Tradução e Significado de: 私 - atashi
もしあなたが日本語を学んでいるなら、すでにその言葉に出会ったことがあるでしょう。 私[わたし] あなたは「なぜこの言語では「私」と言う多くの方法があるのか?」と尋ねました。この変化は、主に女性によって使われ、文化的および歴史的なニュアンスが含まれており、それを特別なものにしています。この記事では、そのことを探求します。 語源、お ピクトグラム 漢字、日常生活での使い方、そして暗記のコツについて。もしあなたが理解したいのであれば、 起源 この表現やそれを文に適用する方法をAnkiで学ぶために、さらに読み進めてください!
日本語の最大の辞書「Suki Nihongo」では、書き方の詳細や実用的な例、基本を超えた興味深い情報を見ることができます。ここでは、漢字の書き方からその理由まで解明していきます。 あたし よりスムーズな一人称の形です。なぜこの言葉がそんなに人気があるのか、そしてアニメのキャラクターのように見えずに使う方法を知りたいですか?行きましょう!
私[あたし]の語源と起源
言葉 私[わたし] 面白い話があります。もともと、漢字 私 それは次のように読み上げられていました。 わたくし、"私"(わたし)のような形で、時間と共に発音が口語で変化していき、特に女性の間で、最終的には~に到達しました。 あたし 現在私たちが知っているもの。この進化は、日常生活において日本語が表現を短縮し、柔らかくする傾向を反映しています。
漢字自体は部首から構成されています。 ⽲ 稲穂 (いなほ) と ⼛ (個人的な)、個人や親密な何かを提案しています。それだけではなく、 あたし より繊細でカジュアルな感覚を伝え、異なるものである。 わたし Ou ホクもしあなたがド라마で女性キャラクターがこの形を使っているのを聞いたことがあるなら、その理由が分かりましたね!
現代日本語における使い方と人気
Enquanto わたし それは中立的であり、フォーマルな状況で誰でも使用できます。 あたし ほぼ女性専用で、よりカジュアルに聞こえます。このバリエーションを男が使うことはほとんどありませんので、役を演じたりジョークを言ったりしている場合を除いてです。友人同士のグループやカジュアルな会話では、多くの女性がよりリラックスした印象を与えるためにこの表現を選んでいます。
念のために言っておくと、一般的ではあるが、 あたし プロフェッショナルな環境や上司との会話では、最良の選択肢ではありません。その場合、クラシックな わたし まだ支配しています。ヒントは?シリーズやマンガの女性キャラクターがこの言葉をどのように使うかに注意を払ってみてください。適切な文脈を理解するための素晴らしい方法です!
記憶し、応用するためのヒント
固定するために 私[わたし]日常的な状況に関連付けてみてください。友達が物語を語っているところを想像してみてください: 私は昨日映画を見ました! ("昨日映画を見ました!") より柔らかな音の響きは、他の形態との違いを助けます。もう一つの戦略は、アニキでフラッシュカードを作成し、この表現を使用したドラマやJ-POPの歌のような実際の例を取り入れることです。
それでは、もう忘れられないダジャレはいかがですか?考えてみてください。 "私は私(わたし)じゃない" ("私は 'watashi' ではありません"). 発音の違いを楽しむのは面白くて効果的です。最後に、注意してください:もしあなたが男性なら、使うのは避けてください。 あたし 〜何かを解釈していない限り、母国語の話者には奇妙に聞こえるかもしれません。この単語がもたらす自然さを女性は享受してください!
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- わたし (watashi) - 私
- 僕 (boku) - 私は (中性的に使う、通常男性による)
- 俺 (ore) - 私(カジュアルな男性形)
- 自分 (jibun) - 私 (反射的な形)
- あたし (atashi) - 私 (女性として、カジュアル)
- うち (uchi) - 私 (女性用、いくつかの地域での口語)
- わたくし (watakushi) - 私は (formal)
- おれ (ore) - 俺 (おれ)
- おいら (oira) - 私(カジュアルな使い方、友達やグループのコンテキストでよく使われる)
- わし (washi) - 私(地域の使い方、一般的に年配の男性によって使われる)
- あたい (atai) - 私は
- あたくし (atakushi) - 私 (女性、正式)
- じぶん (jibun) - 私 (じぶん)
- てまえ (temae) - 私(一般的に正式な状況で自分を指すための表現)
- うちら (uchira) - 私たち (わたしたち)
- がくせい (gakusei) - 学生
- がくしゃ (gakusha) - 研究者、調査者
- がくちょう (gakuchou) - 学術ディレクター
- がくれき (gakureki) - 学業成績証明書
- がくりょくしゃ (gakuryokusha) - アカデミックスペシャリスト
- がくぶ (gakubu) - 大学、学部
- がくほう (gakuha) - 学術的な指導
- がくしゅう (gakushuu) - 学習、勉強
- がくしょく (gakushoku) - 学校給食、生徒のための食事
- がくしょう (gakushou) - 学術的な認識、賞
- がくそう (gakusou) - 学術コース、学習プラン
- がくもん (gakumon) - 知識の構築、アカデミー
- がくせん (gakusen) - 教育のライン、学問のライン
Romaji: atashi
Kana: あたし
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: 私
Significado em Inglês: I (fem)
Definição: 自分のうち身を置く人。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (私) atashi
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (私) atashi:
Frases de Exemplo - (私) atashi
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Watashi wa hashi de gohan wo tabemasu
I eat rice with chopsticks.
I eat rice with chopsticks.
- 私 - 人称代名詞
- は - 文の主題を示す助詞
- 箸 - palavra que significa "hashi" (palitos japoneses para comer)
- で - 手段や道具を示す助詞
- ご飯 - 「ごはん」を意味する言葉
- を - 文中の直接目的語を示す助詞
- 食べます - たべます」の動詞の意味
Watashi wa konketsu desu
I'm mixed race.
I am mixed race.
- 私 - 人称代名詞
- は - 文の主題を示す助詞
- 混血 - substantivo que significa "mestiço"
- です - 丁寧で洗練された形の動詞「である
Watashi wa maiasa shawaa o abimasu
I take a shower every morning.
I take a shower every morning.
- 私 - 人称代名詞
- は - 文の主題を示す助詞
- 毎朝 - 毎朝
- シャワー - "シャワー "を意味する名詞
- を - 文中の直接目的語を示す助詞
- 浴びます - 入浴する
Watashi wa mainichi ryōri o neru koto ga suki desu
I like to practice cooking every day.
I like to cook every day.
- 私 - 人称代名詞
- は - 文の主題を示す助詞
- 毎日 - "毎日 "を意味する副詞
- 料理 - 料理 (りょうり)
- を - 文中の直接目的語を示す助詞
- 練る - トレーニングするまたは練習するという意味の動詞
- こと - 物や事実を意味する名詞
- が - 文の主語を示す助詞
- 好き - 好きな
- です - 現在形と文の形式を表す助動詞
Watashi wa tokei wo mawasu
I turn the clock.
I turn the clock.
- 私 - それは日本語で「私」を意味します
- は - 日本語のトピック助詞
- 時計 - significa "relógio" em japonês
- を - 日本語の目的助詞
- 回す - significa "girar" em japonês
Watashi wa mainichi bentou wo motteimasu
I take a lunch box every day.
I have lunch every day.
- 私 - それは日本語で「私」を意味します
- は - 日本語のトピック助詞。文のトピックを示すために使用されます。
- 毎日 - 毎日 (まいにち)
- 弁当 - 日本語で「お弁当」を意味します
- を - 目的語を示すために使われる助詞
- 持っています - 「持っています」は日本語で「私は持っています」を意味し、「持って」は「運ぶ」または「手に持っている」を意味し、「います」は動詞「である」または「である」の丁寧形です
Watashi wa kanojo o matsu
I'm waiting for her.
I wait for her.
- 私 - それは日本語で「私」を意味します
- は - 文の主語が「私」であることを示す話題助詞です。
- 彼女 - 「彼女」
- を - 「彼女」が「待つ」という行為の直接の目的語であることを示す目的語助詞です。
- 待つ - 日本語で「待つ」を意味します
Watashi no hou ga hayai desu
I'm faster.
- 私 - それは日本語で「私」を意味します
- の - 次に来るものは「私」のものであることを示す所有の助詞
- 方 - 日本語では「側」や「人」を意味しますが、この場合は「私」が他の人より速いことを示す比較級として使用されます。
- が - 主語助詞。「私」が文の主語であることを示します。
- 速い - 日本語で「速い」という意味の形容詞
- です - 日本語の動詞「to be」。文が現在形で形式的であることを示します。
Watashi wa kanojo o sashite imasu
I'm pointing at her.
I point at her.
- 私 - は日本語で「私」を意味する。
- は - これは文のトピックを示す文法的な助詞で、この場合は「私」です。
- 彼女 - は日本語で「彼女」を意味する。
- を - これは文の直接目的語を示す文法的な助詞であり、この場合は「彼女」です。
- 指しています - それは「指し示す」という意味の複合動詞であり、この場合は「私は彼女を指し示しています」となります。
Watashitachi wa utsukushii wan o mite sanpo shimashita
We walked and saw a beautiful bay.
We take a walk in the beautiful bay.
- 私たち - 私たち
- 美しい - Bonito
- 湾 - 湾
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 見て - 拜托
- 散歩 - 歩く
- しました - 「転がる」という意味の日本語動詞
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞