意味・辞書 : 私 - atashi

あなたが日本語を学んでいるなら、私[あたし]という言葉に出会ったことがあるでしょう。「私」という言葉には多くの言い方があるのはなぜか、疑問に思ったかもしれません。この使い方は主に女性に使われ、文化的および歴史的なニュアンスを持っていて特別です。この記事では、その語源、漢字の pictograma 、日常生活での使い方、そして暗記のためのヒントを探ります。この表現の起源を理解したり、Ankiで勉強するための文にどのように使うかを知りたい場合は、読み続けてください!

日本語の最大の辞書、Suki Nihongo では、書き方の詳細、実用的な例、さらには基本を超えた興味深い事柄が見つかります。ここでは、漢字の書き方から、あたし が他の一人称の形よりも柔らかく聞こえる理由までを解明します。この言葉がなぜそんなに人気なのか、アニメのキャラクターのように聞こえずに使う方法を知りたいですか?さあ、行きましょう!

私[あたし]の語源と起源

言葉私[あたし]には興味深い歴史があります。元々、漢字わたくしと読まれ、「私」の正式な言い方でした。時が経つにつれ、特に女性の間で、口語では発音が変化し、今日私たちが知っているあたしに至りました。この進化は、日常での表現を短縮し、和らげる日本語の傾向を反映しています。

漢字自体は部首(稲の穂)と(個人)から成り立っており、何か個人的な、または親密なものを示唆しています。だからこそ、あたしわたしぼく</strong;とは異なり、より繊細でカジュアルな感覚を伝えます。もしあなたがドラマで女性キャラクターがこの形を使っているのを聞いたことがあるなら、その理由がわかるでしょう!

現代日本語における使い方と人気

わたしは中立的で、フォーマルな状況では誰でも使用できますが、あたしはほぼ女性専用で、よりカジュアルな響きがあります。男性がこのバリエーションを使うのはほとんどなく、演技をしたり冗談を言ったりする場合に限られます。友達のグループやカジュアルな会話では、多くの女性がよりリラックスしたイメージを持つためにこれを選択します。

注意すべきは、一般的ではあるものの、あたしは職場や上司と話す際には最良の選択肢ではないということです。この場合、クラシックなわたしがまだ優勢です。アドバイスですか?シリーズやマンガの女性キャラクターがこの言葉をどのように使うかに注意を払いましょう — これは正しい文脈をつかむための素晴らしい方法です!

記憶し、応用するためのヒント

私[あたし]を定着させるために、日常の状況に関連付けてみてください。友達が話をしているところを想像してみてください:"あたし、昨日映画を見たよ!"(「私は昨日映画を見たよ!」)。柔らかい音の響きが他の形と区別する助けになります。別の戦略として、アナキで実際の例(ドラマの対話やこの表現を使ったJ-POPの曲)を使ってフラッシュカードを作成することです。

そして、忘れられないような駄洒落はいかがですか?"あたしは私(わたし)じゃない"(「私は 'watashi' じゃない」)を考えてみてください。発音の違いを楽しむのは面白くて効果的です。最後に、男性はあたしを使うのは避けた方がいいですよ、演じる時以外は — さもないと、ネイティブには変に聞こえるかもしれません。女性の方々は、この言葉が持つ自然さを楽しんでください!

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • わたし (watashi) -
  • 僕 (boku) - 私は (中性的に使う、通常男性による)
  • 俺 (ore) - 私(カジュアルな男性形)
  • 自分 (jibun) - 私 (反射的な形)
  • あたし (atashi) - 私 (女性として、カジュアル)
  • うち (uchi) - 私 (女性用、いくつかの地域での口語)
  • わたくし (watakushi) - 私は (formal)
  • おれ (ore) - 俺 (おれ)
  • おいら (oira) - 私(カジュアルな使い方、友達やグループのコンテキストでよく使われる)
  • わし (washi) - 私(地域の使い方、一般的に年配の男性によって使われる)
  • あたい (atai) - 私は
  • あたくし (atakushi) - 私 (女性、正式)
  • じぶん (jibun) - 私 (じぶん)
  • てまえ (temae) - 私(一般的に正式な状況で自分を指すための表現)
  • うちら (uchira) - 私たち (わたしたち)
  • がくせい (gakusei) - 学生
  • がくしゃ (gakusha) - 研究者、調査者
  • がくちょう (gakuchou) - 学術ディレクター
  • がくれき (gakureki) - 学業成績証明書
  • がくりょくしゃ (gakuryokusha) - アカデミックスペシャリスト
  • がくぶ (gakubu) - 大学、学部
  • がくほう (gakuha) - 学術的な指導
  • がくしゅう (gakushuu) - 学習、勉強
  • がくしょく (gakushoku) - 学校給食、生徒のための食事
  • がくしょう (gakushou) - 学術的な認識、賞
  • がくそう (gakusou) - 学術コース、学習プラン
  • がくもん (gakumon) - 知識の構築、アカデミー
  • がくせん (gakusen) - 教育のライン、学問のライン

関連語

私用

shiyou

個人的な使用。個人事業

私立

shiritsu

私立(事業所)

私有

shiyuu

私有財産

私物

shibutsu

私有財産;私物

私鉄

shitetsu

私鉄

アワー

awa-

Hora

我々

wareware

私たち

waga

私の;私たちの

率直

sochoku

率直;誠実さ。安静

shimobe

防腐剤;神の僕)

Romaji: atashi
Kana: あたし
品詞: 名詞
L: jlpt-n5

定義・言葉:

英訳: I (fem)

意味: 自分のうち身を置く人。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (私) atashi

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (私) atashi:

Sentences (私) atashi

以下のいくつかの例文を参照してください。

私の意図は明確です。

Watashi no ito wa meikaku desu

My intention is clear.

  • 私 - 日本語の人称代名詞「私」。
  • の - 日本語の所有助詞、ポルトガル語の「で」に相当します。
  • 意図 - 日本語で「意図」「目的」を意味する名詞。
  • は - 日本語の主題を示すトピックの助詞。
  • 明確 - 日本語で「明らかな」または「明白な」を意味する形容詞。
  • です - 日本語の動詞 be/estar は、何かを肯定したり確認したりするために使用されます。
私は彼女の悲しみに同情します。

Watashi wa kanojo no kanashimi ni dōjō shimasu

I empathize with her sadness.

I sympathize with her sadness.

  • 私 (watashi) - それは日本語で「私」を意味します
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • 彼女 (kanojo) - は日本語で「彼女」を意味する
  • の (no) - 物の所有や二つの物の関係を示す助詞
  • 悲しみ (kanashimi) - 日本語で「悲しみ」を意味します
  • に (ni) - 動作や方向を示す助詞
  • 同情します (doujou shimasu) - 日本語で「同情する」または「同情する」という意味
私は野心を持っています。

Watashi wa yashin wo motte imasu

I have ambition.

I have ambitious.

  • 私 (watashi) - それは日本語で「私」を意味します
  • は (wa) - 文のトピックを示す文法助詞
  • 野心 (yashin) - 日本語で「野心」を意味します
  • を (wo) - 目的語を示す文法助詞
  • 持っています (motteimasu) - 日本語で現在丁寧形で「持つ」または「所有する」を意味します
私は近眼です。

Watashi wa kingan desu

I'm shortsighted.

I'm the short one.

  • 私 (watashi) - それは日本語で「私」を意味します
  • は (wa) - 文のトピックを示す文法助詞
  • 近眼 (kingan) - 日本語で「近視」を意味します
  • です (desu) - 日本語の「である」という動詞は、状態や特徴を示すために使用されます。
私は漫画が大好きです。

Watashi wa manga ga daisuki desu

I love manga.

  • 私 (watashi) - それは日本語で「私」を意味します
  • は (wa) - 文のトピックを示す文法助詞
  • 漫画 (manga) - 日本語で「漫画」を意味します
  • が (ga) - 文の主語を示す文法的な助詞
  • 大好き (daisuki) - 日本語で「とても好き」という意味
  • です (desu) - 日本語の「する」または「いる」という動詞は、文のフォーマルさを示すために使用されます。
私の経歴は多彩です。

Watashi no keireki wa tasai desu

My career is diverse.

  • 私 - 人称代名詞 "私"
  • の - 所有助詞「の」
  • 経歴 - 職業歴
  • は -
  • 多彩 - 形容詞「多様な」
  • です - 動詞「である」の丁寧形
私の月謝は高いです。

Watashi no getsusha wa takai desu

My monthly fee is expensive.

My monthly fee is high.

  • 私 - 人称代名詞 "私"
  • の - 所有助詞「の」
  • 月謝 - 月額料金
  • は - トピックの助詞
  • 高い - 高さがある、価格が高い
  • です - 動詞「である」の丁寧形
私の学力はまだまだです。

Watashi no gakuryoku wa mada mada desu

My academic ability is still far away.

  • 私 - 人称代名詞 "私"
  • の - 所有助詞「の」
  • 学力 - 名詞「学力」
  • は - について
  • まだまだ - 副詞「まだ」
  • です - 動詞 "ser"
私のコレクションはとても大切です。

Watashi no korekushon wa totemo taisetsu desu

My collection is very important.

  • 私 - 人称代名詞「私
  • の - ポルトガル語の "de "に相当する。
  • コレクション - 「コレクション」を意味するカタカナ語
  • は - 文の主題を示す助詞。ポルトガル語の「é」または「são」に相当します。
  • とても - 「とても」
  • 大切 - 「重要な」または「貴重な」を意味する形容詞
  • です - 日本語の「である」という動詞は、コミュニケーションにおける形式と敬意を示すために使用されます
私の悩みは多すぎる。

Watashi no nayami wa ooi sugiru

I have many worries.

  • 私 - 人称代名詞「私
  • の - 物の所有や二つの物の関係を示す助詞
  • 悩み - 「心配」または「苦痛」を意味する名詞
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 多すぎる - 「多すぎる」または「たくさんの」を意味する形容詞(過剰な量の意味で)
前へ

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞