การแปลและความหมายของ: 基 - motoi
คำว่า ญี่ปุ่น 「基」 (motoi) มีความหมายหลากหลายและมีการตีความที่น่าสนใจ ในภาษาญี่ปุ่น 「基」 มักใช้เพื่อหมายถึง "พื้นฐาน", "ฐาน" หรือ "รากฐาน" สาระสำคัญของคำนี้เกี่ยวข้องกับแนวคิดในเรื่องของสิ่งที่ทำหน้าที่เป็นการสนับสนุนหรือรากฐานสำหรับโครงสร้างหรือแนวคิดอื่น ๆ การออกเสียง "motoi" ในภาษาญี่ปุ่นเป็นการอ่าน Onyomi ซึ่งเกี่ยวข้องกับความหมายที่กล่าวถึงข้างต้น
ตามเนื้อแท้แล้ว 「基」 ประกอบด้วยรากฐานหลักสองอย่าง: 「其」 ซึ่งโดยตัวมันเองไม่มีความหมายเฉพาะในภาษาโมเดิร์น แต่มีส่วนช่วยในการแสดงแนวคิดเกี่ยวกับการตั้งอยู่หรือสถานที่, และส่วนล่างคือ 「土」 ซึ่งหมายถึง "ดิน" หรือ "พื้น" การประกอบนี้แสดงถึงแนวคิดของสิ่งที่ตั้งอยู่บนพื้น, ทำหน้าที่เป็นผู้สนับสนุน, เสริมความหมายของ "ฐาน" หรือ "หลักการ"
เมื่อพูดถึงการใช้คำนี้ในภาษาญี่ปุ่น เราจะพบความหลากหลายที่ทำให้ความหมายของมันกว้างขวางขึ้น ตัวอย่างเช่น 「基づく」 (motozuku) หมายถึง "อิงจาก" หรือ "ตั้งอยู่บนพื้นฐาน" ในขณะที่ 「基盤」 (kiban) หมายถึง "ฐาน" ในความหมายของแพลตฟอร์มหรือโครงสร้างพื้นฐาน ความหลากหลายเหล่านี้แสดงให้เห็นว่าคันจิหนึ่งตัวสามารถสร้างคำต่าง ๆ ได้ ซึ่งแต่ละคำมีความหมายเฉพาะตัว แต่ทั้งหมดล้วนเชื่อมโยงกับแนวคิดหลักของการสนับสนุนหรือฐานราก
คำว่า 「基」 มีต้นกำเนิดมาจากภาษาญี่ปุ่นโบราณ ซึ่งได้รับการแนะนำผ่านการติดต่อกับวัฒนธรรมจีน ร่วมกับคันจิอีกมากมาย เมื่อภาษามีพัฒนาการ คำว่า 「基」 ก็ได้พบที่ทางในบริบททางเทคนิค วิทยาศาสตร์ และชีวิตประจำวัน ทำให้กลายเป็นส่วนสำคัญในศัพท์เฉพาะของภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ โดยสรุป คำว่า 「基」 สื่อถึงทั้งจิตวิญญาณทางวัฒนธรรมของการมีรากฐานที่มั่นคงและความเป็นจริงในการเป็นคำที่นำไปใช้ได้อย่างกว้างขวางในหลายสาขา
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 根 (ne) - ราก, แหล่งกำเนิด
- 本 (hon) - แหล่ง, ฐาน, ยังสามารถหมายถึง "หนังสือ" ได้
- 原 (gen) - ต้นกำเนิด แหล่งที่มา อาจหมายถึง "สนาม" หรือ "แผน" ด้วย
- 基礎 (kiso) - ฐาน, รากฐาน
- 基盤 (kiban) - ฐาน, รากฐาน, โครงสร้างพื้นฐาน
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (基) motoi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (基) motoi:
ประโยคตัวอย่าง - (基) motoi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Shimin wa shakai no kiban desu
พลเมืองเป็นพื้นฐานของสังคม
พลเมืองเป็นรากฐานของสังคม
- 市民 - พลเมือง
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 社会 - สังคม
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 基盤 - ฐาน, รากฐาน
- です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
Heidou wa ningen no kihonteki na kenri desu
ความเท่าเทียมกันเป็นกฎพื้นฐานของมนุษย์
- 平等 - ความเท่าเทียมกัน
- は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 人間 - ser humano
- の - คำที่บ่งบอกความเป็นเจ้าของ
- 基本的な - พื้นฐาน
- 権利 - ขวา
- です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
Touhyou wa minshu shugi no kihon desu
การลงคะแนนเป็นพื้นฐานของประชาธิปไตย
การลงคะแนนเป็นพื้นฐานของประชาธิปไตย
- 投票 (touhyou) - โหวต
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 民主主義 (minshu shugi) - ประชาธิปไตย
- の (no) - คำกริยาบอกเจ้าของ
- 基本 (kihon) - ฐาน, รากฐาน
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Kakezan wa sansū no kihonteki na shisoku enzan no hitotsu desu
การคำนวณเป็นหนึ่งในสี่ปฏิบัติเลขคณิตพื้นฐานของเลขคณิตศาสตร์
- 掛け算 - การคูณ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 算数 - เลขคณิต
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 基本的 - ขั้นพื้นฐาน
- な - ลักษณะของคำคุณลักษณะ
- 四則演算 - การดำเนินการทางเลขศาสตร์พื้นฐาน (บวก ลบ คูณ หาร)
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 一つ - um
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Mojiretsu wa Nihongo no kihonteki na youso desu
ตัวละครเป็นองค์ประกอบพื้นฐานของญี่ปุ่น
- 文字 (moji) - caracteres
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 日本語 (nihongo) - ภาษาญี่ปุ่น
- の (no) - คำโฆษณาที่บ่งชี้ถึงการครอบครองหรือความสัมพันธ์
- 基本的 (kihonteki) - พื้นฐาน, พื้นฐาน
- な (na) - คำอ้างอิงที่ระบุคุณลักษณะ
- 要素 (yōso) - ธาตุ, ส่วนประกอบ
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
Eiyou wa kenkou no kihon desu
โภชนาการเป็นพื้นฐานของสุขภาพ
- 栄養 - โภชนาการ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 健康 - สุขภาพ
- の - คำกริยาบอกเจ้าของ
- 基本 - ฐาน, รากฐาน
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Watashi wa maitsuki kikin ni okane wo ireteimasu
ฉันใส่เงินเข้ากองทุนการลงทุนทุกเดือนค่ะ。
ฉันมีเงินอยู่เบื้องหลังทุกเดือน
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 毎月 (maitsuki) - ทุกเดือน
- 基金 (kikin) - คำที่หมายถึง "พื้นฐาน" หรือ "การลงทุน"
- に (ni) - ภาคบทที่บ่งชี้วัตถุของการกระทำ
- お金 (okane) - substantivo que significa "dinheiro"
- を (wo) - วิเล็บบที่ระบุวัตถุของการกระทำ
- 入れています (ireteimasu) - คำกริยาช่วยที่หมายถึง "วาง" หรือ "วางไว้" (ในปัจจุบันต่อเนื่อง)
Watashitachi wa suisoku ni motozuite kettei o kudasai hitsuyō ga arimasu
เราจำเป็นต้องตั้งสมมติฐานตามสมมติฐาน
เราจำเป็นต้องตัดสินใจตามการคาดเดา
- 私たちは - เรา
- 推測に基づいて - ตามสมมติฐาน
- 決定を下す - ตัดสินใจ
- 必要があります - จำเป็น
Kurikaesu koto wa manabi no kiso desu
การทำซ้ำเป็นพื้นฐานของการเรียนรู้
- 繰り返す - ทำซ้ำ
- こと - สิ่งของ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 学び - การฝึกงาน
- の - คำกริยาบอกเจ้าของ
- 基礎 - ฐาน/มูลนิธิ
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
