Terjemahan dan Makna dari: 見える - mieru

Kata Jepang 「見える」 (mieru) adalah sebuah kata kerja yang umum digunakan untuk mengekspresikan ide tentang sesuatu yang dapat dilihat atau terlihat. Dalam bahasa Jepang, 「見える」 adalah sebuah konstruksi yang menggabungkan kanji 「見」 (mi), yang berarti "melihat", dengan sufiks potensi 「える」 (eru), yang menunjukkan kemampuan atau kemungkinan. Dengan demikian, makna harfiah dari kata tersebut menyarankan sesuatu yang mungkin untuk dilihat atau yang berada dalam jangkauan pandangan.

Etimologi kanji 「見」 berakar pada pengertian persepsi visual. Kanji ini terdiri dari dua bagian utama: 「目」 (me), yang berarti "mata", dan satu komponen yang dapat diartikan sebagai "melihat" atau "mengamati", memperkuat gagasan tentang visualisasi dan persepsi. Sufiks 「える」, di sisi lain, digunakan untuk membentuk kata kerja potensial dalam bahasa Jepang, menandakan kemampuan untuk melakukan tindakan yang dijelaskan oleh kata kerja yang dilampirkan. Bersama-sama, mereka membentuk kata kerja 「見える」, yang menyoroti kemungkinan sesuatu menjadi terlihat.

Dalam praktik sehari-hari, 「見える」 sering digunakan untuk merujuk pada situasi di mana visibilitas sesuatu jelas dan tidak terhalang. Ini mencakup objek fisik maupun fenomena alam, seperti bintang yang "dapat terlihat" di malam yang cerah atau gunung yang terlihat dari jauh. Penting untuk dicatat bahwa, berbeda dengan 「見る」 (miru), yang merupakan kata kerja transitif yang digunakan ketika seseorang memutuskan secara aktif untuk "melihat" sesuatu, 「見える」 adalah kata kerja intransitif dan menggambarkan kondisi di mana objek tersebut terlihat dengan sendirinya, tanpa memerlukan tindakan sengaja untuk mengamatinya.

Sebuah perbedaan menarik adalah bagaimana 「見える」 berkaitan dengan persepsi dan penipuan visual. Dalam beberapa situasi, kata ini dapat digunakan untuk merujuk pada ilusi atau penampilan sementara, di mana sesuatu tampak dengan cara tertentu secara visual, tetapi mungkin tidak sesuai dengan realitas. Nuansa dalam penggunaan kata ini menyoroti fleksibilitas dan pentingnya dalam bahasa Jepang, menangkap berbagai pengalaman visual.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 見える

  • 見える - bentuk dasar
  • 見えます - Cara Manners
  • 見えない - bentuk Negatif
  • 見えた - bentuk Lampau
  • 見せる - Bentuk Penyebab

Sinonim dan serupa

  • 視える (mieru) - melihat (visualisasi atau persepsi); digunakan untuk sesuatu yang terlihat.
  • 観える (mieru) - dapat melihat (terutama dalam konteks apresiasi estetika atau pengamatan terhadap sesuatu yang indah).
  • 見られる (mirareru) - dapat dilihat (kemungkinan seseorang melihat sesuatu).
  • 見受ける (miukeru) - memahami, memperhatikan; sesuatu yang diamati atau diasumsikan saat melihat sesuatu.
  • 見ることができる (miru koto ga dekiru) - dapat melihat (menunjukkan kemampuan atau kemungkinan untuk melihat).
  • 見ることができて (miru koto ga dekite) - sudah bisa melihat
  • 見ることができます (miru koto ga dekimasu) - mampu melihat (bentuk sopan, menunjukkan kemungkinan untuk melihat).
  • 見ることが出来る (miru koto ga dekiru) - dapat melihat (bentuk alternatif untuk menunjukkan kemungkinan).
  • 見ることが出来て (miru koto ga dekite) - mendapatkan kesempatan untuk melihat (menunjukkan kemungkinan, sudah dalam konteks yang dilakukan).
  • 見ることが出来ます (miru koto ga dekimasu) - dapat melihat (bentuk sopan, kemungkinan terkonfirmasi).
  • 見えます (miemasu) - dapat dilihat (bentuk sopan untuk visibilitas).
  • 見えて (miete) - dapat dilihat (bentuk sederhana, menunjukkan visibilitas pada momen tertentu).
  • 見えない (mienai) - tidak dapat dilihat (menunjukkan ketidakmungkinan untuk melihat sesuatu).
  • 見えなく (mienakun) - tidak terlihat; kualitas atau keadaan tidak dapat dilihat.
  • 見えなくて (mienakute) - tidak dapat dilihat (menghubungkan kondisi ketidaknampakan dengan tindakan lain).
  • 見えなくなった (mienakunatta) - menjadi tak terlihat (merujuk pada sesuatu yang dulunya terlihat dan sekarang tidak).
  • 見えなくなって (mienakunatte) - menjadi tidak terlihat (proses menjadi tidak terlihat).
  • 見えなくなり (mienakunari) - menjadi tidak terlihat (bentuk kontinu dari perubahan visibilitas).
  • 見えなくなる (mienakunaru) - akan menjadi tidak terlihat (menunjukkan masa depan, sesuatu yang akan menjadi tidak terlihat).
  • 見えなくなれば (mienakunareba) - jika menjadi tidak terlihat (kondisional, menunjukkan situasi yang mengakibatkan ketidak-terlihatan).
  • 見えなくなりました (mienakunari mashita) - menjadi tidak terlihat (bentuk sopan, menyatakan bahwa sesuatu sudah tidak terlihat lagi).
  • 見えなくなると (mienakunaru to) - ketika menjadi tak terlihat (menunjukkan kondisi atau konsekuensi).

Kata-kata terkait

以外

igai

kecuali; selain

会う

au

bertemu; untuk mewawancarai

オーバー

o-ba-

1. terutama; 2. Melebihi; melebihi; pergi lebih jauh; berlebihan; 3. Bola mengenai kepala seorang pemain bertahan (baseball)

露骨

rokotsu

1. Frank; Tumpul; Polos; Franco; 2. mencolok; membuka; 3. Luas; bernada

rai

Sejak (bulan lalu); selama (10 hari); tahun depan

安い

yasui

murah; ekonomis; tenang; sepi; suka membicarakan orang; tanpa berpikir.

安っぽい

yasuppoi

murah; murahan; tidak berarti

me

mata; bola mata

見る

miru

untuk melihat; untuk menghadiri

見すぼらしい

misuborashii

Masa lalu; dekaden

見える

Romaji: mieru
Kana: みえる
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n4

Terjemahan / Makna: terlihat; terlihat; untuk mencari; terlihat; muncul

Arti dalam Bahasa Inggris: to be seen;to be in sight;to look;to seem;to appear

Definisi: Untuk mengonfirmasi secara visual sebuah objek atau peristiwa.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (見える) mieru

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (見える) mieru:

Contoh Kalimat - (見える) mieru

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

巨大な建物が見えます。

Kyodai na tatemono ga miemasu

Anda bisa melihat bangunan besar.

Anda bisa melihat bangunan besar.

  • 巨大な - berarti "besar" dalam bahasa Jepang
  • 建物 - edifício
  • が - adalah sebuah partikel tata bahasa yang menunjukkan subjek dalam kalimat
  • 見えます - adalah kata kerja yang berarti "melihat" atau "muncul" dalam bahasa Jepang, terkonjugasi dalam bentuk afirmatif saat ini.
ストッキングを履くと足がきれいに見えます。

Sutokkingu wo haku to ashi ga kirei ni miemasu

Saat mengenakan kaus kaki

Jika Anda memakai kaus kaki, kaki Anda terlihat cantik.

  • ストッキング - stoking
  • を - partikel objek
  • 履く - memakai (dalam hal ini, celana ketat)
  • と - Film pembanding
  • 足 - kaki, kaki
  • が - partikel subjek
  • きれい - bersih cantik
  • に - Kata sifat
  • 見えます - terlihat
この地点には美しい景色が見えます。

Kono chiten ni wa utsukushii keshiki ga miemasu

Di tempat ini

Anda dapat melihat pemandangan yang indah sekarang.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 地点 - kata benda yang berarti "titik" atau "lokasi"
  • に - partikel yang menunjukkan "di" atau "pada"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "titik ini"
  • 美しい - katai (可愛い)
  • 景色 - kata benda yang berarti "lanskap" atau "pemandangan"
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat, dalam kasus ini "pemandangan yang indah"
  • 見えます - kata kerja yang berarti "dapat dilihat"
巨大な建物が見えます。

Kyodai na tatemono ga miemasu

Saya melihat sebuah bangunan besar.

Anda bisa melihat bangunan besar.

  • 巨大な (Kyodaina) - grande
  • 建物 (Tatemono) - gedung
  • が (Ga) - partikel subjek
  • 見えます (Miemasu) - dapat dilihat
彼女の姿が見えなくなった。

Kanojo no sugata ga mienaku natta

Saya tidak bisa melihatnya.

  • 彼女 - pacar perempuan
  • の - partikel kepemilikan
  • 姿 - penampilan, gambar, bentuk
  • が - partikel subjek
  • 見えなくなった - menjadi tidak terlihat, menghilang
真ん前にあるものは見えない。

Mammae ni aru mono wa mienai

Saya tidak bisa melihat apa yang ada di depan.

  • 真ん前にあるもの - artinya "hal yang berada tepat di depan" dalam bahasa Jepang
  • は - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
  • 見えない - tidak bisa dilihat

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

養成

yousei

Pelatihan dan Pengembangan

押さえる

osaeru

berhenti; membatasi; menyita; menekan; menghapus; menekan ke bawah

値する

ataisuru

berharga; untuk layak; memiliki kelebihan

観察

kansatsu

catatan; penelitian

明ける

akeru

fajar; menjadi siang

見える