Traduzione e significato di: デモ - demo

La parola 「デモ」 (demo) è una forma abbreviata della parola inglese "demonstration". Nel contesto giapponese, l'espressione è ampiamente utilizzata per riferirsi alla dimostrazione di un prodotto, servizi o persino manifestazioni politiche. La sua adozione nella lingua giapponese esemplifica l'influenza dell'inglese e come nuove idee possano essere integrate e adattate nelle diverse culture in tutto il mondo.

L'etimologia di 「デモ」 (demo) rivela un interessante processo di trasferimento linguistico. Originariamente, la parola "demonstration" in inglese ha radici nel latino "demonstratio", che significa "atto di mostrare". Questo significato si mantiene quando l'espressione è usata in giapponese, comprendendo sia l'atto di dimostrare qualcosa in modo pratico sia la partecipazione a manifestazioni pubbliche. Questo dualismo rafforza la versatilità dell'espressione e il suo uso in diversi contesti sociali.

Uso e Contesto della Parola

L'espressione 「デモ」 (demo) ha applicazioni multifaccettate. Ecco alcune situazioni in cui viene frequentemente utilizzata:

  • Dimostrazioni e lanci di prodotti tecnologici;
  • Manifestazioni politiche e sociali;
  • Presentazioni a fiere di settore;
  • Eventi educativi e di formazione.

In questo modo, la versatilità di 「デモ」 (demo) lo rende un termine rilevante sia per i professionisti del marketing che per coloro che sono coinvolti in questioni sociali. L'espressione riflette come comunicazione e azione sociale possano essere intrecciate, creando uno spazio in cui idee e prodotti possano essere presentati in modo efficace.

In sintesi, la parola 「デモ」 (demo) non è solo una semplice adattamento dell'inglese, ma un'espressione che racchiude l'interazione tra tecnologia, società e cultura. Con la sua origine legata alla dimostrazione e all'atto di mostrare, il termine continua a evolversi, rimanendo rilevante in diverse sfere della vita moderna.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 披露 (Hirou) - Presentazione pubblica, generalmente di una performance o informazione.
  • 実演 (Jitsuen) - Demonstração prática, mostrando como algo funciona.
  • 見本 (Mihon) - Esempio o modello, spesso utilizzato come riferimento.
  • 試演 (Shien) - Una performance di prova, preparazione prima dell'evento reale.
  • 試し演奏 (Tamashii ensou) - Esecuzione sperimentale o prova di un brano musicale.
  • テスト演奏 (Tesuto ensou) - Esecuzione di test, focalizzata sulla valutazione di aspetti tecnici.
  • 示範 (Shimhan) - Dimostrazione, generalmente con l'intento di insegnare.
  • 示威 (Jii) - Mostra di forza o commercio, generalmente in contesti più seri.
  • 見せかけ (Misekake) - Illusione o apparenza di qualcosa, falsa dimostrazione.
  • デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - Dimostrazione, presentazione di un prodotto o idea.

Parole correlate

デモンストレーション

demonsutore-syon

dimostrazione

何でも

nandemo

con ogni mezzo; Tutto

如何しても

doushitemo

con ogni mezzo; ad ogni costo; Non importa cosa; alla fine; lungo termine; con ansia; Comunque; Certamente

とんでもない

tondemonai

inaspettato; offensivo; oltraggioso; Che cosa da dire!; Non c'è modo!

でも

demo

Ma; Tuttavia

其れでも

soredemo

ma comunque); e ancora; Tuttavia; comunque; nonostante

何時でも

itsudemo

(a) qualsiasi momento; sempre; in ogni momento; mai (neg); ogni volta che.

何時までも

itsumademo

per sempre; decisamente; eternamente; finché vuoi; indefinitamente.

以上

ijyou

più di; Superando; più grande di; questo è tutto; Sopra; Sopra e oltre; Inoltre; Quello menzionato sopra; Da; Mentre; fine

以下

ika

meno di; Fino a; sotto; sotto; e giù; non superiore a; il prossimo; il riposo

デモ

Romaji: demo
Kana: デモ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: Dimostrazione; esposizione.

Significato in Inglese: demo;demonstration

Definizione: Dimostrazione: Abbreviazione di manifestazione o attività di protesta.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (デモ) demo

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (デモ) demo:

Frasi d'Esempio - (デモ) demo

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

何でもできる。

Nandemo dekiru

Posso fare qualsiasi cosa.

Puoi fare qualsiasi cosa.

  • 何でも - Qualsiasi cosa
  • できる - pode ser feito
何時までもあなたを愛しています。

Nanji made mo anata wo aishiteimasu

Ti amerò per sempre.

Ti amerò per sempre.

  • 何時までも - sempre
  • あなたを - tu
  • 愛しています - amo
出産は女性にとってとても重要な出来事です。

Shussan wa josei ni totte totemo juuyou na dekigoto desu

Il parto è un evento molto importante per le donne.

La nascita è un evento molto importante per le donne.

  • 出産 - nascimento
  • 女性 - donna
  • にとって - per
  • とても - molto
  • 重要 - importante
  • な - Palavra que indica adjetivo
  • 出来事 - evento, avvenimento
  • です - verbo "ser"
別に何でもない。

Betsu ni nandemo nai

Non è niente di particolare.

Niente separatamente.

  • 別に - "non è niente in particolare"
  • 何でも - "qualquer coisa"
  • ない - "non esiste"
双子はとても可愛いです。

Futago wa totemo kawaii desu

I gemelli sono molto carini.

  • 双子 (futago) - significa "gemelli" in giapponese
  • は (wa) - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
  • とても (totemo) - Avverbio che significa "molto".
  • 可愛い (kawaii) - aggetto che significa "carino" o "carino"
  • です (desu) - Verbo "essere" nella forma educata
回り道をしても目的地に着く。

Mawari michi wo shitemo mokutekichi ni tsuku

Anche facendo una deviazione

Anche se fai una deviazione, raggiungerai la tua destinazione.

  • 回り道をしても - anche se si fa un deviazione
  • 目的地に - para il destino
  • 着く - arrivare
国語は日本語の中でも特に重要な言語です。

Kokugo wa Nihongo no naka demo toku ni juuyou na gengo desu

La lingua è una lingua particolarmente importante in giapponese.

  • 国語 - lingua nazionale
  • は - particella del tema
  • 日本語 - lingua giapponese
  • の - particella possessiva
  • 中でも - tra di loro
  • 特に - specialmente
  • 重要な - importante
  • 言語 - lingua
  • です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
大臣は政治家の中でも重要な役割を果たしています。

Daijin wa seijika no naka demo juuyou na yakuwari o hatashite imasu

I ministri svolgono un ruolo importante tra i politici.

Il ministro svolge un ruolo importante tra i politici.

  • 大臣 - Ministro
  • は - Particella tema
  • 政治家 - Politico
  • の - Particella di possesso
  • 中でも - Specialmente tra
  • 重要な - Importante
  • 役割 - Ruolo/Funzione
  • を - Particella dell'oggetto diretto
  • 果たしています - Sta svolgendo
少しでも多くの人々が幸せになることを願っています。

Sukoshi demo ooku no hitobito ga shiawase ni naru koto wo negatteimasu

Spero anche un po'

Spero che quante più persone possibili siano felici.

  • 少し (sukoshi) - un po'
  • でも (demo) - mas, tuttavia
  • 多く (ooku) - molti
  • の (no) - particella possessiva
  • 人々 (hitobito) - persone
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 幸せ (shiawase) - felicità
  • に (ni) - Particella target
  • なる (naru) - diventare
  • こと (koto) - Cosa, fatto
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 願っています (negatteimasu) - desiderio, speranza
引き分けは勝ちでも負けでもない。

Hikiwake wa kachi demo make demo nai

Un sorteggio non è né una vittoria né una sconfitta.

Il sorteggio non sta vincendo o perdendo.

  • 引き分け - empate
  • 勝ち - vitória
  • 負け - derrota
  • でも - anche
  • ない - negazione
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

ドレス

doresu

indossare

スラックス

surakusu

Flacks

タクシー

takushi-

Taxi

フリー

huri-

livre

ジュース

zyu-su

succo; soda (sia gassata che non gassata); diavolo

Demo