Tradução e Significado de: 料 - ryou
A palavra japonesa 「料」 (ryou) é comumente usada para indicar custos, taxas ou materiais e é uma parte integral de várias expressões no idioma japonês. A etimologia do Kanji 「料」 remonta à origem chinesa, onde é composto pelos radicais 「斗」 (to, representando um tonel de medida) e 「米」 (kome, significando arroz). Historicamente, o kanji implicava medidas de arroz como forma de pagamento ou cálculo de taxas, refletindo uma economia agrária em que o arroz era crucial.
No contexto moderno, 「料」 é amplamente utilizado em palavras compostas. Algumas das combinações mais comuns incluem 「材料」 (zairyou, materiais), 「料理」 (ryouri, culinária) e 「料金」 (ryoukin, tarifa). Notamos que muitos compostos envolvendo 「料」 continuam a refletir elementos de cálculo ou quantidade, alinhando-se com seu uso histórico em medições. Esta conexão com medição persiste, apesar da evolução linguística e da variada aplicação contemporânea do kanji.
O kanji 「料」 também aparece em contextos variados, agregando-se às palavras para especificar a natureza ou a finalidade da cobrança. Por exemplo, em 「授業料」 (jugyouryou), a palavra traduz-se como 'mensalidade', enquanto que em 「手数料」 (tesuuryou), se refere a 'taxa de serviço'. Esta adaptação de significado evidencia a flexibilidade desse kanji nas operações linguísticas japonesas, destacando sua relevância tanto histórica quanto na comunicação cotidiana, onde custos precisam ser definidos claramente.
Em termos de uso cultural e linguístico, 「料」 exemplifica como as raízes históricas de um símbolo podem persistir mesmo quando a sociedade evolui. No Japão moderno, onde cartões eletrônicos e moedas modernas dominam a economia, as palavras associadas a 「料」 ainda nos conectam de volta a um tempo onde arroz e medidas exatas eram as bases de trocas econômicas. Portanto, ao entender 「料」 e seus compostos, ganha-se uma visão mais ampla não apenas da língua, mas também de práticas culturais históricas no Japão.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 食材 (shokuzai) - Ingredientes alimentares, itens utilizados na preparação de refeições.
- 材料 (zairyou) - Materiais, frequentemente usados em contextos de construção ou fabricação.
- 素材 (sozai) - Material, refere-se à substância básica utilizada em artesanato ou produção.
- 物質 (busshitsu) - Matéria, substância física em um sentido científico.
- 原料 (genryou) - Matéria-prima, material básico usado para produzir produtos acabados.
Palavras relacionadas
Romaji: ryou
Kana: りょう
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: material; cobrança; taxa; taxa
Significado em Inglês: material;charge;rate;fee
Definição: 1. Preço dos bens e serviços. ou a necessidade de pagá-lo. 2. Ingredientes necessários para fazer alimentos e bebidas.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (料) ryou
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (料) ryou:
Frases de Exemplo - (料) ryou
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Getsuryou ni wa kyuuryo ga hairu
No fim do mês
O salário é pago no final do mês.
- 月末 - significa "final do mês" em japonês.
- には - é uma partícula japonesa que indica tempo e significa "em".
- 給料 - significa "salário" em japonês.
- が - é uma partícula japonesa que indica o sujeito da frase e significa "o".
- 入る - significa "entrar" em japonês e indica que o salário será depositado.
Yuuryou no nyuujooken wo katte kudasai
Por favor, compre um bilhete pago para entrar.
Por favor, compre uma passagem de admissão paga.
- 有料 - significa "pago" ou "com taxa".
- の - partícula de posse ou conexão.
- 入場券 - significa "bilhete de entrada".
- を - partícula de objeto direto.
- 買ってください - significa "por favor, compre".
Kanojo no ryōri no tegiwa wa subarashīdesu
Suas habilidades culinárias são maravilhosas.
A culinária dela é maravilhosa.
- 彼女 - "ela" em japonês
- の - partícula que indica posse
- 料理 - "culinária" em japonês
- の - partícula que indica posse
- 手際 - "habilidade" ou "destreza" em japonês
- は - partícula que indica o tópico da frase
- 素晴らしい - "maravilhoso" ou "excelente" em japonês
- です - verbo "ser" em japonês, indicando uma afirmação educada
Enkai ni wa oishii ryouri to tanoshii kaiwa ga kakasenai
At a banquet
Comida deliciosa e conversa divertida são indispensáveis para banquetes.
- 宴会 (えんかい) - banquete/festa
- には - partícula que indica o alvo ou objetivo da ação
- 美味しい (おいしい) - delicioso
- 料理 (りょうり) - culinária/comida
- と - partícula que indica a conexão entre duas coisas
- 楽しい (たのしい) - divertido
- 会話 (かいわ) - conversa
- が - partícula que indica o sujeito da frase
- 欠かせない (かかせない) - indispensável/necessário
Kono ryōri wa meijin no te ni yotte tsukuraremashita
Este prato foi feito por um chef mestre.
Este prato foi feito pelo mestre.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 料理 - substantivo que significa "culinária" ou "prato"
- は - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso "esta culinária"
- 名人 - substantivo que significa "especialista" ou "mestre"
- の - partícula possessiva que indica a relação de posse, neste caso "do mestre"
- 手 - substantivo que significa "mão" ou "habilidade"
- によって - expressão que indica a causa ou agente de uma ação, neste caso "feito pelas mãos do mestre"
- 作られました - verbo passivo na forma passada que significa "foi feito" ou "foi preparado"
Kono resutoran no ryōri wa kakubetsu desu
A comida deste restaurante é excepcional.
Este restaurante é excepcional.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- レストラン - substantivo que significa "restaurante"
- の - partícula que indica posse ou pertencimento
- 料理 - substantivo que significa "culinária" ou "prato"
- は - partícula que indica o tema da frase
- 格別 - adjetivo que significa "excepcional" ou "extraordinário"
- です - verbo "ser" na forma educada
Gasukonro de ryōri wo suru no wa tanoshii desu
É divertido cozinhar em um fogão a gás.
É divertido cozinhar com um fogão a gás.
- ガスコンロ - gasukonro - fogão a gás
- で - de - em, usando
- 料理 - ryouri - culinária, cozinha
- を - wo - partícula de objeto
- する - suru - fazer
- のは - no wa - partícula que indica tópico
- 楽しい - tanoshii - divertido, prazeroso
- です - desu - verbo ser/estar no presente
Kono ryōri no aji wa totemo oishii desu
O sabor deste prato é muito delicioso.
- この - demonstrativo "este"
- 料理 - substantivo "prato, comida"
- の - partícula possessiva "de"
- 味 - substantivo "sabor"
- は - partícula de tópico "é sobre"
- とても - advérbio "muito"
- 美味しい - adjetivo "delicioso"
- です - verbo "ser/estar" no presente educado
Kono hyōhon wa kichōna kenkyū shiryō desu
Esta amostra é um valioso material de pesquisa.
Este espécime é um material de pesquisa valioso.
- この - este
- 標本 - amostra
- は - é
- 貴重な - valioso
- 研究 - pesquisa
- 資料 - material
- です - é
Kono ryōri wa bimyō na aji ga suru
Esta comida tem um sabor sutil.
Este prato tem um sabor sutil.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui".
- 料理 - substantivo que significa "culinária" ou "prato".
- は - partícula de tópico que indica o tema da frase.
- 微妙 - adjetivo que significa "sutil" ou "delicado".
- な - partícula que conecta o adjetivo ao substantivo.
- 味 - substantivo que significa "sabor".
- が - partícula de sujeito que indica quem realiza a ação.
- する - verbo que significa "fazer" ou "realizar".
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
