意味・辞書 : 格 - kaku

日本語の言葉「格[かく]」は、多様な文脈で使われる興味深い用語です。日本語を学んでいる方や、この言葉の意味や使用法に興味がある方は、正しい場所に来ました。この記事では、その翻訳や起源から、日常での具体的な例に至るまで探ります。また、日本人がこの言葉をどのように捉えているか、最も一般的な使用法についても理解を深めます。

格[かく]の意味と翻訳

格[かく]は、使用される文脈によってさまざまな方法で翻訳できます。一般的には、「ステータス」、「ポジション」、「レベル」、あるいは「基準」といった意味を持ちます。例えば、資格[しかく](qualificação)や性格[せいかく](personalidade)といった複合語において、「位置」や「性質」の概念がどのように存在しているかが分かります。

格は、地位や階級を示す表現にも登場することが注目されます。たとえば、格差[かくさ](ステータスの違い)です。この柔軟性により、フォーマルな会話でもインフォーマルな会話でも役立つ単語となっていますが、より日常的な他の用語ほど頻繁には使われません。

漢字「格」の起源と書き方

漢字「格」は、部首の「木」(木材)と構成要素の「各」(各々)から成り立っています。古代中国では、この文字は「構造」や「木の枠」という概念に関連付けられており、その後「基準」や「モデル」を意味するように進化しました。時が経つにつれ、日本では「地位」や「状態」といったより抽象的な意味合いを持つようになりました。

興味深いことに、格は他の文脈では「かく」と読むこともあり、例えば格闘[かくとう](武道や肉体的な戦い)などです。この読みのバリエーションは、意味が複数ある漢字には一般的であるため、単語が現れる文脈に注意を払うことが重要です。

日常生活で「格[かく]」を覚えて使う方法

この単語を記憶するためのヒントは、ポルトガル語で既に知っている言葉「grade」や「padrão」と関連付けることです。例えば、「grade」を限界を定義する構造として考えてみてください — 格もまたレベルや位置を定義することができます。別の戦略は、格を使った複合語を含むフラッシュカードを作成することです。例えば、価格[かかく](価格)や格式[かくしき](格式)などです。

日常生活の中で、格[かく]は社会的階層、製品の質、あるいはパフォーマンス分析に関する議論で頻繁に登場します。アニメや日本のドラマを見たことがあるなら、「あの店は格が違う」というフレーズを聞いたことがあるでしょう(あのレストランは異なるレベルです)。これは、ステータスや品質を比較するためにこの用語がどのように使われるかを示しています。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 規格 (Kikaku) - 技術仕様または標準規格。
  • 標準 (Hyoujun) - 基準または基準となる規範。
  • 基準 (Kijun) - 評価や比較のための基準または根拠。
  • 規範 (Kihan) - 行動や実践を導く規範またはガイドライン。
  • 規定 (Kitei) - 規則またはルールを定める規定。

関連語

本格

honkaku

財産;基本的なルール

同格

doukaku

同じ分類。平等;位置

体格

taikaku

物理学者。憲法

性格

seikaku

キャラクター;人格

人格

jinkaku

人格;キャラクター;個性

失格

shikkaku

失格;排除。障害(法的)

資格

shikaku

資格;要件;能力

合格

goukaku

成功;承認(試験など)。資格

規格

kikaku

標準;標準

格好

kakkou

形状;姿勢;適切性; (価格的に)適度。外観;マナー

Romaji: kaku
Kana: かく
品詞: 名詞
L: jlpt-n1

定義・言葉: 州;キャラクター;場合

英訳: status;character;case

意味: 物事や人を扱う上での基準や規準。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (格) kaku

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (格) kaku:

Sentences (格) kaku

以下のいくつかの例文を参照してください。

価格と品質が釣り合う商品を探しています。

Kakaku to hinshitsu ga tsuriau shouhin wo sagashiteimasu

I'm looking for a product where price and quality are in balance.

I'm looking for a product where the price and quality are balanced.

  • 価格 - (価格)
  • と - (e)
  • 品質 - (質)
  • が - (主語の粒子)
  • 釣り合う - (バランスを取る)
  • 商品 - (produto)
  • を - (直接目的助詞)
  • 探しています - (探している)
価格を下げる必要がある。

Kakaku wo sageru hitsuyou ga aru

The price needs to be lowered.

You need to lower the price.

  • 価格 (kakaku) - preço
  • を (wo) - 目的語の助詞
  • 下げる (sageru) - 減少する、下げる
  • 必要 (hitsuyou) - necessidade
  • が (ga) - 主語粒子
  • ある (aru) - 存在する
便宜な価格で提供します。

Beni na kakaku de teikyo shimasu

We offer at affordable prices.

We offer it at a convenient price.

  • 便宜な - 便利な、好都合な、有利な
  • 価格 - 価格
  • で - 何かが行われる方法や形を示す粒子。
  • 提供します - 動詞は「提供する」、「提供する」、「利用可能にする」を意味する。
原油の価格が上がった。

Genshi no kakaku ga agatta

The price of crude oil has increased.

  • 原油 - 原油
  • の - 所有権文章
  • 価格 - preço
  • が - 主語粒子
  • 上がった - 上がった
彼は失格者だ。

Kare wa shikkakusha da

He is disqualified.

He is disqualified.

  • 彼 - 「彼」を意味する日本語の代名詞
  • は - 彼は文の主題であることを示すトピックの助詞です。
  • 失格者 - 「資格がない」または「ふさわしくない」を意味する日本語の名詞
  • だ - 文が現在形であり、肯定であることを示す日本語の助動詞
彼女は活発な性格です。

Kanojo wa kappatsu na seikaku desu

She has an active personality.

She has a lively personality.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 活発な (kappatsu na) - 活発でエネルギッシュな
  • 性格 (seikaku) - 個性 (kosei)
  • です (desu) - 動詞 be 現在形
手頃な価格の商品を探しています。

tegoro na kakaku no shouhin wo sagashiteimasu

I'm looking for products with affordable prices.

I'm looking for affordable products.

  • 手頃な - リーズナブル
  • 価格 - preço
  • の - 所有またはつながりを示す助詞
  • 商品 - 製品、商品
  • を - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 探しています - 探しています
格が高い店に行きたいです。

Kaku ga takai mise ni ikitai desu Translation: I want to go to a high

end store.

I want to go to a high ranking store.

  • 格が高い - 「高品質」または「高レベル」となります。
  • 店 - 「店」または「施設」を意味します。
  • に - それは、行動の方向や対象を示す助詞です。
  • 行きたい - これは動詞「行く」の現在形で、願望や希望を示しています。
  • です - 日本語での文を丁寧に締めくくる方法で、ポルトガル語の「お願いします」や「ありがとう」と同等です。
温和な性格を持っています。

Onwa na seikaku wo motte imasu

I have a kind personality.

I have a light personality.

  • 温和な - 友好的、優しい、穏やかな
  • 性格 - 人格、性格
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 持っています - 持つ、所有する
男は強い性格を持っています。

Otoko wa tsuyoi seikaku o motte imasu

Men have strong personalities.

The man has a strong personality.

  • 男 - 「男」は日本語で「homem」を意味します。
  • は - 文の主題が「男」であることを示すトピック粒子。
  • 強い - 「強い」という意味の形容詞。
  • 性格 - 「個性」を意味する名詞。
  • を - 人格」が文の直接目的語であることを示す目的助詞。
  • 持っています - 「持つ」という意味の動詞。

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

兆し

kizashi

信号;前兆;症状

引退

intai

削除する

気品

kihin

アロマ

権限

kengen

力;権限;管轄

両極

ryoukyoku

両端; 北極と南極; 正極と負極

格