Tradução e Significado de: と - to
日本語の言葉「と [to]」は、言語で最も基本的で頻繁に使われる助詞の一つです。日本語を学んでいるなら、基本的な文やより複雑な対話の中で、確かにこの助詞に出会ったことでしょう。この記事では、その意味、一般的な使い方、そして日本語の文法構造にどのように組み込まれるのかを探ります。さらに、この小さな助詞が文の意味をどのように完全に変えることができるかについてのいくつかの興味深い事実も見ていきます。
Suki Nihongo辞書を使ったことがあるなら、この辞書がとやその他の単語や助詞を理解するための素晴らしいツールであることを知っているでしょう。ここでは、単なる翻訳を超え、この助詞が日本のコミュニケーションにとっていかに重要であるかの詳細に掘り下げていきます。始めましょうか?
と の意味と基本的な使い方
助詞「と」は主に要素間の伴侶や接続を示す役割を果たします。ポルトガル語では文脈によって「e」または「com」と翻訳できます。例えば、フレーズ「りんごとバナナ」(ringo to banana)では、「maçã e banana」を意味し、リストに2つの項目を結びつけています。
もう一つの一般的な使い方は、共同の行動を表現するためです。例えば「友達と映画を見た」(tomodachi to eiga o mita)は「友達と一緒に映画を見ました」という意味です。ここで「と」は、言及されている人や物の間に関係を築き、文中で明確なつながりを作ることに注意してください。
と(to)の起源と進化
言語学の研究によると、「と」は古典日本語に由来し、現在と同様の機能を果たしていました。多くの助詞が世紀を追うごとに大きな変化を遂げたのとは対照的に、「と」は平安時代(794-1185)から基本的な形と使用がほぼ変わっていません。
興味深いことに、研究によると「と」は現代日本語で使用されている最も古い助詞の一つです。そのシンプルさと多用途性は、時の試練を耐え抜いた理由を説明しています。日本の最古の文献のいくつかにも見られています。
とを正しく使うためのヒント
学生の間でよくある混乱は、他の助詞や (ya) や に (ni)の代わりに と をいつ使うかということです。覚えておいてください:と は完全なリストや特定の共同作業を示しますが、や は不完全なリストを示唆します。例えば、「本とノート」(hon to nōto)は、他のアイテムが暗示されていない「本とノート」を具体的に意味します。
より良く記憶するために、とをリンクやチェーンのシンボルに関連づけてみてください。なぜなら、これは常に要素を直接的かつ明示的に結びつけるからです。もう一つのヒントは、アニメや日本のドラマの対話に注意を払うことです。そこでは、日常会話の中でとが頻繁に登場します。
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 無論 (muron) - 間違いなく
- 当然 (touzen) - もちろん;その通りです
- なんといっても (nanto ittemo) - いずれにしても; 何よりも
- そうだろう (sou darou) - そうではないですか?
- そうに決まっている (sou ni kimatteru) - 確かにそうです。
- そうだと思う (sou da to omou) - それはこうだと思います。
- そう思う (sou omou) - そう思います。
- そうでしょう (sou deshou) - そうではないでしょう?
- そうですね (sou desu ne) - それは本当ですよね?
- そうだね (sou da ne) - それが正しいですね?
- そうだよね (sou da yo ne) - そうだよね?
- そうだよな (sou da yo na) - そうですね?
- そうだな (sou da na) - はい、そうです。
- そうかな (sou kana) - それはそうなのかな?
- そうだろうか (sou darou ka) - それはそうなのかな?
- そうだとすれば (sou da to sureba) - そうであれば
- そうだとしたら (sou da to shitara) - それが本当なら
- そうなら (sou nara) - そうであれば
- そうならば (sou naraba) - そうであれば
- そういうことだ (sou iu koto da) - そういうものです。
- そういうことになる (sou iu koto ni naru) - その点に達するでしょう。
- そういうことになっている (sou iu koto ni natteiru) - そう定義されています。
- そういうことになった (sou iu koto ni natta) - これが起こりました
- そういうことになると (sou iu koto ni naru to) - これが起こった場合
- そういうことになると思う (sou iu koto ni naru to omou) - そうなると思います。
Romaji: to
Kana: と
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: 1. if (接続詞); 2. 昇級ポーン(将棋)(ABBR)
Significado em Inglês: 1. if (conjunction); 2. promoted pawn (shogi) (abbr)
Definição: 「と」は、文や言葉のつながりを表す接続詞。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (と) to
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (と) to:
Frases de Exemplo - (と) to
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Honshitsu wo mikiwameru koto ga taisetsu desu
It is important to discern the essence of things.
It is important to determine the essence.
- 本質 - エッセンス
- を - アクションの対象を示すパーティクル。
- 見極める - verbo que significa "discernir" ou "distinguir" em japonês.
- こと - 「こと」または「もの」の名詞が日本語で「事」や「物」を意味します。
- が - 文の主語を示す助詞。
- 大切 - adjetivo que significa "importante" ou "valioso" em japonês.
- です - 文の現在の状態を示す動詞、ポルトガル語の「ser」に相当する動詞。
Raibashya wa chiketto o motte iru hitsuyō ga arimasu
Event attendees must have a ticket.
Visitors must have a ticket.
- 来場者 - 場所に来る人
- は - トピックの助詞
- チケット - チケット
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 持っている - TER
- 必要 - 必要な
- が - 主語粒子
- あります - 存在する
Kōtei de tomodachi to asobu no ga suki desu
I like playing with my friends in the school yard.
I like playing with friends in the school yard.
- 校庭 (koutei) - 学校の中庭
- で (de) - 動作が行われる場所を示す粒子
- 友達 (tomodachi) - amigo/amiga
- と (to) - 同行を示す粒子
- 遊ぶ (asobu) - 遊ぶ/プレイする/楽しむ
- のが (noga) - 好みを示す表現の粒子
- 好き (suki) - 好き
- です (desu) - 動詞 be 現在形
Sambah de umi wo nagameru no wa totemo subarashii desu
It's wonderful to look out to sea from the pier.
It's great to look out to sea from the pier.
- 桟橋 (sambashi) - 岸壁、桟橋
- から (kara) - より
- 海 (umi) - 海
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 眺める (nagameru) - 見て、考える
- の (no) - 持ちつ持たれつ
- は (wa) - トピックの助詞
- とても (totemo) - 非常に、極めて
- 素晴らしい (subarashii) - 素晴らしい
- です (desu) - 動詞 be 現在形
Tanoshii koto ga suki desu
I like fun things.
- 楽しい - 楽しい、楽しい
- こと - もの、話題
- が - 主語粒子
- 好き - 好き、評価する
- です - 丁寧形の「する/いる」
Kushi de kami wo tokasu
Style your hair with a comb
- 櫛 - 髪をとかすために使われるオブジェクト
- で - 行為を実行するために使用される手段またはツールを示す粒子
- 髪 - Cabelo
- を - 直接目的語を示す粒子
- とかす - um verbo que significa "pentear"
Tomaru koto wa dekinai
I can not stop.
It cannot be stopped.
- 止まる - 止まる
- こと - 物
- は - トピックの助詞
- できない - できない
Tadashiku koudou suru koto ga taisetsu desu
It is important to act correctly.
- 正しく - 「正しく」を意味する副詞
- 行動する - 「行動する、振る舞う」という意味の動詞
- こと - 「物、事実」を意味する名詞
- が - 文の主語を示す助詞
- 大切 - 「重要な、貴重な」という意味の形容詞
- です - 丁寧な話し方を示す助動詞
Tomeru koto wa dekinai
I can not stop.
I can not stop.
- 止める - 動詞「止まる」
- こと - 名詞 "thing"
- は - トピックの助詞
- できない - 「できない」
Shu ni taisetsu na koto wa kazoku to no kizuna desu
The most important thing is the bond with the family.
- 殊に - 特に
- 大切な - 重要な
- ことは - 物事は
- 家族 - 家族 (かぞく)
- との - com
- 絆 - 絆
- です - エ
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞
