การแปลและความหมายของ: 非常 - hijyou

คำว่า 「非常」 (hijou) ประกอบด้วยตัวอักษรคันจิสองตัว: 「非」 และ 「常」 ในแก่นของมัน, 「非」 หมายถึง "ไม่" หรือ "การปฏิเสธ", ขณะที่ 「常」 หมายถึง "ปกติ" หรือ "ทั่วไป" เมื่อนำสองอนุภาคนี้มารวมกันจะกลายเป็นแนวคิดที่บ่งบอกถึงสิ่งที่ "ไม่ปกติ", "พิเศษ" หรือ "ผิดปกติ" การสร้างคำนี้แสดงให้เห็นอย่างชัดเจนว่าภาษาญี่ปุ่นใช้การรวมตัวของคันจิเพื่อสร้างคำศัพท์ที่มีความหมายเฉพาะ ซึ่งรวบรวมแนวคิดที่ซับซ้อนไว้ในชุดตัวอักษรที่เรียบง่าย

ในตอนแรก คำว่า 「非常」 ถูกใช้เพื่ออธิบายสถานการณ์ที่ไม่ปกติหรือเร่งด่วน ซึ่งหมายถึงเหตุการณ์ที่หลีกหนีจากการดำเนินชีวิตปกติ เมื่อเวลาผ่านไป คำนี้ได้มีความหมายที่หลากหลาย ทำหน้าที่ไม่เพียงเป็นคำคุณศัพท์สำหรับสถานการณ์ที่พิเศษ แต่ยังใช้ในบริบทของความเร่งด่วนหรือฉุกเฉิน เช่นใน "ทางออกฉุกเฉิน" ซึ่งในภาษาญี่ปุ่นคือ 「非常口」 (hijou-guchi)。

ในภาษาใช้สมัยใหม่, 「非常」 สามารถพบได้ในหลากหลายสำนวนและการรวมกัน ตัวอย่างเช่น นอกจาก 「非常口」 ยังมีคำเช่น 「非常事態」 (hijou jitai) ซึ่งหมายถึง "สถานการณ์ฉุกเฉิน" และ 「非常に」 (hijou ni) ซึ่งเป็นรูป adverbial ที่ใช้ในการเพิ่มความรุนแรงของคุณศัพท์ หมายถึง "อย่างมาก" หรือ "มากๆ" ความหลากหลายของคำนี้ทำให้มันสามารถปรับใช้ได้ในหลากหลายบริบท ตั้งแต่การอธิบายสถานะที่เร่งด่วนหรือผิดปกติไปจนถึงการแสดงออกที่เป็นประจำมากขึ้น

นอกจากนี้ยังน่าสังเกตว่าคำว่า 「非常」 เข้ากับบริบททางวัฒนธรรมที่หลากหลายอย่างไร ในสภาพแวดล้อมเช่นสำนักงานหรือในชีวิตประจำวันทั่วไป คำนี้ได้รับการยอมรับและเข้าใจได้ทันทีเนื่องจากการใช้ในป้ายความปลอดภัย เช่น ในสถานที่ที่ระบุทางออกหรืออุปกรณ์ฉุกเฉิน ความคุ้นเคยในชีวิตประจำวันนี้สะท้อนถึงวิธีที่ชาวญี่ปุ่นเข้าใจและบูรณาการแนวคิดเกี่ยวกับสถานะที่ไม่ธรรมดาหรือการดูแลในกิจวัตรของพวกเขา

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 緊急 (Kinkyū) - ด่วน, ความจำเป็นทันที
  • 重大 (Jūdai) - ความสำคัญ ความจริงจัง หรือ ความหนักแน่น
  • 大変 (Taihen) - ซีเรียสมาก, ยากหรือมีปัญหา
  • 極端 (Kyokutan) - สุดโต่ง, สถานการณ์ที่รุนแรงหรือร้ายแรง
  • 非常事態 (Hijōjitai) - สถานการณ์ฉุกเฉิน, สถานการณ์วิกฤต

คำที่เกี่ยวข้อง

myou

แปลก; ผิดปกติ

hi

บกพร่อง; ไม่

甚だ

hanahada

มาก; อย่างมาก; อย่างสุดขีด

甚だしい

hanahadashii

สุดขีด; มากเกินไป; ย่ำแย่; เข้มข้น; จริงจัง; จริงจัง; ตัวสั่น; หนัก (ความเสียหาย)

nou

ความสามารถพิเศษ; ของขวัญ; การทำงาน; Noh เล่น

相当

soutou

เพียงพอ; ยุติธรรม; ทนได้; เหมาะสม

凄い

sugoi

ย่ำแย่; น่ากลัว; เหลือเชื่อ; น่าแปลกใจ; ยอดเยี่ยม; มหัศจรรย์; อย่างใหญ่หลวง

極めて

kiwamete

สุดเหวี่ยง; อย่างที่สุด

緊急

kinkyuu

ด่วน; กด; ภาวะฉุกเฉิน

大いに

ooini

มาก; ค่อนข้าง; อย่างมหาศาล

非常

Romaji: hijyou
Kana: ひじょう
ชนิด: คำวิเศษณ์
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ฉุกเฉิน; พิเศษ; ไม่ธรรมดา

ความหมายในภาษาอังกฤษ: emergency;extraordinary;unusual

คำจำกัดความ: ฉุกเฉิน: คำที่ใช้เพื่อเรียกอภิสิทธิ์ระดับสูง เช่น อุบัติเหตุหรือภัยพิบัติ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (非常) hijyou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (非常) hijyou:

ประโยคตัวอย่าง - (非常) hijyou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

このウェブサイトの構成は非常にシンプルです。

Kono webusaito no kōsei wa hijō ni shinpuru desu

โครงสร้างของเว็บไซต์นี้เรียบง่ายมาก。

การตั้งค่าของเว็บไซต์นี้ง่ายมาก

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • ウェブサイト - เว็บไซต์
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 構成 - คำที่หมายถึง "องค์ประกอบ" หรือ "โครงสร้าง"
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 非常に - คืออวาท์ "muito" หรือ "มากมาย" หรือ แปลไม่ได้
  • シンプル - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "เรียบง่าย"
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
この製品の質は非常に高いです。

Kono seihin no shitsu wa hijō ni takai desu

คุณภาพของผลิตภัณฑ์นี้สูงมาก

คุณภาพของผลิตภัณฑ์นี้สูงมาก

  • この - นี้
  • 製品 - สินค้า
  • の - จาก
  • 質 - คุณภาพ
  • は - เป็น
  • 非常に - มาก
  • 高い - สูง
  • です - เอ๊ะ (การสุภาพ)
このゲームの動作は非常にスムーズです。

Kono gēmu no dōsa wa hijō ni sumūzu desu

การเคลื่อนไหวของเกมนี้นุ่มมาก

  • この (kono) - นี้
  • ゲーム (geemu) - เกม
  • の (no) - จาก
  • 動作 (dousa) - Operação, funcionamento
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 非常に (hijou ni) - มาก, อย่างมาก
  • スムーズ (sumuuzu) - นุ่มนวล, ไหลลื่น
  • です (desu) - เป็น, อยู่ (คำกริยาเชื่อม)
  • . (ponto final)
この薬の効力は非常に高いです。

Kono kusuri no kouryoku wa hijou ni takai desu

ผลของยานี้สูงมาก

  • この - นี้
  • 薬 - ยา
  • の - จาก
  • 効力 - eficácia
  • は - เป็น
  • 非常に - มาก
  • 高い - สูง
  • です - เอ๊ะ (การสุภาพ)
この製品の仕様は非常に高いです。

Kono seihin no shiyō wa hijō ni takai desu

ข้อมูลจำเพาะของผลิตภัณฑ์นี้สูงมาก

  • この - นี้
  • 製品 - สินค้า
  • の - จาก
  • 仕様 - ข้อกำหนด
  • は - เป็น
  • 非常に - สุดขีด
  • 高い - สูง
  • です - เป็น (รูปแบบการศึกษา)
この評論は非常に興味深いです。

Kono hyōron wa hijō ni kyōmi fukai desu

คำวิจารณ์นี้น่าสนใจมาก

นักวิจารณ์คนนี้น่าสนใจมาก

  • この - ระบุว่าเรื่องที่พูดถึงในประโยคนั้นมีความใกล้ชิดหรือเกี่ยวข้องกับผู้พูด
  • 評論 - วิจารณ์, ข้อคิดเห็น หรือการวิเคราะห์เกี่ยวกับสิ่งที่ใด ๆ
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 非常に - มาก, อย่างมาก
  • 興味深い - น่าสนใจ, น่าหลงใหล
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
この図表は非常に分かりやすいです。

Kono zuhyou wa hijou ni wakariyasui desu

ตารางนี้เข้าใจง่ายมาก

แผนภูมินี้เข้าใจง่ายมาก

  • この - คำสรรพนามที่ชี้ชวน "นี้"
  • 図表 - กราฟ, ตาราง
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 非常に - คำวิเศษ "muito"
  • 分かりやすい - สะดวกในการเข้าใจ
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปแบบที่เชิดบอกรองความสมารถ
この機械の性能は非常に高いです。

Kono kikai no seino wa hijō ni takai desu

ประสิทธิภาพของเครื่องนี้สูงมาก

  • この - คำสรรพนามที่บ่งชี้ถึงความใกล้ชิดเทียบเท่ากับ "este" หรือ "esta"
  • 機械 - คำนามที่หมายถึง "เครื่องจักร"
  • の - คำนำหน่างที่บ่งชี้ถึงการเป้นเจ็ทหรือต่ัองชัน
  • 性能 - ประเภทคำนามที่หมายถึง "การเล่นบทบาท" หรือ "ประสิทธิภาพ"
  • は - กระแสที่แสดงเรื่องหลักของประโยค
  • 非常に - คืออวาท์ "muito" หรือ "มากมาย" หรือ แปลไม่ได้
  • 高い - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สูง" หรือ "สูง"
  • です - การกริยา "ser" ใน Present บวก
このシステムは非常に効率的です。

Kono shisutemu wa hijō ni kōritsu desu

ระบบนี้มีประสิทธิภาพมาก

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • システム - คำที่หมายถึง "sistema"
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 非常に - คืออวาท์ "muito" หรือ "มากมาย" หรือ แปลไม่ได้
  • 効率的 - คำคุณค่าที่หมายถึง "มีประสิทธิภาพ"
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
この事件は非常に深刻です。

Kono jiken wa hijō ni shinkoku desu

เหตุการณ์นี้ร้ายแรงมาก

กรณีนี้ร้ายแรงมาก

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 事件 - คำนามที่หมายถึง "เหตุการณ์" หรือ "กรณี"
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 非常に - คืออวาท์ "muito" หรือ "มากมาย" หรือ แปลไม่ได้
  • 深刻 - คำคุณภาพที่หมายถึง "รุนแรง" หรือ "จริงจัง"
  • です - กริยา "ser" ในปัจจุบัน แสดงว่า ประโยคอยู่ในเวลา ปัจจุบันและเป็นเชิงยืนยัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำวิเศษณ์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำวิเศษณ์

だって

date

แต่; ทำไม; เดียวกัน; อีกด้วย; อีกด้วย

専ら

moppara

โดยสิ้นเชิง; แค่; อย่างเต็มที่

割合に

wariaini

เปรียบเทียบ

直接

chokusetsu

โดยตรง; ทันที; พวก; ในมือแรก

何となく

nantonaku

ไม่ว่าจะอย่างใด ด้วยเหตุผลบางอย่างหรืออื่น ๆ

非常