Traduzione e significato di: 彼 - kare
A palavra japonesa 彼[かれ] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente para quem deseja se comunicar de forma natural no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada em diferentes contextos. Além disso, veremos dicas para memorizar essa palavra e algumas curiosidades que podem ajudar no aprendizado. Se você busca entender mais sobre o japonês, o Suki Nihongo é o melhor dicionário para aprofundar seus conhecimentos.
Significado e uso de 彼[かれ]
彼[かれ] é um pronome pessoal que significa "ele" em português. Ele é usado para se referir a um homem em específico, geralmente em situações informais ou cotidianas. Diferentemente de outros termos mais formais, 彼 carrega um tom mais direto e casual, sendo comum em conversas entre amigos ou familiares.
Vale destacar que, em alguns contextos, 彼 também pode ser usado para se referir a um namorado, especialmente quando a relação já está estabelecida. Por exemplo, se alguém diz "彼と映画を見に行った" (Fui ao cinema com ele), pode estar se referindo ao namorado, dependendo do contexto da conversa.
Origem e escrita do kanji 彼
O kanji 彼 é composto pelo radical 彳 (que indica movimento ou caminho) e por 皮 (que significa "pele" ou "superfície"). Essa combinação sugere uma ideia de "algo ou alguém que está além", o que faz sentido, já que o termo se refere a uma terceira pessoa distante do falante. Essa origem ajuda a entender por que 彼 é usado para indicar "ele" em japonês.
É interessante notar que, embora o kanji tenha essa composição, seu uso atual não está diretamente ligado ao significado literal dos radicais. Com o tempo, a palavra se consolidou como um pronome pessoal, perdendo um pouco da conexão com sua etimologia original.
Dicas para memorizar e usar 彼 corretamente
Uma forma eficaz de memorizar 彼 é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, ao assistir a um drama japonês, preste atenção quando os personagens usam essa palavra para se referir a um homem. Repetir frases como "彼は先生です" (Ele é professor) também ajuda a fixar o termo na memória.
Outra dica é evitar confundir 彼 com outros pronomes, como あの人 (aquele/aquela pessoa) ou 彼女 (ela/namorada). Enquanto 彼 é mais direto e informal, あの人 tem um tom mais neutro e pode ser usado para ambos os gêneros. Saber essas diferenças é essencial para falar japonês com naturalidade.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 彼氏 (Kareshi) - Namorado
- 彼女 (Kareshi) - Namorada
- 彼方 (Kanata) - Lontano, oltre
- 彼方此方 (Kanata ko kata) - Da un lato all'altro, ovunque
- 彼方此世 (Kanata konose) - Questo mondo e l'aldilà
- 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Dall'altro lato, oltre l'orizzonte
- 彼方彼界 (Kanata hikai) - Un altro mondo, diverso dal nostro
- 彼方向こう (Kanata kohou) - Quella parte
- 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - Il lato opposto
Parole correlate
Romaji: kare
Kana: かれ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: ela; namorado
Significato in Inglese: he;boyfriend
Definizione: Pronomi usati per gli uomini e gli uomini in generale.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (彼) kare
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (彼) kare:
Frasi d'Esempio - (彼) kare
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kare wa narenarenashii taido o totta
Ha adottato un atteggiamento familiare.
- 彼 - il pronome personale giapponese che significa "lui"
- は - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 馴れ馴れしい - agari (あがり)
- 態度 - 態度 (たいど)
- を - partitolo dell'oggetto che indica l'oggetto diretto della frase
- 取った - verbo giapponese al passato che significa "preso" o "adottato"
Kare wa menboku o ushinatta
Ha perso la faccia.
Ha perso la faccia.
- 彼 - il pronome giapponese che significa "lui"
- は - Particella giapponese che indica l'argomento della frase
- 面目 - Sostantivo giapponese che significa "onore" o "dignità".
- を - Particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase.
- 失った - verbo giapponese al passato che significa "perdere"
Kanojo wa watashi ni okane wo kureru to itta
Ela disse que me daria dinheiro.
Ela me disse que ganharia dinheiro.
- 彼女 (kanojo) - lei
- は (wa) - particella del tema
- 私 (watashi) - io
- に (ni) - particella di destinazione
- お金 (okane) - dinheiro
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 呉れる (kureru) - dar (forma humilde)
- と (to) - Partítulo da citação
- 言った (itta) - detto
Kanojo no hadena fukusō ga medatsu
I loro vestiti appariscenti risaltano.
- 彼女 (kanojo) - lei
- の (no) - particella possessiva
- 派手 (hade) - chamativo
- な (na) - Palavra adjetival
- 服装 (fukusou) - vestuário, roupa
- が (ga) - particella soggettiva
- 目立つ (medatsu) - destacare, attirare l'attenzione
Kanojo no kaozuki wa totemo okotte ita
Il suo sguardo era molto arrabbiato.
- 彼女 (kanojo) - Significa "lei" in giapponese
- の (no) - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
- 顔付き (kao tsuki) - significa "espressione facciale" in giapponese.
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- とても (totemo) - Avverbio che significa "molto".
- 怒っていた (okotte ita) - verbo che significa "arrabbiarsi" al passato continuo
Kanojo wa watashi no aidea o kyozetsu shimashita
Ela rejeitou minha ideia.
Ela recusou minha ideia.
- 彼女 (kanojo) - Ela
- は (wa) - Particella tema
- 私の (watashi no) - Meu/minha
- アイデア (aidea) - Ideia
- を (wo) - Particella dell'oggetto diretto
- 拒絶 (kyozetsu) - Rejeitou
- しました (shimashita) - Tempo passato educato del verbo "fare".
Kanojo wa watashi o benkyou ni unagashita
Ela me incentivou a estudar.
Ela me pediu para estudar.
- 彼女 - lei
- は - particella del tema
- 私 - io
- を - particella di oggetto diretto
- 勉強 - estudo
- に - particella di destinazione
- 促した - incentivou, estimulou
Kanojo wa sobara ni iru
Ela está ao meu lado.
Ela está ao seu lado.
- 彼女 - lei
- は - particella del tema
- 傍ら - ao lado
- に - Particella di localizzazione
- いる - estar presente
Kanojo wa mado kara nukeru koto ga dekita
Ela conseguiu escapar pela janela.
Ela foi capaz de sair pela janela.
- 彼女 - lei
- は - particella del tema
- 窓 - janela
- から - de
- 抜ける - escapar
- こと - coisa
- が - particella soggettiva
- できた - foi capaz de
Watashi wa kanojo no soba ni itai desu
Voglio essere al suo fianco.
Voglio stare con lei.
- 私 - pronome personale che significa "io"
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- 彼女 - the substantivo "she" in Portuguese is "ela" and "namorada" is "girlfriend"
- の - Particella che indica possesso o relazione
- 側 - sostantivo che significa "lato" o "vicinanza"
- に - particella che indica l'azione di andare o essere in un luogo
- いたい - verbo che significa "voler essere" o "desiderare essere"
- です - particella che indica la formalità della frase
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
