Traduzione e significato di: し - shi
La parola giapponese し (shi) è un termine corto, ma ricco di sfumature e usi interessanti nella lingua giapponese. Se stai imparando giapponese o hai semplicemente curiosità riguardo alla lingua, comprendere il significato e il contesto di questa parola può essere molto utile. In questo articolo, esploreremo dalla base, come la sua traduzione e scrittura, fino ad aspetti più profondi, come il suo uso culturale e frequenza nella vita quotidiana. Suki Nihongo, il miglior dizionario di giapponese online, è un'ottima risorsa per integrare il tuo apprendimento.
Oltre a essere una particella grammaticale e un suffisso comune, し appare anche in espressioni e persino in proverbi giapponesi. La sua semplicità nasconde una ricchezza di significati che varia a seconda del contesto. Scopriamo tutto questo in modo chiaro e diretto, senza complicazioni inutili.
Significato e usi della parola し
Nella sua forma più base, し può essere tradotto come "e" o "inoltre" quando usato come particella. Collega frasi o idee, aggiungendo un tono di enumerazione o giustificazione. Ad esempio, in una frase come "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traduzione sarebbe "Fa freddo, sono stanco e voglio tornare a casa". Qui, し aiuta a elencare motivi in modo naturale.
Un altro uso comune di し è come suffisso in parole come 願いし (negaishi) o 思し (omoishi), sebbene questi casi siano più rari nel giapponese moderno. Vale la pena notare che, a differenza di altre particelle, し porta una sfumatura di enfasi, indicando spesso che ci sono ulteriori motivi oltre a quelli menzionati. Questa sottigliezza può sfuggire ai principianti, ma è essenziale per un dominio più avanzato della lingua.
L'origine e la scrittura di し
La parola し è scritta in hiragana, uno dei sillabari giapponesi, ma corrisponde anche al kanji 死, che significa "morte". Tuttavia, è importante sottolineare che l'uso del kanji 死 per rappresentare し è ristretto a contesti specifici, come parole composte o espressioni. Nella maggior parte dei casi, soprattutto quando funge da particella, し appare in hiragana per evitare ambiguità.
Per quanto riguarda l'origine, し deriva dal giapponese antico e ha radici nella lingua classica. La sua evoluzione ha seguito la semplificazione grammaticale della lingua nel corso dei secoli. Anche se non è una delle particelle più antiche, il suo uso si è consolidato durante il periodo Edo, quando la lingua giapponese ha subito numerosi cambiamenti strutturali. Oggi, è una parola frequente sia nel parlato quotidiano che nello scritto informale.
Curiosità e suggerimenti per memorizzare し
Una curiosità interessante su し è che, sebbene sembri semplice, molti studenti di giapponese impiegano tempo a capire la sua funzione di connettere idee con enfasi. Un utile suggerimento per memorizzare il suo uso è associarlo a situazioni in cui si vogliono elencare motivi o giustificare qualcosa. Ad esempio, spiegando perché non sei uscito di casa, dire "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) suona più naturale che semplicemente elencare i fatti senza la particella.
Inoltre, し appare frequentemente nei dialoghi di anime e drama, il che può aiutare nell'apprendimento. Prestare attenzione a come i personaggi usano questa particella in contesti emotivi o esplicativi è un modo pratico per assorbire il suo significato. Suki Nihongo offre esempi reali di frasi con し, rendendo più facile comprendere la sua applicazione nella vita quotidiana.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 四 (shi) - quattro
- 詩 (shi) - poesia
- 志 (shi) - Determinazione; aspirazione
- 士 (shi) - Samurai; guerriero
- 仕 (shi) - Servizio; lavoro
- 死 (shi) - Morte
- 私 (shi) - Privato; io (pronome)
- 始 (shi) - Inizio; cominciare
- 子 (shi) - Figlio; bambino
- 指 (shi) - Puntare; dito
- 持 (ji) - Possedere; tenere
- 試 (shi) - Testare; sperimentare
- 旨 (shi) - Scopo; intenzione
- 誌 (shi) - Registro; atti
- 織 (shiki) - Tessere; tessuto
- 視 (shi) - Visão; olhar
- 紫 (shi) - viola
- 湿 (shitsu) - bagnato
- 摯 (shi) - Sentimento sincero; profondo
- 雌 (shi) - Femmina; donna
- 詩人 (shijin) - poeta
- 資格 (shikaku) - Qualificazione; condizione
- 指導 (shidou) - Orientação; liderança
Romaji: shi
Kana: し
Tipo: lettera
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: 10^24 (Kanji è Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (americano); Quadrilione (britannico)
Significato in Inglese: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definizione: shi [automatico] 1. Apparire da solo, senza curarsi di nient'altro. dire. "Per favore, sii attento." 2 Fingendo il sapere. "- Anche se sono bravo in questa materia, non sono così bravo come lui." 3 Tiralo fuori. "Mi sono lamentato del titolo." 【altro】 1 Fare domande. Visita. "Non c'è niente che non capisci. Sto pensando di provare..." 2 Chiedi. Fai domande e fai domande. "Questo è un argomento in cui devi usare al meglio la tua saggezza." 3. Chiedere all'altra persona via telefono o carta. "Come stai? Andiamo a vedere."
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (し) shi
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (し) shi:
Frasi d'Esempio - (し) shi
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kono shisutemu no shikumi wa dou natte imasu ka?
Come funziona questo sistema?
Qual è il meccanismo di questo sistema?
- この - indica un oggetto vicino o menzionato di recente, in questo caso "questo".
- システム - sistema
- の - particella che indica la proprietà, in questo caso "del sistema".
- 仕組み - mecanismo, estrutura
- は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "su".
- どう - come
- なっていますか - modo educato di chiedere "sta diventando", "sta succedendo", "funziona", ecc.
- ? - sinal de interrogación
Kono saito no un'ei wa totemo subarashii desu
La gestione di questo sito è molto buona.
L'operazione di questo sito è davvero meravigliosa.
- この - pronome dimostrativo "questo"
- サイト - sito
- の - Artigo possessivo "de"
- 運営 - sostantivo "gestione"
- は - Titolo del documento "sobre"
- とても - molto
- 素晴らしい - meraviglioso
- です - Verbo "ser/estar" no presente
Kono shouhin no housou wa totemo utsukushii desu
L'imballaggio di questo prodotto è molto bello.
L'imballaggio di questo prodotto è molto bello.
- この - Pronome demostrativo que significa "este" o "este qui".
- 商品 - sostantivo che significa "prodotto" o "merce".
- の - particella che indica possesso o relazione.
- 包装 - sostantivo che significa "imballaggio".
- は - Particella che indica l'argomento della frase.
- とても - avverbio che significa "molto" o "estremamente".
- 美しい - Aggettivo che significa "bello" o "splendido".
- です - verbo "essere" nella forma gentile ed educata.
Kono jōhō o kakusan shite kudasai
Si prega di diffondere questa informazione.
Diffondere queste informazioni.
- この - Pronome demostrativo que significa "este" o "este qui".
- 情報 - substantivo que significa "informazione".
- を - particella che indica l'oggetto diretto della frase.
- 拡散 - sostantivo che significa "diffusione" o "propagazione".
- して - forma coniugata del verbo "suru" che significa "fare".
- ください - Forma imperativa del verbo "kudasai" che significa "per favore".
Kono webusaito no kōsei wa hijō ni shinpuru desu
La struttura di questo sito è molto semplice.
La configurazione di questo sito è molto semplice.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- ウェブサイト - palavra composta que significa "website"
- の - particella che indica possesso o appartenenza
- 構成 - sostantivo che significa "composizione" o "struttura"
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- 非常に - advérbio que significa "muito" ou "extremamente" - molto
- シンプル - aggettivo che significa "semplice"
- です - verbo "ser" no presente
Kono yaku no serifu wa totemo muzukashii desu
Le linee di questo documento sono molto difficili.
La linea di questo ruolo è molto difficile.
- この - questo
- 役 - carta
- の - di
- 台詞 - Ciao
- は - è
- とても - molto
- 難しい - difficile
- です - è (cortesia)
Kono byōki no shindan wa muzukashii desu
Diagnosticare questa malattia è difficile.
La diagnosi di questa malattia è difficile.
- この - questo
- 病気 - malattia
- の - di
- 診断 - diagnosi
- は - è
- 難しい - difficile
- です - È (verbo essere)
Kono shōhin o shintei shimasu
Presento questo premio.
Questo premio verrà assegnato.
- この - questo
- 賞品 - prêmio
- を - particella di oggetto diretto
- 進呈 - presentare, offrire
- します - verbo "fare" nella forma cortese
Kono kaiga no kanshoku wa totemo utsukushii desu
La sensazione di questa foto è molto bella.
La sensazione di questo dipinto è molto bella.
- この - indica "questo" o "questo qui"
- 絵画 - significa "pittura" o "quadro"
- の - particella che indica possesso o appartenenza
- 感触 - significa "sensazione tattile" o "texture"
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- とても - Avverbio che significa "molto".
- 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "bello"
- です - Il verbo "essere" al presente, indicando la forma educata o formale è "essere".
Kono yama no tenbou wa subarashii desu ne
La vista di questa collina è meravigliosa.
La vista di questa montagna è meravigliosa.
- この - indica vicinanza, in questo caso, "questo"
- 山 - montagna
- の - particella di possesso, in questo caso, "della montagna"
- 展望 - significa "vista, panorama"
- は - particella di argomento, in questo caso, "su"
- 素晴らしい - meraviglioso, splendido
- です - Verbo "essere" nella forma educata
- ね - particella di conferma, in questo caso, "vero?"
Altre parole di tipo: lettera
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: lettera
