é um gênero musical japonês tradicional.

  • 歌謡 - canção popular japonesa
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 日本 - ญี่ปุ่น
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 伝統的な - tradicional
  • 音楽 - música
  • ジャンル - gênero
  • です - กริยา "ser/estar" (รูปภาษาที่สุภาพ)
民謡は日本の伝統音楽です。

Min'yo wa Nihon no dentou ongaku desu

ดนตรีพื้นบ้านเป็นเพลงญี่ปุ่นแบบดั้งเดิม

  • 民謡 - ดนตรีพื้นเมือง
  • は - ตัวชี้เฉพาะประเภท
  • 日本 - ญี่ปุ่น
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 伝統 - tradição
  • 音楽 - música
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
物音が聞こえる。

Mono oto ga kikoeru

ฉันได้ยินเสียงของวัตถุ

คุณสามารถได้ยินเสียงดัง

  • 物音 - เสียงของวัตถุ
  • が - หัวเรื่อง
  • 聞こえる - การฟัง

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

音