Traducción y Significado de: デモ - demo

La palabra 「デモ」 (demo) es una forma abreviada de la palabra en inglés "demonstration". En el contexto japonés, la expresión se usa ampliamente para referirse a la demostración de un producto, servicios, o incluso manifestaciones políticas. Su adopción en el idioma japonés ejemplifica la influencia del inglés y cómo nuevas ideas pueden ser integradas y adaptadas en diversas culturas alrededor del mundo.

La etimología de 「デモ」 (demo) revela un interesante proceso de transferencia lingüística. Originalmente, la palabra "demonstration" en inglés tiene raíces en el latín "demonstratio", que significa "acto de mostrar". Este significado se mantiene cuando la expresión es utilizada en japonés, abarcando tanto el acto de demostrar algo de manera práctica como la participación en manifestaciones públicas. Este dualismo refuerza la versatilidad de la expresión y su uso en diferentes contextos sociales.

Uso y Contexto de la Palabra

La expresión 「デモ」 (demo) tiene aplicaciones multifacéticas. Aquí hay algunas situaciones en las que se utiliza con frecuencia:

  • Demostraciones y lanzamientos de productos en tecnología;
  • Manifestaciones políticas y sociales;
  • Presentaciones en ferias de negocios;
  • Eventos educativos y de capacitación.

De esta forma, la versatilidad de 「デモ」 (demo) lo convierte en un término relevante tanto para los profesionales de marketing como para aquellos involucrados en cuestiones sociales. La expresión refleja cómo la comunicación y la acción social pueden entrelazarse, creando un espacio para que ideas y productos puedan ser presentados de manera eficaz.

En resumen, la palabra 「デモ」 (demo) no es solo una simple adaptación del inglés, sino una expresión que encapsula la interacción entre tecnología, sociedad y cultura. Con su origen relacionado con la demostración y el acto de mostrar, el término sigue evolucionando, manteniéndose relevante en diferentes esferas de la vida moderna.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 披露 (Hirou) - Presentación pública, generalmente de una actuación o información.
  • 実演 (Jitsuen) - Demostración práctica, mostrando cómo algo funciona.
  • 見本 (Mihon) - Ejemplo o modelo, a menudo utilizado como referencia.
  • 試演 (Shien) - Una prueba de rendimiento, preparación antes del evento real.
  • 試し演奏 (Tamashii ensou) - Ejecutar experimentalmente o probar una pieza musical.
  • テスト演奏 (Tesuto ensou) - Ejecución de prueba, centrada en evaluar aspectos técnicos.
  • 示範 (Shimhan) - Demostración, generalmente con la intención de enseñar.
  • 示威 (Jii) - Muestra de fuerza o comercio, generalmente en contextos más serios.
  • 見せかけ (Misekake) - Ilusión o apariencia de algo, falsa demostración.
  • デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - Demostración, presentación de un producto o idea.

Palabras relacionadas

デモンストレーション

demonsutore-syon

demostración

何でも

nandemo

por todos los medios; todo

如何しても

doushitemo

por todos los medios; a cualquier costo; no importa lo que; al final; a largo plazo; ansiosamente; de todos modos; Ciertamente

とんでもない

tondemonai

inesperado; ofensivo; indignante; ¡Qué cosas por decir!; ¡De ninguna manera!

でも

demo

pero; sin embargo

其れでも

soredemo

pero tambien); y además; sin embargo; así mismo; a pesar de

何時でも

itsudemo

(en cualquier momento; alguna vez; en todos los momentos; nunca (negativo); siempre que.

何時までも

itsumademo

para siempre; definitivamente; eternamente; Tanto tiempo como quieras; indefinidamente.

以上

ijyou

más que; incomparable; más grande que; eso es todo; arriba; Mucho más allá de; además; el mencionado anteriormente; desde; mientras; el fin

以下

ika

menos que; hasta; abajo; abajo; y abajo; que no exceda; el siguiente; el resto

デモ

Romaji: demo
Kana: デモ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: Demostración; exhibición.

Significado en inglés: demo;demonstration

Definición: Demostración: Abreviatura de manifestación o actividad de protesta.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (デモ) demo

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (デモ) demo:

Frases de Ejemplo - (デモ) demo

A continuación, algunas frases de ejemplo:

何でもできる。

Nandemo dekiru

I can do anything.

You can do anything.

  • 何でも - Cualquier cosa
  • できる - puede hacerse
何時までもあなたを愛しています。

Nanji made mo anata wo aishiteimasu

Yo te amaré para siempre.

Te amare por siempre.

  • 何時までも - siempre
  • あなたを -
  • 愛しています - amo
出産は女性にとってとても重要な出来事です。

Shussan wa josei ni totte totemo juuyou na dekigoto desu

El parto es un evento muy importante para las mujeres.

El nacimiento es un evento muy importante para las mujeres.

  • 出産 - Nacimiento
  • 女性 - mujer
  • にとって - para
  • とても - muy
  • 重要 - importante
  • な - Palavra que indica adjetivo
  • 出来事 - evento, suceso
  • です - verbo "ser"
別に何でもない。

Betsu ni nandemo nai

No es nada en particular.

Nada por separado.

  • 別に - "no es nada en particular"
  • 何でも - "cualquier cosa"
  • ない - "no existe"
双子はとても可愛いです。

Futago wa totemo kawaii desu

Los gemelos son muy lindos.

  • 双子 (futago) - Significa "gemelos" en japonés.
  • は (wa) - Palavra gramatical que indica o tópico da frase
  • とても (totemo) - Adverbio que significa "mucho".
  • 可愛い (kawaii) - "Bonitinho" ou "mimoso"
  • です (desu) - Verbo "ser" en forma cortés
回り道をしても目的地に着く。

Mawari michi wo shitemo mokutekichi ni tsuku

Incluso tomando un desvío

Incluso si toma un desvío, llegará a su destino.

  • 回り道をしても - aun si toma un desvío
  • 目的地に - para el destino
  • 着く - llegar
国語は日本語の中でも特に重要な言語です。

Kokugo wa Nihongo no naka demo toku ni juuyou na gengo desu

El idioma es un idioma particularmente importante en japonés.

  • 国語 - idioma nacional
  • は - partícula de tema
  • 日本語 - língua japonesa
  • の - partícula de posesión
  • 中でも - entre ellos
  • 特に - Especialmente
  • 重要な - importante
  • 言語 - idioma
  • です - verbo ser/estar na forma educada
大臣は政治家の中でも重要な役割を果たしています。

Daijin wa seijika no naka demo juuyou na yakuwari o hatashite imasu

Los ministros juegan un papel importante entre los políticos.

El ministro juega un papel importante entre los políticos.

  • 大臣 - ministro
  • は - Partícula de tema
  • 政治家 - político
  • の - Partícula de posesión
  • 中でも - Especialmente entre
  • 重要な - Importante
  • 役割 - papel/função
  • を - partícula de objeto directo
  • 果たしています - Realiza (presente progresivo)
少しでも多くの人々が幸せになることを願っています。

Sukoshi demo ooku no hitobito ga shiawase ni naru koto wo negatteimasu

Espero que mesmo que um pouco

Espero que o maior número possível de pessoas seja feliz.

  • 少し (sukoshi) - Un poco
  • でも (demo) - Pero sin embargo
  • 多く (ooku) - muchos
  • の (no) - partícula de posesión
  • 人々 (hitobito) - personas
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 幸せ (shiawase) - felicidad
  • に (ni) - Partítulo de destino
  • なる (naru) - convertirse
  • こと (koto) - Cosa, hecho
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 願っています (negatteimasu) - desejo, esperança
引き分けは勝ちでも負けでもない。

Hikiwake wa kachi demo make demo nai

Un empate no es ni una victoria ni una derrota.

Empate no es ganar o perder.

  • 引き分け - una corbata
  • 勝ち - victoria
  • 負け - derrota
  • でも - también
  • ない - Negación
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

ケーキ

ke-ki

pastel

プラン

puran

plan

ゲスト

gesuto

invitado

ブラウス

burausu

blusa

ショー

syo-

mostrar

でも