การแปลและความหมายของ: 料 - ryou

คำว่า 「料」 (ryou) ในภาษาญี่ปุ่นมักใช้เพื่อระบุค่าใช้จ่าย ค่าธรรมเนียม หรือวัสดุ และเป็นส่วนสำคัญของหลายๆ สำนวนในภาษาญี่ปุ่น รากศัพท์ของคันจิ 「料」 มีความเป็นมาจากต้นกำเนิดภาษาจีน ซึ่งประกอบด้วยอักษรขีดหลักสองตัวคือ 「斗」 (to, แทนที่หน่วยวัด) และ 「米」 (kome, แปลว่า ข้าว) ในประวัติศาสตร์ คันจินี้มีความหมายที่เกี่ยวข้องกับการวัดข้าวในฐานะรูปแบบการชำระเงินหรือการคำนวณค่าธรรมเนียม สะท้อนถึงเศรษฐกิจเกษตรกรรมที่ข้าวมีความสำคัญอย่างยิ่ง

ในบริบทสมัยใหม่ 「料」 ถูกนำมาใช้ในคำผสมอย่างแพร่หลาย โดยการรวมกันที่พบบ่อยที่สุดได้แก่ 「材料」 (zairyou, วัสดุ) , 「料理」 (ryouri, การทำอาหาร) และ 「料金」 (ryoukin, ค่าใช้จ่าย) เราสังเกตเห็นว่าหลายคำผสมที่เกี่ยวข้องกับ 「料」 ยังคงสะท้อนถึงองค์ประกอบในการคำนวณหรือปริมาณ ซึ่งสอดคล้องกับการใช้งานในอดีตในด้านการวัด การเชื่อมโยงนี้ยังคงอยู่ แม้ว่าจะมีการพัฒนาในทางภาษาและการใช้งานที่หลากหลายในปัจจุบันของคันจิ

อักษรคันจิ「料」ปรากฏในบริบทที่หลากหลาย รวมถึงการผนวกเข้ากับคำเพื่อระบุธรรมชาติหรือวัตถุประสงค์ของการเรียกเก็บเงิน ตัวอย่างเช่น ใน「授業料」(jugyouryou) คำนี้แปลว่า 'ค่าเล่าเรียน' ในขณะที่「手数料」(tesuuryou) หมายถึง 'ค่าธรรมเนียมบริการ' การปรับเปลี่ยนความหมายนี้แสดงให้เห็นถึงความยืดหยุ่นของอักษรคันจินี้ในปฏิบัติการทางภาษาญี่ปุ่น เน้นความสำคัญของมันทั้งในด้านประวัติศาสตร์และในการสื่อสารประจำวัน ซึ่งค่าใช้จ่ายต่างๆ ต้องถูกกำหนดไว้อย่างชัดเจน

ในแง่ของการใช้ทางวัฒนธรรมและภาษาศาสตร์ 「料」 เป็นตัวอย่างที่แสดงให้เห็นว่ารากประวัติศาสตร์ของสัญลักษณ์หนึ่งสามารถคงอยู่ได้แม้ว่าเวลาจะผ่านไปและสังคมจะพัฒนา ในญี่ปุ่นสมัยใหม่ที่บัตรอิเล็กทรอนิกส์และเงินตราสมัยใหม่เป็นที่แพร่หลายในการค้า คำที่เกี่ยวข้องกับ 「料」 ยังคงเชื่อมโยงเราไปยังช่วงเวลาที่ข้าวและการชั่งน้ำหนักที่แม่นยำเป็นฐานของการแลกเปลี่ยนทางเศรษฐกิจ ดังนั้นเมื่อเข้าใจถึง 「料」 และส่วนประกอบต่างๆ ของมัน เราจะได้มุมมองที่กว้างขึ้นไม่เพียงแต่ของภาษา แต่ยังรวมถึงแนวปฏิบัติทางวัฒนธรรมในประวัติศาสตร์ของญี่ปุ่นอีกด้วย

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 食材 (shokuzai) - ส่วนผสมอาหาร, วัตถุดิบที่ใช้ในการปรุงอาหาร。
  • 材料 (zairyou) - วัสดุที่มักใช้ในบริบทของการก่อสร้างหรือการผลิต
  • 素材 (sozai) - วัสดุหมายถึงสารพื้นฐานที่ใช้ในการทำงานฝีมือหรือการผลิต
  • 物質 (busshitsu) - วัสดุ, สสารทางกายภาพในแง่ทางวิทยาศาสตร์.
  • 原料 (genryou) - วัตถุดิบ, วัสดุพื้นฐานที่ใช้ในการผลิตสินค้าสำเร็จรูป.

คำที่เกี่ยวข้อง

料金

ryoukin

ประเมิน; ค่าใช้จ่าย; ประเมิน

料理

ryouri

เพื่อทำอาหาร; อาหาร; วิธีทำอาหาร

有料

yuuryou

ค่าเข้าชม โทร

無料

muryou

ฟรี; ไม่มีค่าใช้จ่าย

肥料

hiryou

ปุ๋ยคอก; ปุ๋ย

燃料

nenryou

เชื้อเพลิง

調味料

choumiryou

เครื่องปรุงรส; เครื่องปรุงรส

送料

souryou

ไปรษณีย์ ขนส่ง

資料

shiryou

วัสดุ; ข้อมูล

食料

shokuryou

อาหาร

Romaji: ryou
Kana: りょう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: วัสดุ; ค่าใช้จ่าย; ประเมิน; ประเมิน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: material;charge;rate;fee

คำจำกัดความ: 1. ราคาของสินค้าและบริการ หรือความจำเป็นต้องจ่าย 2. ส่วนผสมที่จำเป็นสำหรับการทำอาหารและเครื่องดื่ม

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (料) ryou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (料) ryou:

ประโยคตัวอย่าง - (料) ryou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

月末には給料が入る。

Getsuryou ni wa kyuuryo ga hairu

ท้ายเดือน

เงินเดือนจะจ่ายเมื่อสิ้นเดือน

  • 月末 - หมายถึง "สิ้นเดือน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • には - มันคือคำทางญี่ปุ่นที่ใช้แสดงเวลาและหมายถึง "ใน"
  • 給料 - เงินเดือน
  • が - เป็นคำศัพท์ญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อแสดงเรื่องหรือหมายความว่า "o" ในภาษาโปรตุเกส.
  • 入る - หมาหมา แปลว่า "เข้าซ่อม" ในภาษาญี่ปุ่นและระบุว่าเงินเดือนจะถูกฝากไว้
有料の入場券を買ってください。

Yuuryou no nyuujooken wo katte kudasai

โปรดซื้อตั๋วชำระเงินเพื่อเข้า

โปรดซื้อตั๋วเข้าชมที่ชำระเงิน

  • 有料 - หมายความว่า "การจ่ายเงิน" หรือ "มีค่าธรรมเนียม"
  • の - อันเป็นเจ้าของหรือเชื่อมโยง
  • 入場券 - บิลเฮตเด เอ็ส อีนทราดา.
  • を - ลำดับ 1 ของกระทู้ 31
  • 買ってください - กรุณาซื้อ
彼女の料理の手際は素晴らしいです。

Kanojo no ryōri no tegiwa wa subarashīdesu

ทักษะการทำอาหารของคุณเยี่ยมมากครับ

อาหารของเธอยอดเยี่ยมมาก

  • 彼女 - "เธอ"
  • の - คำที่บ่งบอกความเป็นเจ้าของ
  • 料理 - ครัวศิลปะ
  • の - คำที่บ่งบอกความเป็นเจ้าของ
  • 手際 - ความสามารถ หรือ ความชำนาญ ในภาษาญี่ปุ่น
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 素晴らしい - "ยอดเยี่ยม"
  • です - คำกริยา "เป็น" ในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งแสดงถึงการยืนยันอย่างสุภาพ
宴会には美味しい料理と楽しい会話が欠かせない。

Enkai ni wa oishii ryouri to tanoshii kaiwa ga kakasenai

ในงานเลี้ยง

อาหารอร่อยและการสนทนาที่สนุกสนานนั้นขาดไม่ได้สำหรับงานเลี้ยง

  • 宴会 (えんかい) - งานเลี้ยง/งานเฉลิมฉลอง
  • には - ป้าไตที่ระบุเป้าหมายหรือวัตถุประสงค์ของการดำเนินการ
  • 美味しい (おいしい) - อร่อย
  • 料理 (りょうり) - อาหาร/อาหารญี่ปุ่น
  • と - อนุทานที่แสดงความเชื่อมโยงระหว่างสองสิ่ง
  • 楽しい (たのしい) - สนุกสนาน
  • 会話 (かいわ) - การสนทนา
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 欠かせない (かかせない) - จำเป็น/จำเป็นต้อง
この料理は名人の手によって作られました。

Kono ryōri wa meijin no te ni yotte tsukuraremashita

จานอาหารนี้ถูกทำโดยเชฟมืออาชีพครับ/ค่ะ.

จานนี้เชฟทำเอง

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 料理 - อาหาร (culinária) หรือ จานอาหาร (prato)
  • は - อนุกรมเรื่องที่ระบุเนื้อหาของประโยค, ในกรณีนี้คือ "ครัวอาหารชนิดนี้"
  • 名人 - คำนามที่หมายถึง "ผู้เชี่ยวชาญ" หรือ "เซอร์"
  • の - วิถีกรรมที่บ่งบอกความเป็นเจ้าของ, ในกรณีนี้คือ "ของอาจารย์"
  • 手 - substantivo ที่หมายถึง "มือ" หรือ "ความสามารถ"
  • によって - โดยมือของครูครับ
  • 作られました - คำกริยาแบบพาสซีฟในรูปอดีตที่หมายถึง "foi feito" หรือ "foi preparado"
このレストランの料理は格別です。

Kono resutoran no ryōri wa kakubetsu desu

อาหารที่ร้านนี้ยอดเยี่ยมมาก。

ร้านอาหารนี้ยอดเยี่ยมมาก

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • レストラン - ร้านอาหาร
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 料理 - อาหาร (culinária) หรือ จานอาหาร (prato)
  • は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 格別 - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "ยอดเยี่ยม" หรือ "พิเศษ"
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
ガスコンロで料理をするのは楽しいです。

Gasukonro de ryōri wo suru no wa tanoshii desu

การทำอาหารบนเตาแก๊สสนุกมาก

การทำอาหารด้วยเตาแก๊สสนุกมาก

  • ガスコンロ - ガスコンロ - เตาแก๊ส
  • で - จาก - ใน, ใช้
  • 料理 - 料理 การทำอาหาร, ห้องครัว
  • を - wo - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • する - する - ทำ
  • のは - ไม่ใช่ - ตัวพิมพ์ที่แสดงถึงหัวข้อ
  • 楽しい - สนุก - สนุกสนาน น่าพอใจ
  • です - Desu - สำหรับดสุ คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
この料理の味はとても美味しいです。

Kono ryōri no aji wa totemo oishii desu

รสชาติของจานนี้อร่อยมาก

  • この - เราแปลคำว่า "este" ในภาษาไทยเป็น "นี้"
  • 料理 - คำว่า "จาน, อาหาร"
  • の - คำซึ่งเรียกว่า "de"
  • 味 - คำว่า "รสชาติ"
  • は - อนุภาคเรื่อง "เกี่ยวกับ"
  • とても - คำวิเศษ "muito"
  • 美味しい - คำคุณลักษณะ "อร่อย"
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปแบบปัจจุบันแบบสุภาพ
この標本は貴重な研究資料です。

Kono hyōhon wa kichōna kenkyū shiryō desu

ตัวอย่างนี้เป็นเอกสารการวิจัยที่มีค่า

ตัวอย่างนี้เป็นเอกสารการวิจัยที่มีค่า

  • この - นี้
  • 標本 - ตัวอย่าง
  • は - เป็น
  • 貴重な - มีค่า
  • 研究 - ค้นหา
  • 資料 - วัสดุ
  • です - เป็น
この料理は微妙な味がする。

Kono ryōri wa bimyō na aji ga suru

อาหารนี้มีรสชาติที่ละเอียดอ่อน

จานนี้มีรสชาติที่ละเอียดอ่อน

  • この - คำสรรพนามที่หมายถึง "นี้" หรือ "ที่นี่"
  • 料理 - คำนาม หมายถึง "อาหาร" หรือ "เนื้อ" ครับ
  • は - ป้ายหัวข้อที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 微妙 - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "ละเอียดอ่อน" หรือ "บอบบาง"。
  • な - คำสรรพนามที่เชื่อมคำคุณค่ากับคำนาม
  • 味 - คำนามที่หมายถึง "sabor"
  • が - ตัวแสดงบุคคลกระทำที่แสดงใครทำการกระทำ
  • する - กริยาที่หมายถึง "ทำ" หรือ "ดำเนินการ"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

横綱

yokoduna

แชมป์แกรนด์ซูโม่

概論

gairon

การแนะนำ; โครงร่าง; ข้อสังเกตทั่วไป

火事

kaji

ไฟ ไหม้

gyaku

ย้อนกลับ; ตรงข้าม

国家

koka

สถานะ; ประเทศ; ชาติ

料