Tradução e Significado de: 品 - shina
A palavra japonesa 品[しな] é um termo versátil e cheio de nuances, presente tanto no cotidiano quanto em contextos mais formais. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender seu significado, origem e uso prático pode enriquecer seu vocabulário e até mesmo sua percepção da cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até curiosidades culturais que envolvem essa palavra.
Além de desvendar o que 品 significa, veremos como ela aparece em expressões comuns e como os japoneses a utilizam no dia a dia. Se você busca memorizar o termo ou aplicá-lo em frases, também separamos dicas úteis baseadas em fontes confiáveis. Tudo isso para que você possa usar 品 com naturalidade, seja em conversas ou em estudos mais aprofundados da língua.
Significado e tradução de 品
Em sua forma mais simples, 品[しな] pode ser traduzido como "artigo", "produto" ou "item". No contexto comercial, é comum ouvir frases como "この品は高いですか?" (Este item é caro?). No entanto, seu significado vai além do material. A palavra também carrega sentidos como "qualidade" ou "classe", especialmente quando se refere a algo refinado ou elegante.
Outro uso interessante de 品 é na expressão 品がある[しながある], que descreve alguém ou algo com "classe" ou "dignidade". Essa dualidade entre o concreto (objeto) e o abstrato (qualidade) faz com que a palavra seja bastante flexível. Vale destacar que, embora tenha significados próximos a "coisa" ou "mercadoria", 品 não é intercambiável com termos como 物[もの] em todos os contextos.
Origem e escrita do kanji 品
O kanji 品 é composto por três quadrados (口), que representam bocas ou recipientes. Uma teoria sugere que essa repetição simboliza a ideia de "classificação" ou "avaliação", já que antigamente produtos eram separados em categorias. Essa origem reflete bem o uso moderno da palavra, que muitas vezes está ligada a itens organizados ou qualificados.
Vale notar que 品 também é um dos kanjis mais consistentes em termos de leitura. Embora existam leituras alternativas como ほん (em palavras como 物品[ぶっぴん]), a pronúncia しな é a mais comum no cotidiano. Isso facilita a memorização, especialmente para estudantes iniciantes que ainda estão se familiarizando com as múltiplas leituras dos kanjis.
Uso cultural e expressões comuns
No Japão, 品 não se limita a objetos físicos. A palavra está profundamente ligada à noção de refinamento, aparecendo em elogios como 品が良い[しながいい] (ter boa classe). Esse aspecto cultural é importante, pois mostra como a língua japonesa associa características materiais a valores sociais. Um vinho caro, por exemplo, pode ser descrito como 品のあるワイン (um vinho com classe).
Outra expressão útil é 品揃え[しなぞろえ], usada em lojas para se referir à "variedade de produtos". Se você já entrou em um depaato (grande loja de departamentos japonesa), provavelmente viu cartazes com frases como "当店は品揃えが豊富です" (Nossa loja tem uma grande variedade de itens). Esses usos mostram como 品 está enraizada tanto no comércio quanto na percepção de valor.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 物品 (buppin) - Objeto ou item em geral.
- 製品 (seihin) - Produto fabricado.
- 商品 (shouhin) - Produto comercializado.
- 品物 (shinmono) - Item, coisa, ou mercadoria.
- 品質 (hinshitsu) - Qualidade do produto.
- 品揃え (shinazore) - Variedade de produtos disponíveis.
- 品目 (hinmoku) - Item ou categoria de produtos.
- 品種 (hinshu) - Variedade ou espécie de produtos.
- 品位 (hin'i) - Nível de qualidade ou dignidade.
- 品格 (hinkaku) - Caráter ou dignidade de um produto.
Romaji: shina
Kana: しな
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: もの;記事;資産。尊厳;物品(商品)。お食事コースのカウンター
Significado em Inglês: thing;article;goods;dignity;article (goods);counter for meal courses
Definição: 商品や製品。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (品) shina
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (品) shina:
Frases de Exemplo - (品) shina
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Handobaggu wa josei no hitsuyōhin desu
Handbags are women's needs.
- ハンドバッグ - ハンドバッグ
- は - トピックの助詞
- 女性 - Mulher
- の - 所有権文章
- 必需品 - 必要不可欠
- です - 動詞「である」の丁寧形
Mōtā wa kuruma ya kikai ni kakasenai jūyōna bubun desu
The engine is an important and indispensable part in cars and machines.
Engines are indispensable important parts for cars and machines.
- モーター - モーター
- は - トピックの助詞
- 車 - 車
- や - 申し訳ありませんが、提供された内容は翻訳できるテキストが含まれていません。翻訳したい具体的なテキストをお送りください。
- 機械 - 機械
- に - 標的粒子
- 欠かせない - 不可欠
- 重要な - 重要な
- 部品 - コンポーネント
- です - である
Joutou na hinshitsu no seihin wo teikyou shimasu
We provide superior quality products.
Provide high quality products.
- 上等な - より高い
- 品質 - 品質
- の - の
- 製品 - 製品
- を - 目的語
- 提供します - 提供します
Kakaku to hinshitsu ga tsuriau shouhin wo sagashiteimasu
I'm looking for a product where price and quality are in balance.
I'm looking for a product where the price and quality are balanced.
- 価格 - (価格)
- と - (e)
- 品質 - (質)
- が - (主語の粒子)
- 釣り合う - (バランスを取る)
- 商品 - (produto)
- を - (直接目的助詞)
- 探しています - (探している)
Kōnin sareta shōhin wa shinrai dekiru
Certified products are trustworthy.
- 公認された - 正式に認識されている
- 商品 - 製品
- は - トピックの助詞
- 信頼できる - Confiável
Kakou wa seihin no hinshitsu wo koujou saseru tame ni juuyou desu
Processing is important to improve product quality.
- 加工 - せいぞうかてい
- は - トピックの助詞
- 製品 - 製品
- の - 所有助詞
- 品質 - 品質
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 向上 - 改善
- させる - 「賭ける」という意味の動詞
- ために - のために
- 重要 - 重要な
- です - 動詞ser丁寧形
Genryō wa seihin no hinshitsu ni ōkiku eikyō shimasu
Raw materials have a significant effect on product quality.
- 原料 - 原材料
- は - トピックの助詞
- 製品 - 製品
- の - 所有権文章
- 品質 - 品質
- に - 標的粒子
- 大きく - 大いに
- 影響します - influência
Kakushu shouhin ga sorotte imasu
Various products are available.
- 各種 - 各種
- 商品 - 製品
- が - 主語粒子
- 揃っています - 完成している/入手可能
Uriba ni wa takusan no shouhin ga arimasu
In the store
There are many products on the sales floor.
- 売り場 (Uriba) - 「販売エリア」または「店舗」を意味します。
- に (ni) - は何かの場所を示す粒子であり、この場合は「販売エリア」に該当します。
- は (wa) - は文のトピックを示す助詞で、この場合は「営業の分野」です。
- たくさん (takusan) - 「多くの」または「非常に」という意味です。
- の (no) - は、所有や所属を示す粒子であり、この場合は「多くの製品」です。
- 商品 (shouhin) - "商品"または"品物"を意味します。
- が (ga) - これは文の主語を示す助詞であり、この場合は「製品」です。
- あります (arimasu) - 存在するまたは「存在する」という意味の動詞であり、この場合は「販売エリアには多くの製品が存在します」。
Kanojo no sakuhin ni wa gachi ga aru
Your work has elegance.
- 彼女の作品 - 「彼女の作品」 значит 「彼女の作品」。
- には - 「は」は、前に述べたものの特徴や性質を示す助詞です。
- 雅致 - 「ガチ」は、洗練されたエレガントな品質を指す用語です。
- が - 「が」は文の主語を示す助詞です。
- ある - 「ある」は「存在する」や「ある」という意味の動詞です。
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞
