Tradução e Significado de: デモ - demo

「デモ」という言葉は、英語の「demonstration」の略語です。日本の文脈では、この表現は、製品やサービスのデモンストレーション、あるいは政治的なデモに広く使用されます。日本語への取り入れは、英語の影響力と新しいアイデアが世界中の様々な文化にどのように統合され、適応されるかを示しています。

「デモ」の語源は、興味深い言語移転の過程を示しています。元々、英語の「demonstration」という言葉は、ラテン語の「demonstratio」に由来し、「示す行為」を意味します。この意味は、日本語で使われる際にも保持されており、何かを実践的に示す行為や公共のデモに参加することの両方を含んでいます。この二重性は、この表現の多様性とさまざまな社会的文脈での使用を強調しています。

Uso e Contexto da Palavra

「デモ」(demo)という表現は多面的な用途があります。ここでは、彼女が頻繁に使用されるいくつかの状況を挙げます:

  • テクノロジーにおけるデモンストレーションと製品発表;
  • 政治的および社会的な動き;
  • 商業フェアでのプレゼンテーション;
  • 教育およびトレーニングのイベント。

このように、「デモ」の多様性は、マーケティングの専門家と社会問題に関与する人々の両方にとって関連性のある用語にしています。この表現は、コミュニケーションと社会的行動がどのように絡み合うことができるかを反映しており、アイデアや製品を効果的に提示するための空間を作り出しています。

要するに、「デモ」という言葉は単なる英語の適応ではなく、技術、社会、文化の相互作用を内包する表現です。その起源はデモンストレーションや示す行為に関連しており、この用語は進化を続け、現代生活のさまざまな分野で relevanciaを維持しています。

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 披露 (Hirou) - Apresentação pública, geralmente de uma performance ou informação.
  • 実演 (Jitsuen) - Demonstração prática, mostrando como algo funciona.
  • 見本 (Mihon) - Exemplo ou modelo, muitas vezes utilizado como referência.
  • 試演 (Shien) - Uma performance de teste, preparação antes do evento real.
  • 試し演奏 (Tamashii ensou) - Execução experimental ou prova de uma peça musical.
  • テスト演奏 (Tesuto ensou) - Execução de teste, focada em avaliar aspectos técnicos.
  • 示範 (Shimhan) - Demonstração, geralmente com o intuito de ensinar.
  • 示威 (Jii) - Mostra de força ou comércio, geralmente em contextos mais sérios.
  • 見せかけ (Misekake) - Ilusão ou aparência de algo, falsa demonstração.
  • デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - Demonstração, apresentação de um produto ou ideia.

Palavras relacionadas

デモンストレーション

demonsutore-syon

デモンストレーション

何でも

nandemo

ぜひ。全て

如何しても

doushitemo

ぜひ。いかなる犠牲を払ってでも。何があっても;最後に;長期;心配そうに。ともかく;確かに

とんでもない

tondemonai

予想外; 攻撃的; 侮辱的; なんてことを言うんだ!; とんでもない!

でも

demo

しかし; しかしながら

其れでも

soredemo

しかし (まだ); そしてまだ; しかしながら; それでも; それにもかかわらず

何時でも

itsudemo

(いつでも;これまで;あらゆる瞬間において。決して(否定);いつでも。

何時までも

itsumademo

永遠に;絶対に;永遠に;あなたが望む限り;無期限に。

以上

ijyou

より多い;追い越し;より大きい;それがすべてです。その上;以上。加えて;前述の;以来;その間;終わり

以下

ika

以下; まで; 下に; 下に; そして下に; 超えない; 次の; 残り

デモ

Romaji: demo
Kana: デモ
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: デモンストレーション;展示。

Significado em Inglês: demo;demonstration

Definição: デモ:デモンストレーションや抗議活動の略称。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (デモ) demo

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (デモ) demo:

Frases de Exemplo - (デモ) demo

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

何でもできる。

Nandemo dekiru

I can do anything.

You can do anything.

  • 何でも - 何でも
  • できる - できることです。
何時までもあなたを愛しています。

Nanji made mo anata wo aishiteimasu

I will love you forever.

I love you forever.

  • 何時までも - いつも
  • あなたを - あなた
  • 愛しています - 愛してる
出産は女性にとってとても重要な出来事です。

Shussan wa josei ni totte totemo juuyou na dekigoto desu

Childbirth is a very important event for women.

Birth is a very important event for women.

  • 出産 - 誕生
  • 女性 - 女性
  • にとって - において
  • とても - とても
  • 重要 - 重要な
  • な - 形容詞助詞
  • 出来事 - イベント、出来事
  • です - 動詞 "ser"
別に何でもない。

Betsu ni nandemo nai

It's nothing in particular.

Nothing separately.

  • 別に - 特に何もありません。
  • 何でも - 何か
  • ない - 「存在しない」
双子はとても可愛いです。

Futago wa totemo kawaii desu

The twins are very cute.

  • 双子 (futago) - は日本語で「双子」を意味する
  • は (wa) - 文のトピックを示す文法助詞
  • とても (totemo) - 「とても」
  • 可愛い (kawaii) - ふわふわした」「かわいい」という意味の形容詞
  • です (desu) - 動詞「である」の丁寧形
回り道をしても目的地に着く。

Mawari michi wo shitemo mokutekichi ni tsuku

Even taking a detour

Even if you take a detour, you will reach your destination.

  • 回り道をしても - 迂回しても
  • 目的地に - 目的地まで
  • 着く - 到着する
国語は日本語の中でも特に重要な言語です。

Kokugo wa Nihongo no naka demo toku ni juuyou na gengo desu

The idiom is a particularly important language in Japanese.

  • 国語 - お国言葉
  • は - トピックの助詞
  • 日本語 - 日本語
  • の - 所有権文章
  • 中でも - そのなかでも
  • 特に - 特に
  • 重要な - 重要な
  • 言語 - Língua
  • です - 丁寧形の「する/いる」
大臣は政治家の中でも重要な役割を果たしています。

Daijin wa seijika no naka demo juuyou na yakuwari o hatashite imasu

Ministers play an important role among politicians.

The minister plays an important role among politicians.

  • 大臣 - ministro
  • は - トピックの助詞
  • 政治家 - 政治家
  • の - 所有権文章
  • 中でも - 特に間で
  • 重要な - Importante
  • 役割 - 役割
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 果たしています - desempeña (現在進行形)
少しでも多くの人々が幸せになることを願っています。

Sukoshi demo ooku no hitobito ga shiawase ni naru koto wo negatteimasu

I hope that even if a little

I hope as many people as possible are happy.

  • 少し (sukoshi) - 少し
  • でも (demo) - しかし、それでも
  • 多く (ooku) - 多く
  • の (no) - 所有権文章
  • 人々 (hitobito) - Pessoas
  • が (ga) - 主語粒子
  • 幸せ (shiawase) - Felicidade
  • に (ni) - 標的粒子
  • なる (naru) - Tornar-se
  • こと (koto) - 事実
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 願っています (negatteimasu) - 欲望、希望
引き分けは勝ちでも負けでもない。

Hikiwake wa kachi demo make demo nai

A draw is neither a victory nor a defeat.

The tie is not winning or losing.

  • 引き分け - 引き分け
  • 勝ち - 勝利
  • 負け - 敗北
  • でも - また
  • ない - 否定
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

ヒント

hinto

ヒント

キャプテン

kyaputen

Capitão

コンテスト

kontesuto

コンテスト

ダム

damu

馬鹿(in Japanese)

ドライクリーニング

doraikuri-ningu

ドライクリーニング

でも