Tradução e Significado de: 未 - hitsuji

日本語の「未」(ローマ字: hitsuji)は、中国の12の干支の1つであり、羊またはひつじの干支として知られています。このシンボルは単に一つの干支を表すだけでなく、伝統的な中国のカレンダーにおける方位の1つに関連付けられており、アジア文化において重要な役割を果たしています。「未」は動物のサイクルの中で8番目の干支であり、優しさ、思いやり、穏やかさなどの属性に関連しています。

「未」という漢字の語源において、この文字を構成する主要な部首は「まだ」や「未完成」という概念に関連しています。歴史的に、この漢字は成長中の木の象徴として解釈され、まだ成熟していない状態を表しており、象徴的には発展や実現されるべき潜在能力に結びついています。何世紀にもわたり、この漢字の使用は、羊の形を表すために広がり、その特徴は静けさと新しい始まりの約束に象徴的に関連していると見なされていました。

「未」の一般的な読み方は「み」ですが、干支に関連する場合は「ひつじ」と読みます。この羊に関連する読み方は、部分的には中国の占星術システムから影響を受けており、各星座は自然の要素や四季とつながっています。羊は夏に関連付けられ、成長と収穫の準備の時期と見なされています。これらの関連付けは、生命のサイクルにおける調和と可能性というより広範な概念につながります。

「未」の文化的重要性とカレンダーにおけるその表現は、特にアジア文化における祝祭や年中行事の際に広く認識されています。「未」の影響は、忍耐や静けさとの関係から、個人的な決定やイベントの計画にしばしば考慮されます。さらに、伝統的な中国哲学では、「未」は適応性と受容の教訓を含んでおり、日常生活においてより寛大で思いやりのあるアプローチを促進しています。

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 未来 (Mirai) - Futuro; o que está por vir.
  • 未知 (Michi) - Desconhecido; algo que não é conhecido.
  • 未定 (Mitei) - Indefinido; que ainda não foi decidido.
  • 未満 (Miman) - Menos de; não atingiu um certo nível.
  • 未成年 (Miseinen) - Menor de idade; não atingiu a maioridade.
  • 未熟 (Mijuku) - Inexperiente; não completamente desenvolvido.
  • 未開発 (Mikaihatsu) - Não desenvolvido; áreas ou regiões que ainda não foram desenvolvidas.
  • 未払い (Miharai) - Não pago; pendente de pagamento.

Palavras relacionadas

未練

miren

持続的な愛情。付属品。後悔;気が進まない

未満

miman

未満;不十分

未来

mirai

将来(生涯)

未定

mitei

まだ修正されていません。優柔不断な;保留中

未知

michi

まだ知られていない

未開

mikai

荒野;後方地域。未開

未婚

mikon

シングル

未熟

mijyuku

経験不足。間伐;粗雑な;資格がない。未熟;未経験者

未だ

mada

まだ;それでも;もっと;さらに

未だ

imada

今まで;今まで;まだです(否定)

Romaji: hitsuji
Kana: ひつじ
Tipo: 名詞
L: -

Tradução / Significado: 中国の黄道帯の 8 番目の星座 (RAM 6 月南南西の午後 1 時から午後 3 時まで)

Significado em Inglês: eighth sign of Chinese zodiac (The Ram 1pm-3pm south-southwest June)

Definição: 将来のこと。将来の出来事。将来におきるかもしれない出来事。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (未) hitsuji

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (未) hitsuji:

Frases de Exemplo - (未) hitsuji

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

未熟な果実は甘くない。

Mijuku na kajitsu wa amakunai

Inexperienced fruits are not sweet.

  • 未熟な - adjetivo que significa "imaturo"
  • 果実 - "果実 "を意味する名詞
  • は - トピックの助詞
  • 甘く - 甘く
  • ない - 否定を示す接尾辞
未来は明るいです。

Mirai wa akarui desu

The future is bright.

  • 未来 - 日本語で「未来」を意味します。
  • は - 日本語の話題助詞で、文の主語を示すために使用されます。
  • 明るい - 日本語で「明るい」「有望な」という意味。
  • です - 日本語の動詞「である」の丁寧語です。
未来の兆しを感じる。

Mirai no kizashi wo kanjiru

I feel the signs of the future.

  • 未来 - futuro
  • の - 所有権文章
  • 兆し - 記号、表示
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 感じる - 感じる
未知の世界に踏み出す勇気を持っている。

Michi no sekai ni fumidasu yuuki wo motte iru

I have the courage to take a step into an unknown world.

I have the courage to enter an unknown world.

  • 未知の世界 - 未知の世界
  • に - 行為の対象を示す助詞。
  • 踏み出す - 前進する動詞
  • 勇気 - 勇気 (ゆうき)
  • を - アクションの直接目的語を示す助詞。
  • 持っている - 「持つ」という意味の動詞。
私は彼女の未来について危ぶんでいる。

Watashi wa kanojo no mirai ni tsuite ayamubun de iru

I'm worried about her future.

I am in danger of your future.

  • 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 彼女 (kanojo) - 「彼女」を意味する日本語の名詞
  • の (no) - partícula possessiva que indica que "未来" (mirai) pertence a "彼女" (kanojo)
  • 未来 (mirai) - 未来(みらい)
  • について (ni tsuite) - expressão que indica o tema ou assunto da frase, neste caso, "未来" (mirai)
  • 危ぶんでいる (ayamanden iru) - verbo japonês que significa "estar preocupado" ou "estar apreensivo"
私の予定はまだ未定です。

Watashi no yotei wa mada mitei desu

My plans are not defined yet.

My desire is world peace.

  • 私 (watashi) - それは日本語で「私」を意味します
  • の (no) - 日本語の所有の助詞、「私」が何かを所有していることを示す
  • 予定 (yotei) - 日本語で「計画」または「議題」を意味します。
  • は (wa) - 日本語の主題助詞。「予定」が文の主語であることを示します。
  • まだ (mada) - 日本語で「まだ」を意味し、計画がまだ決まっていないことを示します
  • 未定 (mitei) - 日本語で「未定義」または「未定」を意味します
  • です (desu) - 日本語の動詞「ある」、文が陳述であることを示す
私の作品はまだ未完成です。

Watashi no sakuhin wa mada mikansei desu

My work is not yet complete.

My work is still unfinished.

  • 私 - 日本語で「私」を意味する人称代名詞
  • の - 所有または所属を示す助詞
  • 作品 - substantivo que significa "obra" ou "trabalho artístico"
  • は - 文のテーマを示す助詞
  • まだ - まだ」「当分の間」という意味の副詞
  • 未完成 - substantivo que significa "incompleto" ou "não finalizado"
  • です - 現在の時制の肯定的な文であることを示す動詞 "ser"。
私たちは未来を背負う。

Watashitachi wa mirai wo seou

We carry the future.

  • 私たちは - 私たち (わたしたち)
  • 未来を - 「未来を」
  • 背負う - "責任を負う"
私たちは未来を歩む。

Watashitachi wa mirai wo ayumu

We move towards the future.

We walk into the future.

  • 私たちは - 私たち (わたしたち)
  • 未来を - 「未来を」
  • 歩む - 「未来」に対する「私たち」がしている行動を示す「行く」。
私の掌には未来が描かれている。

Watashi no tenohira ni wa mirai ga egakarete iru

The future is drawn in the palm of my hand.

The future is drawn on my palm.

  • 私の (watashi no) - 私の
  • 掌に (tenohira ni) - 手のひらの上で
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 未来が (mirai ga) - 未来(主題)
  • 描かれている (egakarete iru) - 描かれている
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

未