การแปลและความหมายของ: 音 - ne
A palavra japonesa 音[ね] é um termo curioso que desperta interesse tanto por sua simplicidade quanto por sua aplicação no cotidiano. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender seu significado, origem e uso pode ser bastante útil. Neste artigo, vamos explorar desde a escrita e pronúncia até o contexto cultural em que essa palavra aparece, garantindo que você saiba como utilizá-la corretamente.
Além disso, veremos como 音[ね] se relaciona com outros termos e expressões no idioma japonês, além de dicas práticas para memorizá-la. Se você busca um dicionário confiável para aprofundar seus estudos, o Suki Nihongo é uma excelente opção. Vamos começar?
Significado e escrita de 音[ね]
A palavra 音[ね] é composta pelo kanji 音 (som) e pela leitura ね (ne). Em japonês, ela pode ser traduzida como "som" ou "ruído", mas seu uso vai além do significado literal. Dependendo do contexto, pode se referir a tons musicais, barulhos do ambiente ou até mesmo à entonação da voz.
O kanji 音 é formado pelos radicais 立 (ficar em pé) e 日 (sol), sugerindo uma conexão com algo que se propaga, como o som. Essa estrutura ajuda a entender por que esse caractere é usado em palavras relacionadas a audição e música. A leitura ね é uma das muitas possíveis para esse kanji, sendo essencial para quem quer dominar o vocabulário japonês.
การใช้งานในชีวิตประจำวันและตัวอย่างจริง
No dia a dia, 音[ね] aparece em diversas situações. Pode ser usada para descrever o som de um instrumento musical, como no caso de 音がきれい (o som é bonito). Também é comum em expressões que envolvem barulhos naturais, como o vento ou a chuva.
Outro uso interessante é em frases que expressam sensações auditivas, como 音がうるさい (o som está alto/incômodo). Vale lembrar que, embora seja uma palavra simples, seu significado pode variar conforme o contexto. Por isso, é importante prestar atenção nas situações em que ela aparece para evitar confusões.
เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ
Uma forma eficaz de lembrar 音[ね] é associá-la a situações sonoras do cotidiano. Por exemplo, pense em uma música que você gosta e repita mentalmente "この音はいいね" (esse som é bom, né?). Esse tipo de associação ajuda a fixar o termo na memória de maneira natural.
Curiosamente, 音[ね] também aparece em nomes de instrumentos tradicionais japoneses, como o 琴 (koto), mostrando sua ligação com a cultura musical do país. Se você já assistiu a animes ou dramas japoneses, pode ter notado que essa palavra surge em cenas que envolvem música ou ambientes sonoros, reforçando seu uso no entretenimento.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 音色 (Neiro) - เสียงไม้หรือสีของเสียง
- 音響 (Onkyou) - อะคูสติกหรือเสียง
- 音楽 (Ongaku) - เพลง
- 音量 (Onryou) - ปริมาณ
- 音声 (Onsei) - เสียงหรือเสียงที่พูด
- 音波 (Onpa) - คลื่นเสียง
- 音質 (Onshitsu) - คุณภาพเสียง
- 音域 (On'iki) - ขอบเขตเสียงหรือการแสดงออกทางเสียง
- 音符 (Onpu) - โน้ตดนตรี
- 音鳴り (Onnari) - การผลิตเสียง
- 音色素材 (Neiro sozai) - วัสดุสำหรับตรายาง
- 音色調整 (Neiro chousei) - การปรับโทนเสียง
- 音色表現 (Neiro hyougen) - การแสดงออกของเสียงตรี
- 音色設定 (Neiro settei) - การตั้งค่าภาพเสียง
- 音色合成 (Neiro gousei) - การสังเคราะห์เสียงระฆัง
- 音色変換 (Neiro henkan) - การแปลงเสียง
- 音色解析 (Neiro kaiseki) - การวิเคราะห์เสียง
- 音色生成 (Neiro seisei) - การสร้างตรายาง
- 音色編集 (Neiro henshuu) - การแก้ไขลายเซ็น
- 音色制御 (Neiro seigyo) - การควบคุมเสียง
- 音色評価 (Neiro hyouka) - การประเมินเสียง
- 音色検索 (Neiro kensaku) - การค้นหาภาพลักษณ์เสียง
- 音色分析 (Neiro bunseki) - การวิเคราะห์เสียง
- 音色変容 (Neiro hen'yō) - การแปลงเสียง
- 音色変更 (Neiro henkou) - การเปลี่ยนแปลงโทนเสียง
- 音色変幻 (Neiro hengen) - การเปลี่ยนแปลงเสียง
- 音色変奏 (Neiro hensou) - การเปลี่ยนแปลงของโทนเสียง
- 音色変形 (Neiro henkei) - การเปลี่ยนแปลงเสียง
- 音色変化量 (Neiro henka-ryou) - จำนวนการเปลี่ยนแปลงโทนเสียง
- 音色変化曲線 (Neiro henka kyokusen) - การเปลี่ยนแปลงโทนเสียง
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (音) ne
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (音) ne:
ประโยคตัวอย่าง - (音) ne
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Shiin to omotte kudasai
โปรดคิดในความเงียบ
คิดว่ามันเงียบ
- 静音 - หมายความว่า "ความเงียบ" ในภาษาญี่ปุ่น.
- と - อนุภาคภาษาญี่ปุ่นที่บ่งบอกถึงความเชื่อมโยงระหว่างสองวลีหรือความคิด
- 思って - เป็นรูปกาลปัจจุบันและรูปเตของคำกริยา "คิด" ในภาษาญี่ปุ่น
- ください - เป็นรูปแบบที่สุภาพของกริยา "ให้" ในภาษาญี่ปุ่น ที่ใช้ในการขอหรือร้องขอ
Ongaku ga watashi no kokoro wo iyashite kureru
ดนตรีรักษาหัวใจของฉัน
ดนตรีรักษาหัวใจของฉัน
- 音楽 - เพลง
- が - หัวเรื่อง
- 私 - ฉัน
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 心 - ใจ, ใจเหตุการณ์
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 癒してくれる - รักษา บรรเทา
Rokuon wo saisei shite kudasai
โปรดทำซ้ำการบันทึก
กรุณาเล่นการบันทึก
- 録音 - การบันทึกเสียง
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 再生 - เลียนแบบ
- して - การกริยการของคำกริยา "suru" (ทำ) คือ "shite"
- ください - กรุณา
Chou shou no neiro wa kokoro wo ochitsukaseru
เสียงของ Temple Bell ทำให้หัวใจสงบลง
น้ำเสียงของระฆังสงบหัวใจ
- 釣鐘 - ตกปลา
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 音色 - เสียง
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 心 - ใจ, ใจเหตุการณ์
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 落ち着かせる - สงบ, ผ่อนคลาย
Suzu no oto ga kokochi yoi desu
เสียงระฆังเป็นที่พอใจ
เสียงออดฟังสบาย
- 鈴の音 - som do sino
- が - หัวเรื่อง
- 心地よい - น่าอยู่ สบาย
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Zatsuon ga urusai desu
เสียงดังสูง
เสียงดังดังดัง
- 雑音 - เสียงภายใน รบกวน
- が - หัวเรื่อง
- うるさい - เสียงดัง, น่ารำคาญ
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Ongaku ga suki desu
ฉันชอบดนตรี
- 音楽 - ดนตรีภาษาญี่ปุ่น
- が - คำกริยาในญี่ปุ่น
- 好き - ถามในภาษาญี่ปุ่นแปลว่า "ชอบ" ในภาษาไทย
- です - รูปแบบการเป็น/อยู่อย่างสุภาพในญี่ปุ่น
Onsoku ga utsukushii kyoku wo kiku no ga suki desu
ฉันชอบฟังเพลงด้วยเฉดสีที่สวยงาม
- 音色 - เสียง/โทน
- が - หัวเรื่อง
- 美しい - งาม
- 曲 - เพลง
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 聴く - ฟัง
- の - คำนาม
- が - หัวเรื่อง
- 好き - ชอบ
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Sharin ga kishimu oto ga kikoeru
คุณสามารถได้ยินเสียงล้อ
คุณสามารถได้ยินเสียงล้อ
- 車輪 (sharin) - roda
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 軋む (kishimu) - อาร์เร็นเจอร์, ทำเสียง
- 音 (oto) - เสียง
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 聞こえる (kikoeru) - เป็นได้, เป็นสังเกตได้
Mokumoku ga yureru oto ga kikoeru
คุณสามารถได้ยินเสียงต้นไม้ใหญ่ ๆ
คุณสามารถได้ยินเสียงต้นไม้ใหญ่ ๆ
- 木々 - ต้นไม้
- が - หัวเรื่อง
- 揺れる - เขยิบ, สั่น
- 音 - เสียง
- が - หัวเรื่อง
- 聞こえる - เป็นเสียง มีเสียง
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
