Translation and Meaning of: 画 - kaku

Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, já deve ter se deparado com a palavra 画[かく]. Ela pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos interessantes no cotidiano japonês. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é escrita e alguns exemplos práticos de como ela aparece em contextos reais. Se você quer entender melhor o vocabulário japonês, este guia vai te ajudar a desvendar 画[かく] de uma vez por todas.

O significado e os usos de 画[かく]

A palavra 画[かく] pode ser traduzida como "desenho", "pintura" ou até mesmo "traço". Ela está diretamente ligada ao ato de criar imagens, seja de forma artística ou simplesmente ao riscar algo no papel. No japonês moderno, ela aparece em termos como 絵画[かいが] (pintura) e 漫画[まんが] (mangá), mostrando sua importância na cultura visual do Japão.

Além disso, 画 também pode ser usada para se referir a divisões ou limites, como em 区画[くかく] (seção, divisão de terreno). Essa versatilidade faz com que o kanji apareça em diferentes contextos, desde arte até organização espacial. Se você está aprendendo japonês, vale a pena prestar atenção em como essa pequena palavra assume significados distintos.

A origem e escrita do kanji 画

O kanji 画 é composto pelo radical 田 (arrozal) e outros traços que representam a ideia de delimitação. Originalmente, na China antiga, esse caractere estava associado à noção de marcar limites ou fazer divisões. Com o tempo, seu significado se expandiu para incluir a ideia de "traçar" ou "desenhar", já que ambas as ações envolvem criar linhas e formas.

Na escrita moderna, 画 é considerado um dos kanjis mais frequentes no Japão, aparecendo em jornais, livros e até em nomes de pessoas. Se você quer memorizá-lo, uma dica é associá-lo a imagens ou quadros, já que ele está presente em palavras relacionadas a arte e representação visual.

Como 画[かく] aparece no cotidiano japonês

No dia a dia, os japoneses usam 画 em diversas situações. Por exemplo, quando alguém diz 画面[がめん], está se referindo à tela de um dispositivo, como celular ou computador. Já a palavra 画家[がか] significa "pintor" ou "artista plástico". Esses termos mostram como o conceito de "traço" ou "imagem" está presente em diferentes aspectos da vida moderna.

Outro uso interessante é em expressões como 一画[いっかく], que pode significar "um traço" ou "uma parte de um todo". Seja na arte, na tecnologia ou na organização do espaço, 画[かく] continua sendo uma palavra essencial para quem quer entender melhor a língua e a cultura japonesa.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 絵 (e) - Painting, image in general
  • ペインティング (peintingu) - Painting technique, act of painting
  • ドローイング (doroingu) - Hand-drawn illustration, sketch
  • スケッチ (sukecchi) - Sketch, quick drawing
  • イラスト (irasuto) - Illustration, illustrative drawing
  • 図画 (zuga) - Drawing, graphic art, visual plan
  • 描画 (byouga) - Drawing or painting process
  • 画像 (gazou) - Digital image, photography
  • 画面 (gamen) - Screen, image display surface

Related words

漫画

manga

quadrinhos; desenho animado

版画

hanga

art copy

計画

keikaku

flat; project; timeline; scheme; program

区画

kukaku

division; section; compartment; limit; area; block

企画

kikaku

planning; project

画家

gaka

painter; artist

画期

kaki

remarkable in history

絵画

kaiga

image

映画

eiga

movie

プラン

puran

plan

Romaji: kaku
Kana: かく
Type: noun
L: jlpt-n1

Translation / Meaning: cerebral vascular accident

Meaning in English: stroke

Definition: A surface with images, patterns, letters, etc. drawn on it.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (画) kaku

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (画) kaku:

Example Sentences - (画) kaku

See below some example sentences:

きっちりと計画を立てる。

Kitchiri to keikaku wo tateru

Planeje exatamente.

  • きっちりと - advérbio que significa "com precisão" ou "com exatidão".
  • 計画 - substantivo que significa "plano" ou "projeto".
  • を - particle that indicates the direct object of the sentence.
  • 立てる - verbo que significa "criar" ou "estabelecer".
この映画は本当に傑作だ。

Kono eiga wa hontō ni kessaku da

This film is truly a masterpiece.

  • この - Demonstrative pronoun meaning "this" or "this one".
  • 映画 - noun that means "movie".
  • は - Topic particle that indicates that what follows is the subject of the sentence.
  • 本当に - adverb that means "really" or "truly".
  • 傑作 - Noun meaning "masterpiece".
  • だ - Verb that indicates the existence or identity of the subject of the sentence.
この映画の監督はとても有名です。

Kono eiga no kantoku wa totemo yumei desu

The director of this film is very famous.

  • この - this
  • 映画 - movie
  • の - of
  • 監督 - diretor
  • は - is
  • とても - very
  • 有名 - famous
  • です - is (polished form)
この詐欺は巧妙に計画されていた。

Kono sagi wa kōmyō ni keikaku sarete ita

Este golpe foi cuidadosamente planejado.

Esse golpe foi inteligentemente planejado.

  • この - demonstrative pronoun "this"
  • 詐欺 - substantivo "fraude, golpe"
  • は - Topic particle
  • 巧妙に - advérbio "habilmente, com astúcia"
  • 計画されていた - verbo "ser planejado" conjugado no passado progressivo
この企画は成功すると信じています。

Kono kikaku wa seikou suru to shinjiteimasu

I believe this plan will succeed.

I believe this project will succeed.

  • この - demonstrative pronoun that indicates something close to the speaker
  • 企画 - noun meaning "plan" or "project"
  • は - topic particle, which indicates the subject of the sentence
  • 成功 - noun meaning "success"
  • する - verb meaning "to do" or "to accomplish"
  • と - particle indicating the quotation of an opinion or thought
  • 信じています - verb meaning "to believe" or "to have faith", conjugated in the present affirmative
この映画は素晴らしい脚色で作られました。

Kono eiga wa subarashii kyakushoku de tsukuraremashita

This movie was made with great adaptation.

  • この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
  • 映画 - noun meaning "film"
  • は - topic particle that indicates the topic of the sentence
  • 素晴らしい - adjective meaning "wonderful" or "splendid"
  • 脚色 - noun that means "script" or "adaptation"
  • で - particle that indicates the means or method used to do something
  • 作られました - passive verb in the polite past form meaning "was done" or "was produced"
この映画の人物はとても魅力的です。

Kono eiga no jinbutsu wa totemo miryokuteki desu

The characters in this movie are very captivating.

The person in this movie is very attractive.

  • この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
  • 映画 - noun meaning "film"
  • の - particle that indicates possession or belonging
  • 人物 - noun meaning "character"
  • は - Particle indicating the topic of the sentence
  • とても - adverb meaning "very"
  • 魅力的 - adjective meaning "attractive" or "charming"
  • です - verb "to be" in the present affirmative
この計画は壮大なものだ。

Kono keikaku wa sōdai na mono da

Este plano é grandioso.

Este plano é magnífico.

  • この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
  • 計画 - noun meaning "plan" or "project"
  • は - topic particle indicating that the preceding noun is the topic of the sentence
  • 壮大な - adjetivo que significa "magnífico" ou "grandioso"
  • もの - substantivo que pode significar "coisa" ou "objeto", mas neste caso é usado como um sufixo para enfatizar a grandeza do plano
  • だ - verbo ser/estar no presente, que indica a existência ou identidade do substantivo anterior
この計画は台無しになった。

Kono keikaku wa dainashi ni natta

This plan was ruined.

  • この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
  • 計画 - noun meaning "plan" or "project"
  • は - topic particle that indicates the subject of the sentence
  • 台無し - adjective meaning "ruined" or "spoiled"
  • に - particle indicating action or state
  • なった - verb in the past form meaning "became" or "stood"
この計画には明るい見通しがある。

Kono keikaku ni wa akarui mitooshi ga aru

Este plano tem uma perspectiva brilhante.

  • この - demonstrative pronoun meaning "this" or "this one";
  • 計画 - substantivo que significa "plano" ou "projeto";
  • には - partícula que indica a existência de algo em um determinado lugar ou momento, neste caso, "em relação a este plano";
  • 明るい - adjetivo que significa "brilhante" ou "iluminado", utilizado aqui para indicar uma perspectiva positiva em relação ao plano;
  • 見通しが - substantivo que significa "visão" ou "perspectiva", seguido da partícula que indica o sujeito da frase, neste caso, "há uma perspectiva";
  • ある - verbo que significa "existir" ou "haver", utilizado aqui para indicar a existência da perspectiva positiva em relação ao plano.

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

愛憎

ainiku

likes and dislikes

起伏

kifuku

undulation

楽器

gaki

musical instrument

原理

genri

principle; theory; fundamental truth

購買

koubai

buy the purchase

画