Traduzione e significato di: と - to

A palavra japonesa と [to] é uma das partículas mais fundamentais e frequentemente usadas no idioma. Se você está aprendendo japonês, certamente já se deparou com ela em frases básicas ou até mesmo em diálogos mais complexos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos comuns e como ela se encaixa na estrutura gramatical do japonês. Além disso, veremos algumas curiosidades sobre como essa pequena partícula pode mudar completamente o sentido de uma frase.

Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que ele é uma ótima ferramenta para entender palavras e partículas como と. Aqui, vamos além da simples tradução e mergulhamos nos detalhes que fazem dessa partícula algo tão essencial para a comunicação no Japão. Vamos começar?

O significado e uso básico de と

A partícula と tem como principal função indicar companhia ou conexão entre elementos. Em português, ela pode ser traduzida como "e" ou "com", dependendo do contexto. Por exemplo, na frase "りんごとバナナ" (ringo to banana), ela significa "maçã e banana", unindo os dois itens em uma lista.

Outro uso comum é para expressar ação conjunta, como em "友達と映画を見た" (tomodachi to eiga o mita), que significa "assisti um filme com um amigo". Perceba como と estabelece uma relação entre as pessoas ou objetos mencionados, criando um vínculo claro na frase.

A origem e evolução de と

Estudos linguísticos indicam que と vem do japonês antigo, onde já cumpria funções similares às atuais. Ao contrário de muitas partículas que sofreram grandes mudanças ao longo dos séculos, と manteve sua forma e uso básico praticamente inalterado desde o período Heian (794-1185).

Curiosamente, pesquisas mostram que と é uma das partículas mais antigas ainda em uso contínuo no japonês moderno. Sua simplicidade e versatilidade explicam por que ela resistiu ao teste do tempo, aparecendo até mesmo em alguns dos textos mais antigos do Japão.

Dicas para usar と corretamente

Uma confusão comum entre estudantes é quando usar と em vez de outras partículas como や (ya) ou に (ni). Lembre-se: と indica uma lista completa ou ação conjunta específica, enquanto や sugere uma lista incompleta. Por exemplo, "本とノート" (hon to nōto) significa especificamente "livro e caderno", sem outros itens implícitos.

Para memorizar melhor, tente associar と ao símbolo de um elo ou corrente, já que ela sempre conecta elementos de forma direta e explícita. Outra dica é prestar atenção em diálogos de anime ou dramas japoneses, onde と aparece constantemente em conversas cotidianas.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 無論 (muron) - Senza dubbio
  • 当然 (touzen) - Naturalmente; Certamente
  • なんといっても (nanto ittemo) - In ogni caso; Soprattutto
  • そうだろう (sou darou) - Non è così?
  • そうに決まっている (sou ni kimatteru) - Certo, è così.
  • そうだと思う (sou da to omou) - Penso che sia così.
  • そう思う (sou omou) - Penso così
  • そうでしょう (sou deshou) - Non è vero?
  • そうですね (sou desu ne) - È vero, non è vero?
  • そうだね (sou da ne) - È esatto, giusto?
  • そうだよね (sou da yo ne) - È proprio così, vero?
  • そうだよな (sou da yo na) - È proprio così, vero?
  • そうだな (sou da na) - Sì, è così.
  • そうかな (sou kana) - È così?
  • そうだろうか (sou darou ka) - È così?
  • そうだとすれば (sou da to sureba) - Se è così
  • そうだとしたら (sou da to shitara) - Se questo è vero
  • そうなら (sou nara) - Se è così
  • そうならば (sou naraba) - Se è così
  • そういうことだ (sou iu koto da) - È così che è
  • そういうことになる (sou iu koto ni naru) - Arriverà a questo punto
  • そういうことになっている (sou iu koto ni natteiru) - È definito così
  • そういうことになった (sou iu koto ni natta) - Questo è accaduto
  • そういうことになると (sou iu koto ni naru to) - Se questo accade
  • そういうことになると思う (sou iu koto ni naru to omou) - Penso che sarà così.

Parole correlate

プラットホーム

puratoho-mu

piattaforma

プリント

purinto

stampare; volantino

プレゼント

purezento

presente presente

ベスト

besuto

Meglio; veste

ベストセラー

besutosera-

Best seller

ベッド

bedo

letto

フロント

huronto

fronte

パトカー

patoka-

auto della polizia

ヒント

hinto

consiglio

ピストル

pisutoru

pistola

Romaji: to
Kana:
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: 1. if (congiunzione); 2. Pawn promosso (shogi) (Abbr)

Significato in Inglese: 1. if (conjunction); 2. promoted pawn (shogi) (abbr)

Definizione: "To" è una congiunzione che esprime una connessione tra frasi o parole.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (と) to

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (と) to:

Frasi d'Esempio - (と) to

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

彼女は私にお金を呉れると言った。

Kanojo wa watashi ni okane wo kureru to itta

Ha detto che mi avrebbe dato dei soldi.

Mi ha detto che guadagnerà soldi.

  • 彼女 (kanojo) - lei
  • は (wa) - particella del tema
  • 私 (watashi) - io
  • に (ni) - Particella target
  • お金 (okane) - denaro
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 呉れる (kureru) - dare (forma umile)
  • と (to) - Partítulo da citação
  • 言った (itta) - detto
彼女の顔付きはとても怒っていた。

Kanojo no kaozuki wa totemo okotte ita

Il suo sguardo era molto arrabbiato.

  • 彼女 (kanojo) - Significa "lei" in giapponese
  • の (no) - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 顔付き (kao tsuki) - significa "espressione facciale" in giapponese.
  • は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
  • とても (totemo) - Avverbio che significa "molto".
  • 怒っていた (okotte ita) - verbo che significa "arrabbiarsi" al passato continuo
彼女は窓から抜けることができた。

Kanojo wa mado kara nukeru koto ga dekita

È riuscita a scappare dalla finestra.

È stata in grado di uscire dalla finestra.

  • 彼女 - lei
  • は - particella del tema
  • 窓 - finestra
  • から - di
  • 抜ける - scappare
  • こと - cosa
  • が - particella soggettiva
  • できた - è stato capace di
眼鏡をかけると視界がクリアになる。

Megane wo kakeru to shikai ga kuria ni naru

Indossare occhiali chiarisce la tua vista.

  • 眼鏡 - bicchieri
  • を - Título do objeto
  • かける - mettere (occhiali)
  • と - Título de comparação
  • 視界 - campo visivo
  • が - particella soggettiva
  • クリア - claro
  • に - particella avverbiale
  • なる - diventare
私はこのプロジェクトを受け持ちます。

Watashi wa kono purojekuto wo ukemochi masu

Sarò responsabile di questo progetto.

Prendo questo progetto.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
  • この (kono) - aggettivo dimostrativo che significa "questo"
  • プロジェクト (purojekuto) - parola katakana che significa "progetto"
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 受け持ちます (ukemochimasu) - verbo che significa "assumere la responsabilità per"
酷いことを言わないでください。

Hidoi koto wo iwanai de kudasai

Per favore, non dire cose crudeli.

Non dire cose cattive.

  • 酷い (hidoi) - significa "cruel" o "terribile"
  • こと (koto) - significa "cosa" o "argomento"
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 言わないで (iwanaide) - forma negativa del verbo "dire"
  • ください (kudasai) - modo gentile del verbo "dar" o "fare"
重なることがある。

Kasanaru koto ga aru

Qualche volta

Può sovrapporsi.

  • 重なる - significa "sovrapporsi" o "coincidere"
  • こと - significa "cosa" o "fatto"
  • が - Particella che indica il soggetto della frase
  • ある - significa "esistere" o "avere"
重要なことを忘れないでください。

Juuyou na koto wo wasurenai de kudasai

Non dimenticate le cose importanti.

Non dimenticate le cose importanti.

  • 重要なこと - significa "cose importanti".
  • を - Título do objeto.
  • 忘れないで - significa "non dimenticare".
  • ください - è un modo educato di chiedere qualcosa, in questo caso "per favore".
  • . - punto finale che indica la fine della frase.
野生の動物は自由に生きることができる。

Yasei no doubutsu wa jiyuu ni ikiru koto ga dekiru

Gli animali selvatici possono vivere liberamente.

Gli animali selvatici possono vivere liberamente.

  • 野生の動物 - animali selvatici
  • は - Particella tema
  • 自由に - Liberamente
  • 生きる - Vivere
  • ことができる - Essere in grado di
野菜を食べることは健康に良いです。

Yasai wo taberu koto wa kenkou ni yoi desu

Mangiare verdure fa bene alla salute.

Mangiare verdure fa bene alla salute.

  • 野菜 - significa "vegetais"
  • を - particella di oggetto diretto
  • 食べる - significa "mangiare"
  • こと - Sostantivo che significa "cosa"
  • は - particella del tema
  • 健康 - significa "salute"
  • に - Particella target
  • 良い - significa "bom"
  • です - verbo "ser" no presente
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

e