Traduzione e significato di: 着 - chaku

La parola giapponese 着[ちゃく] è un termine versatile e frequentemente utilizzato nella vita quotidiana in Giappone. Il suo significato principale è legato all'atto di indossare o usare vestiti, ma può anche indicare arrivo o connessione in certi contesti. In questo articolo, esploreremo il significato, l'origine e gli usi più comuni di questa parola, oltre a suggerimenti per memorizzarla in modo efficace.

Se stai imparando giapponese, probabilmente ti sei già imbattuto in 着 in diverse situazioni, sia in annunci di negozi, indicazioni di stazioni ferroviarie o anche in dialoghi di anime. Qui su Suki Nihongo, cerchiamo di offrire spiegazioni chiare e pratiche affinché tu possa padroneggiare la lingua con fiducia. Cominciamo?

Significato e usi di 着[ちゃく]

La parola 着[ちゃく] ha due significati principali. Il primo è legato all'atto di indossare abiti, come in 着物[きもの] (kimono) o 試着[しちゃく] (provare abbigliamento). Il secondo significato si riferisce ad arrivi o connessioni, come in 到着[とうちゃく] (arrivo) o 乗り換え駅に着く[のりかええきにつく] (arrivare alla stazione di interscambio).

Nella vita quotidiana, è comune vedere questa parola nei negozi di dipartimento, dove si legge 試着室[しちゃくしつ] (camerino). Appare anche nei messaggi dei treni, come 終点に着きました[しゅうてんにつきました] (siamo arrivati al capolinea). Questa dualità di significati rende 着 una parola molto utile per chi studia giapponese.

Origine e scrittura del kanji 着

Il kanji 着 è composto dal radicale 目 (occhio) nella parte superiore e 羊 (pecora) nella parte inferiore. Originalmente, rappresentava l'idea di "guardare la pecora", ma il suo significato è evoluto in "vestire" o "arrivare". Questa trasformazione è avvenuta a causa dell'uso metaforico nella lingua cinese antica, che ha influenzato direttamente il giapponese.

Na escrita moderna, 着 é um dos kanjis mais frequentes no nível N4 do JLPT. Sua leitura kun'yomi é き (ki) ou つ (tsu), enquanto a on'yomi é チャク (chaku). Memorizar essas leituras pode ser mais fácil se associarmos 着物[きもの] (vestuário tradicional) e 到着[とうちゃく] (chegada), duas palavras comuns que usam leituras diferentes do mesmo kanji.

Suggerimenti per memorizzare e utilizzare 着 correttamente

Un modo efficace per fissare il significato di 着 è creare associazioni mentali. Ad esempio, immagina qualcuno che indossa un kimono (着物) mentre scende da un treno che è appena arrivato (到着). Quest'immagine unisce i due significati principali della parola in un unico contesto visivo, facilitando la memorizzazione.

Un altro consiglio è praticare con frasi di uso quotidiano, come この服を着てみたい (voglio provare questo vestito) o 何時に駅に着きますか (a che ora arrivi alla stazione?). Utilizzare app come Anki con schede che includano immagini ed esempi reali può anche accelerare l'apprendimento. Ricorda: la ripetizione distribuita è una grande alleata nello studio del vocabolario giapponese.

Curiosità su 着 nella cultura giapponese

In Giappone, la parola 着 assume un significato speciale quando legata alle tradizioni. Il 着物, per esempio, non è solo un abbigliamento, ma un simbolo culturale che varia a seconda dell'occasione, dell'età e dello stato sociale. Saper usare il termine correttamente dimostra rispetto per la cultura locale.

È interessante notare che, sebbene 着 sia comune in contesti formali, compare anche in situazioni informali. I giovani usano 着る[きる] (vestire) nella vita quotidiana, mentre gli anziani possono preferire お召しになる[おめしになる], una forma più cortese. Questa variazione mostra come una semplice parola possa riflettere diversi livelli di formalità nella società giapponese.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 着用 (chakuyou) - Uso o abbigliamento di un vestito.
  • 着る (kiru) - Indossare, mettere un vestito.
  • 着こなす (kinanasu) - Vestirsi bene, indossare un abbigliamento di stile.
  • 着せる (kiseru) - Mettere un vestito a qualcuno o a un oggetto.
  • 着替える (kigaeru) - Cambiare vestiti, modificare l'abbigliamento.
  • 着手する (chakushu suru) - Iniziare un lavoro o un compito.
  • 着陸する (chakuriku suru) - Atterrare, come un aereo che tocca il suolo.
  • 着火する (chakka suru) - Accendere il fuoco.

Parole correlate

水着

mizugi

costume da bagno (donna)

肌着

hadagi

biancheria intima; lingerie; canotta; camicia da notte

寝間着

nemaki

Pigiami; pigiami da notte; camicie da notte; camicia da notte; camicia da notte

到着

touchaku

arrivo

着く

tsuku

portata; raggiungere

着ける

tsukeru

arrivare; usare; piazzare

着々

chakuchaku

costantemente

着目

chakumoku

attenzione

着陸

chakuriku

approdo; approdo; tocco

着工

chakkou

Inizio del lavoro (costruzione)

Romaji: chaku
Kana: ちゃく
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: bancone abbigliamento; arrivare a ..

Significato in Inglese: counter for suits of clothing;arriving at ..

Definizione: vestir. Mettilo e esci.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (着) chaku

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (着) chaku:

Frasi d'Esempio - (着) chaku

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

着々と目標に近づいている。

Chakuchaku to mokuhyou ni chikazuite iru

Sto costantemente progredendo verso il mio obiettivo.

Si avvicina costantemente all'obiettivo.

  • 着々と - avverbio che significa "gradualmente" o "costantemente"
  • 目標 - sostantivo che significa "obiettivo" o "meta"
  • に - Ilustração que indica a direção ou o alvo da ação
  • 近づいている - verbo che significa "stare per arrivare" o "essere vicino"
瞳を見つめると心が落ち着く。

Hitomi wo mitsumeru to kokoro ga ochitsuku

Quando guardo negli occhi

Guardandomi negli occhi, il mio cuore si calma.

  • 瞳 - significa "allievo" in giapponese.
  • を - Particella oggetto in giapponese.
  • 見つめる - un verbo che in giapponese significa "fissare".
  • と - Artigo de conexão em japonês.
  • 心 - significa "cuore" o "mente" in giapponese.
  • が - Particella di soggetto in giapponese.
  • 落ち着く - un verbo che in giapponese significa "calmarsi" o "essere sereni".
瞑ることで心を落ち着かせることができます。

Meiru koto de kokoro wo ochitsukaseru koto ga dekimasu

Puoi calmare il tuo cuore chiudendo.

  • 瞑る (hirou) - chiudere gli occhi
  • ことで (koto de) - tramite
  • 心 (kokoro) - Cuore, mente
  • を (wo) - Título do objeto
  • 落ち着かせる (ochitsukaseru) - calmare
  • ことができます (koto ga dekimasu) - è possibile fare
私は所有物に執着しない。

Watashi wa shoyūbutsu ni shūchaku shinai

Non sono attaccato ai miei beni materiali.

Non tengo la proprietà.

  • 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は (wa) - Particella giapponese che indica l'argomento della frase, in questo caso "io"
  • 所有物 (shoyuu-butsu) - sostantivo giapponese che significa "proprietà, beni"
  • に (ni) - particella giapponese che indica la direzione o il bersaglio dell'azione, in questo caso "per"
  • 執着 (shuuchaku) - Sostantivo giapponese che significa "attaccamento, fissazione".
  • しない (shinai) - forma negativa del verbo giapponese "suru" che significa "fare", in questo caso "non fare".
私は古い着物を繕いました。

Watashi wa furui kimono wo tsukuroimashita

Ho riparato un vecchio kimono.

Ho notato il vecchio kimono.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
  • 古い (furui) - adjetivo que significa "antigo" -> antigo
  • 着物 (kimono) - sostantivo che significa "kimono", un abito tradizionale giapponese
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 繕いました (tsukuraimashita) - verbo che significa "ho aggiustato" o "ho riparato"
私は毎晩パジャマを着ます。

Watashi wa maiban pajama wo kimasu

Vedo il pigiama ogni notte.

Uso il pigiama ogni notte.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
  • 毎晩 (maiban) - tutte le sere
  • パジャマ (pajama) - pigiama
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 着ます (kimasu) - verbo che significa "indossare"
私は今日着る服を決めていない。

Watashi wa kyō kiru fuku o kimete inai

Non ho ancora deciso che outfit indossare oggi.

Non ho deciso i vestiti che indosso oggi.

  • 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • 今日 - Avverbio giapponese che significa "oggi".
  • 着る - parola giapponese che significa "vestire"
  • 服 - giapponese sostantivo che significa "abbigliamento"
  • を - Complemento direto que indica o objeto da ação
  • 決めていない - Verbo giapponese coniugato al negativo "non aver deciso"
私は背広を着て会議に出席します。

Watashi wa sebiro o kite kaigi ni shusseki shimasu

Indosserò un completo e parteciperò alla riunione.

Parteciperò alla riunione indossando un abito.

  • 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は - Particella giapponese che indica l'argomento della frase
  • 背広 - giapponese che significa "terno"
  • を - Particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase.
  • 着て - parola giapponese che significa "vestire"
  • 会議 - Sostantivo giapponese che significa "riunione".
  • に - particella giapponese che indica il luogo in cui avviene l'azione
  • 出席します - Verbo giapponese che significa "assistere".
私は着替える必要があります。

Watashi wa kigaeru hitsuyō ga arimasu

Devo cambiare i vestiti.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • は - particella di argomento che indica che il soggetto della frase è "io".
  • 着替える - verbo che significa "cambiarsi d'abito".
  • 必要 - sostantivo che significa "bisogno"
  • が - particella soggettiva che indica che "necessità" è il soggetto della frase
  • あります - verbo que significa "avere" o "esistere" nella forma educata
私の上着はとても暖かいです。

Watashi no uwagi wa totemo atatakai desu

La mia giacca è molto calda.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso, equivalente a "di"
  • 上着 - Substantivo que significa "casaco" - giacca
  • は - particella che indica l'argomento della frase, equivalente a "su"
  • とても - Avverbio che significa "molto".
  • 暖かい - adjective que significa "quente"
  • です - verbo che indica la forma educata e gentile del presente, equivalente a "è/sta"

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

Indossare