Terjemahan dan Makna dari: 着 - chaku
A palavra japonesa 着[ちゃく] é um termo versátil e frequentemente utilizado no cotidiano do Japão. Seu significado principal está relacionado ao ato de vestir ou usar roupas, mas também pode indicar chegada ou conexão em certos contextos. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos mais comuns dessa palavra, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Se você está aprendendo japonês, já deve ter se deparado com 着 em diferentes situações, seja em anúncios de lojas, indicações de estações de trem ou até mesmo em diálogos de animes. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e práticas para que você possa dominar o idioma com confiança. Vamos começar?
Significado e usos de 着[ちゃく]
A palavra 着[ちゃく] tem dois significados principais. O primeiro está ligado ao ato de vestir roupas, como em 着物[きもの] (kimono) ou 試着[しちゃく] (provar roupa). O segundo significado refere-se a chegadas ou conexões, como em 到着[とうちゃく] (chegada) ou 乗り換え駅に着く[のりかええきにつく] (chegar na estação de baldeação).
No dia a dia, é comum ver essa palavra em lojas de departamento, onde se lê 試着室[しちゃくしつ] (provador). Também aparece em avisos de trens, como 終点に着きました[しゅうてんにつきました] (chegamos ao ponto final). Essa dualidade de significados torna 着 uma palavra bastante útil para quem estuda japonês.
Origem e escrita do kanji 着
O kanji 着 é composto pelo radical 目 (olho) na parte superior e 羊 (ovelha) na inferior. Originalmente, ele representava a ideia de "olhar para a ovelha", mas seu significado evoluiu para "vestir" ou "chegar". Essa transformação ocorreu devido ao uso metafórico na língua chinesa antiga, que influenciou diretamente o japonês.
Na escrita moderna, 着 é um dos kanjis mais frequentes no nível N4 do JLPT. Sua leitura kun'yomi é き (ki) ou つ (tsu), enquanto a on'yomi é チャク (chaku). Memorizar essas leituras pode ser mais fácil se associarmos 着物[きもの] (vestuário tradicional) e 到着[とうちゃく] (chegada), duas palavras comuns que usam leituras diferentes do mesmo kanji.
Dicas para memorizar e usar 着 corretamente
Uma forma eficaz de fixar o significado de 着 é criar associações mentais. Por exemplo, imagine alguém vestindo um kimono (着物) enquanto desce de um trem que acabou de chegar (到着). Essa imagem une os dois significados principais da palavra em um único contexto visual, facilitando a memorização.
Outra dica é praticar com frases do cotidiano, como この服を着てみたい (quero experimentar esta roupa) ou 何時に駅に着きますか (a que horas você chega na estação?). Usar aplicativos como Anki com cartões que incluam imagens e exemplos reais também pode acelerar o aprendizado. Lembre-se: a repetição espaçada é uma grande aliada no estudo de vocabulário japonês.
Curiosidades sobre 着 na cultura japonesa
No Japão, a palavra 着 assume um significado especial quando relacionada a tradições. O 着物, por exemplo, não é apenas uma vestimenta, mas um símbolo cultural que varia conforme a ocasião, idade e status social. Saber usar o termo corretamente demonstra respeito pela cultura local.
Interessante notar que, embora 着 seja comum em contextos formais, também aparece em situações informais. Jovens usam 着る[きる] (vestir) no dia a dia, enquanto idosos podem preferir お召しになる[おめしになる], uma forma mais polida. Essa variação mostra como uma simples palavra pode refletir diferentes níveis de formalidade na sociedade japonesa.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 着用 (chakuyou) - Uso ou vestimenta de uma roupa.
- 着る (kiru) - Vestir, colocar uma roupa.
- 着こなす (kinanasu) - Vestir-se bem, usar uma roupa com estilo.
- 着せる (kiseru) - Colocar uma roupa em alguém ou em um objeto.
- 着替える (kigaeru) - Trocar de roupa, mudar a vestimenta.
- 着手する (chakushu suru) - Começar ou iniciar um trabalho ou tarefa.
- 着陸する (chakuriku suru) - Aterrissar, como um avião que toca o solo.
- 着火する (chakka suru) - Acender fogo.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (着) chaku
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (着) chaku:
Contoh Kalimat - (着) chaku
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Chakuchaku to mokuhyou ni chikazuite iru
Saya terus berkembang menuju tujuan saya.
Anda terus mendekati tujuan.
- 着々と - secara bertahap
- 目標 - kata kunci yang berarti "tujuan" atau "target"
- に - partikel yang menunjukkan arah atau target dari tindakan
- 近づいている - katazukeru atau kiru
Hitomi wo mitsumeru to kokoro ga ochitsuku
Quando olho nos olhos
Olhando para os meus olhos, meu coração se acalma.
- 瞳 - significa "pupila" em japonês.
- を - Partikel objek dalam bahasa Jepang.
- 見つめる - verbo que significa "olhar fixamente" em japonês.
- と - Partítulo do filme em japonês.
- 心 - significa "coração" ou "mente" em japonês.
- が - Katakanization
- 落ち着く - verbo que significa "acalmar-se" ou "serenar-se" em japonês.
Meiru koto de kokoro wo ochitsukaseru koto ga dekimasu
Anda dapat menenangkan hati Anda.
- 瞑る (hirou) - menutup mata
- ことで (koto de) - por meio de
- 心 (kokoro) - Hati, pikiran
- を (wo) - partikel objek
- 落ち着かせる (ochitsukaseru) - menenangkan
- ことができます (koto ga dekimasu) - bisa dilakukan
Watashi wa shoyūbutsu ni shūchaku shinai
Saya tidak terikat pada barang material saya.
Saya tidak menyimpan properti.
- 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は (wa) - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"
- 所有物 (shoyuu-butsu) - Nomina bahasa Jepang yang berarti "harta benda, barang-barang"
- に (ni) - partícula Jepang yang menunjukkan arah atau tujuan dari suatu tindakan, dalam hal ini "ke"
- 執着 (shuuchaku) - Nomina bahasa Jepang yang berarti "keterikatan, fiksasi"
- しない (shinai) - bentuk negatif dari kata kerja Jepang "suru" yang berarti "melakukan", dalam hal ini "tidak melakukan"
Watashi wa furui kimono wo tsukuroimashita
Saya memperbaiki kimono tua.
Saya perhatikan kimono lama.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 古い (furui) - leroy-esque
- 着物 (kimono) - kata benda yang berarti "kimono", pakaian tradisional Jepang
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 繕いました (tsukuraimashita) - kata kerja yang berarti "memperbaiki" atau "merapikan"
Watashi wa maiban pajama wo kimasu
Saya melihat piyama setiap malam.
Saya menggunakan piyama setiap malam.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 毎晩 (maiban) - advérbio que significa "todas as noites"
- パジャマ (pajama) - pakaian tidur
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 着ます (kimasu) - mengenakan
Watashi wa kyō kiru fuku o kimete inai
Saya belum memutuskan pakaian apa yang akan saya pakai hari ini.
Saya belum memutuskan tentang pakaian yang saya pakai hari ini.
- 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 今日 - 今日 (きょう)
- 着る - katazuku (かたづく)
- 服 - 言葉 "服" (fuku) yang berarti "pakaian" dalam bahasa Jepang.
- を - partikel objek langsung yang menunjukkan objek dari tindakan
- 決めていない - katachi ga shiteinai
Watashi wa sebiro o kite kaigi ni shusseki shimasu
Saya akan memakai jas dan menghadiri rapat.
Saya akan menghadiri pertemuan menggunakan jas.
- 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat
- 背広 - Nomina bahasa Jepang yang berarti "setelan"
- を - partikel Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 着て - katazuku (かたづく)
- 会議 - Substantivo Jepang yang berarti "pertemuan"
- に - partikel bahasa Jepang yang menunjukkan tempat di mana tindakan terjadi
- 出席します - bahasa Jepang yang berarti "menghadiri"
Watashi wa kigaeru hitsuyō ga arimasu
Saya perlu berganti pakaian.
- 私 - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
- は - partikel topik yang menunjukkan bahwa subjek kalimat adalah "saya"
- 着替える - kata kerja yang berarti "berganti pakaian"
- 必要 - kata benda yang berarti "kebutuhan"
- が - partikel subyek yang menunjukkan bahwa "kebutuhan" adalah subjek dari kalimat
- あります - adalah "ada" dalam bahasa Indonesia.
Watashi no uwagi wa totemo atatakai desu
Jaketku sangat panas.
- 私 - kata
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "dari"
- 上着 - substantivo que significa "casaco"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "tentang"
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 暖かい - katai
- です - kata kerja yang menunjukkan bentuk sopan dari sekarang, setara dengan "adalah"
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
