การแปลและความหมายของ: 基 - motoi
คำว่า ญี่ปุ่น 「基」 (motoi) มีความหมายหลากหลายและมีการตีความที่น่าสนใจ ในภาษาญี่ปุ่น 「基」 มักใช้เพื่อหมายถึง "พื้นฐาน", "ฐาน" หรือ "รากฐาน" สาระสำคัญของคำนี้เกี่ยวข้องกับแนวคิดในเรื่องของสิ่งที่ทำหน้าที่เป็นการสนับสนุนหรือรากฐานสำหรับโครงสร้างหรือแนวคิดอื่น ๆ การออกเสียง "motoi" ในภาษาญี่ปุ่นเป็นการอ่าน Onyomi ซึ่งเกี่ยวข้องกับความหมายที่กล่าวถึงข้างต้น
ตามเนื้อแท้แล้ว 「基」 ประกอบด้วยรากฐานหลักสองอย่าง: 「其」 ซึ่งโดยตัวมันเองไม่มีความหมายเฉพาะในภาษาโมเดิร์น แต่มีส่วนช่วยในการแสดงแนวคิดเกี่ยวกับการตั้งอยู่หรือสถานที่, และส่วนล่างคือ 「土」 ซึ่งหมายถึง "ดิน" หรือ "พื้น" การประกอบนี้แสดงถึงแนวคิดของสิ่งที่ตั้งอยู่บนพื้น, ทำหน้าที่เป็นผู้สนับสนุน, เสริมความหมายของ "ฐาน" หรือ "หลักการ"
เมื่อพูดถึงการใช้คำนี้ในภาษาญี่ปุ่น เราจะพบความหลากหลายที่ทำให้ความหมายของมันกว้างขวางขึ้น ตัวอย่างเช่น 「基づく」 (motozuku) หมายถึง "อิงจาก" หรือ "ตั้งอยู่บนพื้นฐาน" ในขณะที่ 「基盤」 (kiban) หมายถึง "ฐาน" ในความหมายของแพลตฟอร์มหรือโครงสร้างพื้นฐาน ความหลากหลายเหล่านี้แสดงให้เห็นว่าคันจิหนึ่งตัวสามารถสร้างคำต่าง ๆ ได้ ซึ่งแต่ละคำมีความหมายเฉพาะตัว แต่ทั้งหมดล้วนเชื่อมโยงกับแนวคิดหลักของการสนับสนุนหรือฐานราก
คำว่า 「基」 มีต้นกำเนิดมาจากภาษาญี่ปุ่นโบราณ ซึ่งได้รับการแนะนำผ่านการติดต่อกับวัฒนธรรมจีน ร่วมกับคันจิอีกมากมาย เมื่อภาษามีพัฒนาการ คำว่า 「基」 ก็ได้พบที่ทางในบริบททางเทคนิค วิทยาศาสตร์ และชีวิตประจำวัน ทำให้กลายเป็นส่วนสำคัญในศัพท์เฉพาะของภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ โดยสรุป คำว่า 「基」 สื่อถึงทั้งจิตวิญญาณทางวัฒนธรรมของการมีรากฐานที่มั่นคงและความเป็นจริงในการเป็นคำที่นำไปใช้ได้อย่างกว้างขวางในหลายสาขา
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 根 (ne) - ราก, แหล่งกำเนิด
- 本 (hon) - แหล่ง, ฐาน, ยังสามารถหมายถึง "หนังสือ" ได้
- 原 (gen) - ต้นกำเนิด แหล่งที่มา อาจหมายถึง "สนาม" หรือ "แผน" ด้วย
- 基礎 (kiso) - ฐาน, รากฐาน
- 基盤 (kiban) - ฐาน, รากฐาน, โครงสร้างพื้นฐาน
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (基) motoi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (基) motoi:
ประโยคตัวอย่าง - (基) motoi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Gakusetsu ni motozuite kenkyuu wo susumeru
ดำเนินการวิจัยตามทฤษฎีการศึกษาอย่างเข้มงวด ค่ะ
ให้การวิจัยตามทฤษฎี
- 学説 - ทึ่อรีสมาคาแดมีก้า
- に - คำนำหน้าชี้วัตถุหรือเป้าหมายของการกระทำ
- 基づいて - ขึ้นอยู่บน, มีพื้นฐานบน
- 研究 - การวิจัย, การศึกษา
- を - วิเล็บบที่ระบุวัตถุของการกระทำ
- 進める - เดินหน้า, ก้าวหน้า
Baibai wa shōbai no kihon desu
การซื้อและการขายเป็นพื้นฐานของธุรกิจ
การซื้อและการขายเป็นพื้นฐานของธุรกิจ
- 売買 - การซื้อและขาย
- 商売 - Negócio, Comércio
- 基本 - ฐาน, รากฐาน
Warizan wa suugaku no kihonteki na keisan houhou desu
การหารเป็นวิธีการคำนวณพื้นฐานในคณิตศาสตร์ค่ะ
การหารเป็นวิธีพื้นฐานของการคำนวณในคณิตศาสตร์
- 割り算 - การแปลว่า "ผยาย" ในภาษาญี่ปุ่น
- は - นี่คืออาร์ติเคิลที่ระบุว่า "divisão" เป็นเรื่องหลักของประโยค ค่ะ.
- 数学 - หมายถึง "คณิตศาสตร์" ในภาษาญี่ปุ่น
- の - มันเป็นคำนามของการครอบครองที่บ่งบอกว่า "matemática" เป็นเจ้าของของ "divisão" ค่ะ.
- 基本的な - หมายถึง "พื้นฐาน" หรือ "พื้นเมือง" ในภาษาญี่ปุ่น.
- 計算方法 - วิธีการคำนวณ
- です - มันเป็นคำเชิงสำเร็จที่บอกว่าประโยคสมบูรณ์และเป็นทางการแล้วครับ.
Sakumotsu wa nōgyō no kihonteki na yōso desu
พืชผลเป็นองค์ประกอบพื้นฐานของการเกษตร
พืชผลเป็นองค์ประกอบพื้นฐานของการเกษตร
- 作物 - การเพาะปลูก
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 農業 - เกษตรกรรม
- の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
- 基本的 - ขั้นพื้นฐาน
- な - ลักษณะของคำคุณลักษณะ
- 要素 - ธาตุ
- です - คำกริยา "ser/estar"
Dessan wa bijutsu no kiso desu
Dessan เป็นพื้นฐานของศิลปะ
Dessan เป็นพื้นฐานของศิลปะ
- デッサン - วาดภาพ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 美術 - ศิลปะที่งดงาม
- の - คำกริยาบอกเจ้าของ
- 基礎 - มูลนิธิ, ฐานที่
- です - กริยา "ser" ในทางการพูดหมายถึงการยืนยันหรือการเอาใจใส่
Kono purojekuto no seikō no kijun wa nan desu ka?
เกณฑ์ความสำเร็จของโครงการนี้คืออะไร?
เกณฑ์ที่ประสบความสำเร็จสำหรับโครงการนี้คืออะไร?
- この - คำชี้นี้ ("este" หรือ "este/a")
- プロジェクト - โปรเจกต์
- の - นามกรรมที่บ่งบอกถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นของส่วนตัว
- 成功 - คำนามที่หมายถึง "ความสำเร็จ"
- の - นามกรรมที่บ่งบอกถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นของส่วนตัว
- 基準 - คำนามที่หมายถึง "เกณฑ์" หรือ "มาตรฐาน"
- は - ตัวชี้วัดคำที่บ่งชี้เนื้อหาหลักของประโยค
- 何 - คำสรรพนามเชิงคำถามที่หมายถึง "อะไร"
- です - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงการพูดอย่างสุภาพหรือเชิญชวน
- か - คำถามที่ใช้เพื่อถาม
- ? - เครื่องหมายคำถาม
Gojūon wa nihongo no kihonteki na oto no kumiawase o hyō shimasu
ทศวรรษที่ 1950 บ่งบอกถึงการผสมผสานพื้นฐานของเสียงภาษาญี่ปุ่น
- 五十音 - "พันห้าโท" หมายถึงเซตของอักขระญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อแทนเสียงและพยัญชนะ
- 日本語 - ภาษาญี่ปุ่น
- 基本的な - พื้นฐาน
- 音 - เสียงหรือโน้ตเพลง
- 組み合わせ - การรวมกันหรือการจัดเรียง
- 表します - หมาหมาัวังป็ด
Jinmin wa kuni no kiban de aru
ผู้คนเป็นฐานของประเทศ
- 人民 - ประชาชน
- は - หัวข้อบทความเป็นญี่ปุ่น
- 国 - ประเทศ
- の - คำนำหน้อในภาษาญี่ปุ่น
- 基盤 - "Base" หรือ "พื้นฐาน" ในภาษาญี่ปุ่น
- である - forma formal de "ser" em ジャパニーズ.
Daidai wa tatemono no kiso desu
ฐานเป็นพื้นฐานของอาคาร
- 土台 (dodai) - ฐาน, รากฐาน
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 建物 (tatemono) - อาคาร, การก่อสร้าง
- の (no) - คำกริยาบอกเจ้าของ
- 基礎 (kiso) - มูลนิธิ, ฐานที่
- です (desu) - คำกริยา "ser" และ "estar"
Kihon ni chūjitsu ni ikiru
ดำเนินชีวิตตามความเป็นจริง
ดำเนินชีวิตอย่างซื่อสัตย์ต่อพื้นฐาน
- 基本 - พื้นฐานหรือความหลักเบื้องต้น
- に - มันคือคำกริยาที่แสดงความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง ในกรณีนี้ ระหว่าง "fundamental" และ "loyal"
- 忠実 - ภาษาไทย: ซื่อสัตย์ หรือ ซื่อสัตย์
- に - คำที่บ่งบอกความสัมพันธ์ระหว่าง "lealdade" และ "การมีชีวิต".
- 生きる - ในภาษาโปรตุเกสหมายถึง "ชีวิต" ครับ.
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
