Traducción y Significado de: 格 - kaku

A palavra japonesa 格[かく] é um termo versátil e interessante, presente em diversos contextos do idioma. Se você está aprendendo japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa palavra, veio lugar certo. Neste artigo, vamos explorar desde sua tradução e origem até exemplos práticos de como ela aparece no cotidiano. Além disso, entenderemos como os japoneses percebem essa palavra e quais são suas aplicações mais comuns.

Significado e tradução de 格[かく]

格[かく] pode ser traduzido de várias maneiras, dependendo do contexto em que é utilizado. Em geral, carrega a ideia de "status", "posição", "nível" ou até mesmo "padrão". Por exemplo, em palavras compostas como 資格[しかく] (qualificação) ou 性格[せいかく] (personalidade), percebemos como o conceito de "posição" ou "natureza" está presente.

Vale destacar que 格 também aparece em expressões que indicam hierarquia ou classificação, como 格差[かくさ] (diferença de status). Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra útil tanto em conversas formais quanto informais, embora não seja tão frequente quanto outros termos mais cotidianos.

Origem e escrita do kanji 格

O kanji 格 é composto pelo radical 木 (madeira) e pelo componente 各 (cada). Originalmente, na China antiga, esse caractere estava associado à ideia de "estrutura" ou "moldura de madeira", evoluindo depois para significar "padrão" ou "modelo". Com o tempo, no Japão, ganhou conotações mais abstratas, como "status" ou "condição".

Uma curiosidade é que 格 também pode ser lido como "kaku" em outros contextos, como em 格闘[かくとう] (luta corpo a corpo). Essa variação na leitura é comum em kanjis com múltiplos significados, por isso é sempre bom prestar atenção ao contexto em que a palavra aparece.

Como memorizar e usar 格[かく] no dia a dia

Uma dica para memorizar essa palavra é associá-la a termos que já conhecemos em português, como "grade" ou "padrão". Por exemplo, pense em "grade" como uma estrutura que define limites — assim como 格 pode definir um nível ou posição. Outra estratégia é criar flashcards com palavras compostas que usam 格, como 価格[かかく] (preço) ou 格式[かくしき] (formalidade).

No cotidiano, 格[かく] aparece com frequência em discussões sobre hierarquia social, qualidade de produtos ou até em análises de desempenho. Se você assiste a animes ou dramas japoneses, já deve ter ouvido frases como "あの店は格が違う" (aquele restaurante tem um nível diferente), mostrando como o termo é usado para comparar status ou qualidade.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 規格 (Kikaku) - Especificación técnica o norma estándar.
  • 標準 (Hyoujun) - Norma o estándar que sirve como referencia.
  • 基準 (Kijun) - Criterio o base para evaluación o comparación.
  • 規範 (Kihan) - Norma o directriz que orienta comportamientos o prácticas.
  • 規定 (Kitei) - Reglamento o disposición que establece reglas.

Palabras relacionadas

本格

honkaku

propiedad; reglas fundamentales

同格

doukaku

la misma clasificación; igualdad; aposición

体格

taikaku

físico; Constitución

性格

seikaku

personaje; personalidad

人格

jinkaku

personalidad; personaje; individualidad

失格

shikkaku

descalificación; eliminación; discapacidad (legal)

資格

shikaku

calificaciones; Requisitos; capacidades

合格

goukaku

éxito; aprobación (por ejemplo, examen); elegibilidad

規格

kikaku

estándar; estándar

格好

kakkou

molde; postura; adecuación; Moderación (en precio); apariencia; manera

Romaji: kaku
Kana: かく
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: estado; personaje; caso

Significado en inglés: status;character;case

Definición: Patrones y estándares para tratar con cosas y personas.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (格) kaku

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (格) kaku:

Frases de Ejemplo - (格) kaku

A continuación, algunas frases de ejemplo:

価格と品質が釣り合う商品を探しています。

Kakaku to hinshitsu ga tsuriau shouhin wo sagashiteimasu

Estoy buscando un producto donde el precio y la calidad estén en equilibrio.

Estoy buscando un producto donde el precio y la calidad estén equilibrados.

  • 価格 - (precio)
  • と - (e)
  • 品質 - (calidad)
  • が - (Título do Tópico)
  • 釣り合う - (equilibrar)
  • 商品 - (produto)
  • を - (acusativo)
  • 探しています - (buscando)
価格を下げる必要がある。

Kakaku wo sageru hitsuyou ga aru

Hay que bajar el precio.

Tienes que bajar el precio.

  • 価格 (kakaku) - Precio
  • を (wo) - partícula objeto
  • 下げる (sageru) - reducir, bajar
  • 必要 (hitsuyou) - necesitar
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • ある (aru) - existir
便宜な価格で提供します。

Beni na kakaku de teikyo shimasu

Ofrecemos precios asequibles.

Ofrecemos a un precio conveniente.

  • 便宜な - adjetivo que significa "conveniente", "favorable", "ventajoso".
  • 価格 - sustantivo que significa "precio".
  • で - partícula que indica el medio o la forma en que se hace algo.
  • 提供します - verbo que significa "ofrecer", "proporcionar", "poner a disposición".
原油の価格が上がった。

Genshi no kakaku ga agatta

El precio del crudo ha aumentado.

  • 原油 - petróleo crudo
  • の - partícula de posesión
  • 価格 - Precio
  • が - partícula de sujeto
  • 上がった - Subiu
彼は失格者だ。

Kare wa shikkakusha da

He is a disqualified.

He is disqualified.

  • 彼 - pronombre japonés que significa "él"
  • は - partícula tópica que indica que el sujeto de la frase es "él".
  • 失格者 - sustantivo japonés que significa "desqualificado" o "inapto"
  • だ - verbo auxiliar japonés que indica que la frase está en presente y es afirmativa
彼女は活発な性格です。

Kanojo wa kappatsu na seikaku desu

Ella tiene una personalidad activa.

Ella tiene una personalidad animada.

  • 彼女 (kanojo) - ella
  • は (wa) - partícula de tema
  • 活発な (kappatsu na) - Activo, enérgico
  • 性格 (seikaku) - personalidad
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente
手頃な価格の商品を探しています。

tegoro na kakaku no shouhin wo sagashiteimasu

Estoy buscando productos asequibles.

Estoy buscando productos asequibles.

  • 手頃な - accesible, razonable
  • 価格 - Precio
  • の - partícula que indica posesión o conexión
  • 商品 - producto, mercancía
  • を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
  • 探しています - buscando
格が高い店に行きたいです。

Kaku ga takai mise ni ikitai desu Translation: I want to go to a high

fin tienda.

Quiero ir a una tienda de alto rango.

  • 格が高い - significa "de alta calidad" o "de alto nivel".
  • 店 - significa "tienda" o "establecimiento".
  • に - es una partícula que indica la dirección o el objetivo de la acción.
  • 行きたい - es una forma del verbo "ir" en tiempo presente e indica deseo o voluntad.
  • です - es una forma educada de finalizar una frase en japonés, equivalente a "por favor" o "gracias" en portugués.
温和な性格を持っています。

Onwa na seikaku wo motte imasu

Tengo una personalidad amable.

Tengo una personalidad ligera.

  • 温和な - amigable, amable, suave
  • 性格 - personalidad, carácter
  • を - partícula de objeto directo
  • 持っています - Tener, poseer
男は強い性格を持っています。

Otoko wa tsuyoi seikaku o motte imasu

Los hombres tienen personalidades fuertes.

El hombre tiene una personalidad fuerte.

  • 男 - significa "hombre" en japonés.
  • は - partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "hombre".
  • 強い - adjetivo que significa "fuerte".
  • 性格 - sustantivo que significa "personalidad".
  • を - partícula de objeto que indica que "personalidad" es el objeto directo de la frase.
  • 持っています - verbo que significa "tener".

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

原形

genkei

forma original; forma básica

喜劇

kigeki

comedia; espectáculo divertido

給与

kyuuyo

subvención; concesión; suministrar

余所

yoso

otro lugar; en otro sitio; partes extrañas

onoono

cada; entero; cualquiera; respectivamente; individualmente

格