意味・辞書 : 画 - kaku
日本語を勉強しているか、単に言語に興味があるなら、もう画[かく]という言葉に出会ったことがあるでしょう。それは一見シンプルに見えますが、日常の日本語での興味深い意味や使い方を持っています。この記事では、この言葉が何を表しているのか、その起源、書き方、そして実際の文脈でどのように使われるのかの実例を探っていきます。日本語の語彙をよりよく理解したい方には、このガイドが画[かく]を一度で理解する手助けになるでしょう。
画[かく]の意味と使用法
言葉 画[かく] は「絵」「絵画」または「線」と翻訳できます。これは、芸術的な形であれ、単に紙に何かを描く行為に直接関連しています。現代日本語では、絵画[かいが](絵画)や漫画[まんが](マンガ)などの用語に見られ、日本の視覚文化におけるその重要性を示しています。
さらに、画は区画[くかく]のように、区分や境界を指すためにも使われます。この多様性により、この漢字は芸術から空間の整理まで、さまざまな文脈で現れます。日本語を学んでいるなら、この小さな言葉が異なる意味を持つことに注意を払う価値があります。
漢字「画」の起源と書き方
漢字「画」は、部首の「田」(稲作田)と一部の線で構成されています。この線は、境界を示すという概念を表しています。古代中国では、この文字は境界を示したり、区切りを作るという概念に関連付けられていました。時が経つにつれて、その意味は「描く」や「図を描く」というアイデアにまで広がり、これらの行為はすべて線や形を作ることに関係しています。
現代の書き方では、画は日本で最も頻繁に使われる漢字の一つとされており、新聞や書籍、さらには人名にも登場します。もしこれを記憶したいなら、画像や絵画に関連づけると良いでしょう。なぜなら、これは芸術や視覚表現に関連する言葉に使われているからです。
「画[かく]」は日本の日常生活にどのように現れるのか。
日常生活の中で、日本人はさまざまな状況で画を使います。例えば、誰かが画面[がめん]と言うとき、携帯電話やコンピュータなどのデバイスの画面を指しています。一方、画家[がか]という言葉は「画家」や「ビジュアルアーティスト」という意味です。これらの用語は、「線」や「イメージ」という概念が現代生活のさまざまな側面にどのように存在しているかを示しています。
別の興味深い使い方は、一画[いっかく]のような表現です。「一画」は「一つの線」や「全体の一部」を意味します。芸術、技術、または空間の整理においても、画[かく]は日本語と日本文化をより深く理解したい人にとって不可欠な言葉であり続けます。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 絵 (e) - 絵画、一般的な画像
- ペインティング (peintingu) - 絵画技法、絵を描く行為
- ドローイング (doroingu) - 手描きのイラスト、スケッチ
- スケッチ (sukecchi) - スケッチ、ラフデザイン
- イラスト (irasuto) - イラスト、イラストレーション
- 図画 (zuga) - デザイン、グラフィックアート、ビジュアルプラン
- 描画 (byouga) - デッサンまたは絵画のプロセス
- 画像 (gazou) - デジタル画像、写真
- 画面 (gamen) - 画面、画像表示の表面
書き方 (画) kaku
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (画) kaku:
Sentences (画) kaku
以下のいくつかの例文を参照してください。
Kitchiri to keikaku wo tateru
正確に計画してください。
- きっちりと - 正確に
- 計画 - 「計画」または「プラン」を意味する名詞。
- を - 文の直接目的語を示す助詞。
- 立てる - 作る、または「確立する」を意味する動詞。
Kono eiga wa hontō ni kessaku da
This film is truly a masterpiece.
- この - この人」「ここにいるこの人」を意味する指示代名詞。
- 映画 - 映画を意味する名詞。
- は - 文の主題を示すトピックの助詞。
- 本当に - 本当に
- 傑作 - 傑作を意味する名詞。
- だ - 文の主語の存在やアイデンティティを示す動詞。
Kono eiga no kantoku wa totemo yumei desu
The director of this film is very famous.
- この - これ
- 映画 - 映画
- の - の
- 監督 - Diretor
- は - エ
- とても - とても
- 有名 - famoso
- です - です
Kono sagi wa kōmyō ni keikaku sarete ita
This coup was carefully planned.
This coup was intelligently planned.
- この - 指示代名詞 "this"
- 詐欺 - 名詞 "詐欺、詐欺"
- は - トピックの助詞
- 巧妙に - 副詞 "巧みに、狡猾に"
- 計画されていた - 動詞「計画する」の過去進行形の活用
Kono kikaku wa seikou suru to shinjiteimasu
I believe this plan will be successful.
I believe this project will be successful.
- この - この指示詞は、話者に近い何かを指し示します。
- 企画 - 計画 (けいかく)
- は - トピックの助詞、文のテーマを示す
- 成功 - 成功 (せいこう)
- する - "する "または "実現する "という意味の動詞
- と - 意見や考えの引用を示す助詞
- 信じています - 信じる (しんじる)
Kono eiga wa subarashii kyakushoku de tsukuraremashita
This statement needs evidence.
- この - この
- 映画 - "映画 "を意味する名詞
- は - 文のテーマを示すトピックの助詞
- 素晴らしい - 素晴らしい(すばらしい) または 立派な(りっぱな)
- 脚色 - 「脚本」または「適応」を意味する名詞。
- で - 何かをするために使用される手段や方法を示す助詞
- 作られました - された」「生産された」を意味する丁寧な過去形の受動態動詞
Kono eiga no jinbutsu wa totemo miryokuteki desu
The characters in this film are very endearing.
The person in this film is very attractive.
- この - この
- 映画 - "映画 "を意味する名詞
- の - 所有または所属を示す助詞
- 人物 - キャラクターを意味する名詞
- は - 文の主題を示す助詞
- とても - 「とても」
- 魅力的 - 魅力的な
- です - 動詞 "to be" 現在肯定形
Kono keikaku wa sōdai na mono da
This plan is grand.
This plan is magnificent.
- この - この
- 計画 - 計画 (けいかく)
- は - が主語であることを示す話題助詞
- 壮大な - 「壮大な」または「壮大な」を意味する形容詞
- もの - 「物」または「物体」を意味する名詞ですが、この場合は計画の壮大さを強調する接尾辞として使用されます。
- だ - 存在や前の名詞のアイデンティティを示す現在の動詞です。
Kono keikaku wa dainashi ni natta
This plan was ruined.
- この - この
- 計画 - 計画 (けいかく)
- は - 文の主題を示すトピックの助詞
- 台無し - 「台無しにされた」または「台無しにされた」を意味する形容詞
- に - 動作や状態を示す助詞
- なった - 「なった」または「立っていた」を意味する過去形の動詞
Kono keikaku ni wa akarui mitooshi ga aru
This plan has a bright prospect.
- この - この (kono)
- 計画 - 「計画」または「プロジェクト」を意味する名詞。
- には - この場合、「この計画に関して」何かが特定の場所や瞬間に存在することを示す粒子。
- 明るい - 「明るい」または「照らされた」を意味する形容詞。ここでは計画に関して前向きな視点を示すために使用されます。
- 見通しが - 「ビジョン」または「視点」を意味する名詞の後に、文の主語を示す助詞が続きます。この場合は「視点があります」。
- ある - 「存在する」または「持つ」を意味する動詞。ここでは、計画に関して前向きな視点が存在することを示すために使用されます。
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞
