Traducción y Significado de: 格 - kaku
A palavra japonesa 格[かく] é um termo versátil e interessante, presente em diversos contextos do idioma. Se você está aprendendo japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa palavra, veio lugar certo. Neste artigo, vamos explorar desde sua tradução e origem até exemplos práticos de como ela aparece no cotidiano. Além disso, entenderemos como os japoneses percebem essa palavra e quais são suas aplicações mais comuns.
Significado e tradução de 格[かく]
格[かく] pode ser traduzido de várias maneiras, dependendo do contexto em que é utilizado. Em geral, carrega a ideia de "status", "posição", "nível" ou até mesmo "padrão". Por exemplo, em palavras compostas como 資格[しかく] (qualificação) ou 性格[せいかく] (personalidade), percebemos como o conceito de "posição" ou "natureza" está presente.
Vale destacar que 格 também aparece em expressões que indicam hierarquia ou classificação, como 格差[かくさ] (diferença de status). Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra útil tanto em conversas formais quanto informais, embora não seja tão frequente quanto outros termos mais cotidianos.
Origem e escrita do kanji 格
O kanji 格 é composto pelo radical 木 (madeira) e pelo componente 各 (cada). Originalmente, na China antiga, esse caractere estava associado à ideia de "estrutura" ou "moldura de madeira", evoluindo depois para significar "padrão" ou "modelo". Com o tempo, no Japão, ganhou conotações mais abstratas, como "status" ou "condição".
Uma curiosidade é que 格 também pode ser lido como "kaku" em outros contextos, como em 格闘[かくとう] (luta corpo a corpo). Essa variação na leitura é comum em kanjis com múltiplos significados, por isso é sempre bom prestar atenção ao contexto em que a palavra aparece.
Como memorizar e usar 格[かく] no dia a dia
Uma dica para memorizar essa palavra é associá-la a termos que já conhecemos em português, como "grade" ou "padrão". Por exemplo, pense em "grade" como uma estrutura que define limites — assim como 格 pode definir um nível ou posição. Outra estratégia é criar flashcards com palavras compostas que usam 格, como 価格[かかく] (preço) ou 格式[かくしき] (formalidade).
No cotidiano, 格[かく] aparece com frequência em discussões sobre hierarquia social, qualidade de produtos ou até em análises de desempenho. Se você assiste a animes ou dramas japoneses, já deve ter ouvido frases como "あの店は格が違う" (aquele restaurante tem um nível diferente), mostrando como o termo é usado para comparar status ou qualidade.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 規格 (Kikaku) - Especificación técnica o norma estándar.
- 標準 (Hyoujun) - Norma o estándar que sirve como referencia.
- 基準 (Kijun) - Criterio o base para evaluación o comparación.
- 規範 (Kihan) - Norma o directriz que orienta comportamientos o prácticas.
- 規定 (Kitei) - Reglamento o disposición que establece reglas.
Palabras relacionadas
Romaji: kaku
Kana: かく
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: estado; personaje; caso
Significado en inglés: status;character;case
Definición: Patrones y estándares para tratar con cosas y personas.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (格) kaku
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (格) kaku:
Frases de Ejemplo - (格) kaku
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kakaku to hinshitsu ga tsuriau shouhin wo sagashiteimasu
Estoy buscando un producto donde el precio y la calidad estén en equilibrio.
Estoy buscando un producto donde el precio y la calidad estén equilibrados.
- 価格 - (precio)
- と - (e)
- 品質 - (calidad)
- が - (Título do Tópico)
- 釣り合う - (equilibrar)
- 商品 - (produto)
- を - (acusativo)
- 探しています - (buscando)
Kakaku wo sageru hitsuyou ga aru
Hay que bajar el precio.
Tienes que bajar el precio.
- 価格 (kakaku) - Precio
- を (wo) - partícula objeto
- 下げる (sageru) - reducir, bajar
- 必要 (hitsuyou) - necesitar
- が (ga) - partícula de sujeto
- ある (aru) - existir
Beni na kakaku de teikyo shimasu
Ofrecemos precios asequibles.
Ofrecemos a un precio conveniente.
- 便宜な - adjetivo que significa "conveniente", "favorable", "ventajoso".
- 価格 - sustantivo que significa "precio".
- で - partícula que indica el medio o la forma en que se hace algo.
- 提供します - verbo que significa "ofrecer", "proporcionar", "poner a disposición".
Genshi no kakaku ga agatta
El precio del crudo ha aumentado.
- 原油 - petróleo crudo
- の - partícula de posesión
- 価格 - Precio
- が - partícula de sujeto
- 上がった - Subiu
Kare wa shikkakusha da
He is a disqualified.
He is disqualified.
- 彼 - pronombre japonés que significa "él"
- は - partícula tópica que indica que el sujeto de la frase es "él".
- 失格者 - sustantivo japonés que significa "desqualificado" o "inapto"
- だ - verbo auxiliar japonés que indica que la frase está en presente y es afirmativa
Kanojo wa kappatsu na seikaku desu
Ella tiene una personalidad activa.
Ella tiene una personalidad animada.
- 彼女 (kanojo) - ella
- は (wa) - partícula de tema
- 活発な (kappatsu na) - Activo, enérgico
- 性格 (seikaku) - personalidad
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
tegoro na kakaku no shouhin wo sagashiteimasu
Estoy buscando productos asequibles.
Estoy buscando productos asequibles.
- 手頃な - accesible, razonable
- 価格 - Precio
- の - partícula que indica posesión o conexión
- 商品 - producto, mercancía
- を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
- 探しています - buscando
Kaku ga takai mise ni ikitai desu Translation: I want to go to a high
fin tienda.
Quiero ir a una tienda de alto rango.
- 格が高い - significa "de alta calidad" o "de alto nivel".
- 店 - significa "tienda" o "establecimiento".
- に - es una partícula que indica la dirección o el objetivo de la acción.
- 行きたい - es una forma del verbo "ir" en tiempo presente e indica deseo o voluntad.
- です - es una forma educada de finalizar una frase en japonés, equivalente a "por favor" o "gracias" en portugués.
Onwa na seikaku wo motte imasu
Tengo una personalidad amable.
Tengo una personalidad ligera.
- 温和な - amigable, amable, suave
- 性格 - personalidad, carácter
- を - partícula de objeto directo
- 持っています - Tener, poseer
Otoko wa tsuyoi seikaku o motte imasu
Los hombres tienen personalidades fuertes.
El hombre tiene una personalidad fuerte.
- 男 - significa "hombre" en japonés.
- は - partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "hombre".
- 強い - adjetivo que significa "fuerte".
- 性格 - sustantivo que significa "personalidad".
- を - partícula de objeto que indica que "personalidad" es el objeto directo de la frase.
- 持っています - verbo que significa "tener".
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
