Übersetzung und Bedeutung von: 品 - shina
A palavra japonesa 品[しな] é um termo versátil e cheio de nuances, presente tanto no cotidiano quanto em contextos mais formais. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender seu significado, origem e uso prático pode enriquecer seu vocabulário e até mesmo sua percepção da cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até curiosidades culturais que envolvem essa palavra.
Além de desvendar o que 品 significa, veremos como ela aparece em expressões comuns e como os japoneses a utilizam no dia a dia. Se você busca memorizar o termo ou aplicá-lo em frases, também separamos dicas úteis baseadas em fontes confiáveis. Tudo isso para que você possa usar 品 com naturalidade, seja em conversas ou em estudos mais aprofundados da língua.
Significado e tradução de 品
Em sua forma mais simples, 品[しな] pode ser traduzido como "artigo", "produto" ou "item". No contexto comercial, é comum ouvir frases como "この品は高いですか?" (Este item é caro?). No entanto, seu significado vai além do material. A palavra também carrega sentidos como "qualidade" ou "classe", especialmente quando se refere a algo refinado ou elegante.
Outro uso interessante de 品 é na expressão 品がある[しながある], que descreve alguém ou algo com "classe" ou "dignidade". Essa dualidade entre o concreto (objeto) e o abstrato (qualidade) faz com que a palavra seja bastante flexível. Vale destacar que, embora tenha significados próximos a "coisa" ou "mercadoria", 品 não é intercambiável com termos como 物[もの] em todos os contextos.
Origem e escrita do kanji 品
O kanji 品 é composto por três quadrados (口), que representam bocas ou recipientes. Uma teoria sugere que essa repetição simboliza a ideia de "classificação" ou "avaliação", já que antigamente produtos eram separados em categorias. Essa origem reflete bem o uso moderno da palavra, que muitas vezes está ligada a itens organizados ou qualificados.
Vale notar que 品 também é um dos kanjis mais consistentes em termos de leitura. Embora existam leituras alternativas como ほん (em palavras como 物品[ぶっぴん]), a pronúncia しな é a mais comum no cotidiano. Isso facilita a memorização, especialmente para estudantes iniciantes que ainda estão se familiarizando com as múltiplas leituras dos kanjis.
Kulturelle Nutzung und gängige Ausdrücke
No Japão, 品 não se limita a objetos físicos. A palavra está profundamente ligada à noção de refinamento, aparecendo em elogios como 品が良い[しながいい] (ter boa classe). Esse aspecto cultural é importante, pois mostra como a língua japonesa associa características materiais a valores sociais. Um vinho caro, por exemplo, pode ser descrito como 品のあるワイン (um vinho com classe).
Outra expressão útil é 品揃え[しなぞろえ], usada em lojas para se referir à "variedade de produtos". Se você já entrou em um depaato (grande loja de departamentos japonesa), provavelmente viu cartazes com frases como "当店は品揃えが豊富です" (Nossa loja tem uma grande variedade de itens). Esses usos mostram como 品 está enraizada tanto no comércio quanto na percepção de valor.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 物品 (buppin) - Objekt oder item im Allgemeinen.
- 製品 (seihin) - Hergestelltes Produkt.
- 商品 (shouhin) - Verkauftes Produkt.
- 品物 (shinmono) - Artikel, Sache oder Ware.
- 品質 (hinshitsu) - Qualidade do produto.
- 品揃え (shinazore) - Variedade de produtos disponíveis.
- 品目 (hinmoku) - Artikel oder Produktkategorie.
- 品種 (hinshu) - Vielfalt oder Art von Produkten.
- 品位 (hin'i) - Qualitäts- oder Würdegrad.
- 品格 (hinkaku) - Charakter oder Würde eines Produkts.
Verwandte Wörter
Romaji: shina
Kana: しな
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Ding; Artikel; Vermögenswerte; Würde; Artikel (Ware); Buchhalter für Essenskurse
Bedeutung auf Englisch: thing;article;goods;dignity;article (goods);counter for meal courses
Definition: Waren und Produkte.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (品) shina
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (品) shina:
Beispielsätze - (品) shina
Siehe unten einige Beispielsätze:
Handobaggu wa josei no hitsuyōhin desu
Handtaschen gehören zu den Grundbedürfnissen der Frauen.
- ハンドバッグ - Handbag
- は - Partícula de tópico
- 女性 - Frau
- の - Partícula de posse
- 必需品 - Essentielle Notwendigkeit
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
Mōtā wa kuruma ya kikai ni kakasenai jūyōna bubun desu
Der Motor ist ein wichtiges und unverzichtbares Stück in Autos und Maschinen.
Die Motoren sind wichtige Teile für Autos und Maschinen.
- モーター - Motor
- は - Themenpartikel
- 車 - Auto
- や - e
- 機械 - Maschine
- に - Zielpartikel
- 欠かせない - unverzichtbar
- 重要な - wichtig
- 部品 - Komponente
- です - sein
Joutou na hinshitsu no seihin wo teikyou shimasu
Wir bieten Produkte von höchster Qualität.
Bietet qualitativ hochwertige Produkte.
- 上等な - überlegen
- 品質 - Qualität
- の - de
- 製品 - Produkt
- を - direktes Objekt
- 提供します - bieten
Kakaku to hinshitsu ga tsuriau shouhin wo sagashiteimasu
Ich suche ein Produkt, bei dem Preis und Qualität im Gleichgewicht sind.
Ich suche ein Produkt, bei dem Preis und Qualität im Gleichgewicht sind.
- 価格 - (Preis)
- と - (e)
- 品質 - (Qualität)
- が - (Subjektpartikel)
- 釣り合う - (ausgleichen)
- 商品 - Produkt
- を - Akkusativpartikel
- 探しています - (procurando)
Kōnin sareta shōhin wa shinrai dekiru
Zertifizierte Produkte sind zuverlässig.
- 公認された - offiziell anerkannt
- 商品 - Produkt
- は - Themenpartikel
- 信頼できる - Vertrauenswürdig
Kakou wa seihin no hinshitsu wo koujou saseru tame ni juuyou desu
Die Verarbeitung ist wichtig, um die Produktqualität zu verbessern.
- 加工 - Herstellungsprozess oder Verarbeitung
- は - Themenpartikel
- 製品 - Produkt
- の - Besitzanzeigendes Partikel
- 品質 - Qualität
- を - Akkusativpartikel
- 向上 - Verbesserung, Verbesserung
- させる - Kausatives Verb für "verbessern"
- ために - für, mit dem Zweck, um
- 重要 - wichtig
- です - sein, höfliche Form
Genryō wa seihin no hinshitsu ni ōkiku eikyō shimasu
Rohstoffe haben einen erheblichen Einfluss auf die Produktqualität.
- 原料 - matéria-prima
- は - Themenpartikel
- 製品 - Produkt
- の - Besitzpartikel
- 品質 - Qualität
- に - Zielpartikel
- 大きく - grandemente
- 影響します - beeinflussen
Kakushu shouhin ga sorotte imasu
Es stehen mehrere Produkte zur Verfügung.
- 各種 - Verschiedene Arten
- 商品 - Produkte
- が - Partícula de sujeito
- 揃っています - Sie sind vollständig / sie sind verfügbar
Uriba ni wa takusan no shouhin ga arimasu
Im Laden
Es gibt viele Produkte im Verkaufsboden.
- 売り場 (Uriba) - "Verkaufsbereich" oder "Geschäft".
- に (ni) - ist eine Partikel, die den Standort von etwas angibt, in diesem Fall "im Verkaufsbereich".
- は (wa) - ist ein Partikel, der das Thema des Satzes kennzeichnet, in diesem Fall "im Verkaufsbereich".
- たくさん (takusan) - bedeutet "viele" oder "viel".
- の (no) - ist ein Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt, in diesem Fall "viele Produkte".
- 商品 (shouhin) - bedeutet "Produkte" oder "Waren".
- が (ga) - ist ein Partikel, das das Subjekt des Satzes kennzeichnet, in diesem Fall "die Produkte".
- あります (arimasu) - ist ein Verb, das "existieren" oder "vorhanden sein" bedeutet, in diesem Fall "es gibt viele Produkte im Verkaufsbereich".
Kanojo no sakuhin ni wa gachi ga aru
Ihre Arbeit hat Eleganz.
- 彼女の作品 - "Kanojo no sakuhin" bedeutet "ihre Werke".
- には - "Ni wa" ist ein Partikel, der anzeigt, dass das Folgende eine Eigenschaft oder Qualität dessen ist, was zuvor erwähnt wurde.
- 雅致 - "Gachi" ist ein Begriff, der sich auf eine raffinierte und elegante Qualität bezieht.
- が - "Ga" ist ein Partikel, die das Subjekt des Satzes angibt.
- ある - "Aru" ist ein Verb, das "existieren" oder "geben" bedeutet.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
