การแปลและความหมายของ: 着 - chaku

A palavra japonesa 着[ちゃく] é um termo versátil e frequentemente utilizado no cotidiano do Japão. Seu significado principal está relacionado ao ato de vestir ou usar roupas, mas também pode indicar chegada ou conexão em certos contextos. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos mais comuns dessa palavra, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Se você está aprendendo japonês, já deve ter se deparado com 着 em diferentes situações, seja em anúncios de lojas, indicações de estações de trem ou até mesmo em diálogos de animes. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e práticas para que você possa dominar o idioma com confiança. Vamos começar?

Significado e usos de 着[ちゃく]

A palavra 着[ちゃく] tem dois significados principais. O primeiro está ligado ao ato de vestir roupas, como em 着物[きもの] (kimono) ou 試着[しちゃく] (provar roupa). O segundo significado refere-se a chegadas ou conexões, como em 到着[とうちゃく] (chegada) ou 乗り換え駅に着く[のりかええきにつく] (chegar na estação de baldeação).

No dia a dia, é comum ver essa palavra em lojas de departamento, onde se lê 試着室[しちゃくしつ] (provador). Também aparece em avisos de trens, como 終点に着きました[しゅうてんにつきました] (chegamos ao ponto final). Essa dualidade de significados torna 着 uma palavra bastante útil para quem estuda japonês.

Origem e escrita do kanji 着

O kanji 着 é composto pelo radical 目 (olho) na parte superior e 羊 (ovelha) na inferior. Originalmente, ele representava a ideia de "olhar para a ovelha", mas seu significado evoluiu para "vestir" ou "chegar". Essa transformação ocorreu devido ao uso metafórico na língua chinesa antiga, que influenciou diretamente o japonês.

Na escrita moderna, 着 é um dos kanjis mais frequentes no nível N4 do JLPT. Sua leitura kun'yomi é き (ki) ou つ (tsu), enquanto a on'yomi é チャク (chaku). Memorizar essas leituras pode ser mais fácil se associarmos 着物[きもの] (vestuário tradicional) e 到着[とうちゃく] (chegada), duas palavras comuns que usam leituras diferentes do mesmo kanji.

Dicas para memorizar e usar 着 corretamente

Uma forma eficaz de fixar o significado de 着 é criar associações mentais. Por exemplo, imagine alguém vestindo um kimono (着物) enquanto desce de um trem que acabou de chegar (到着). Essa imagem une os dois significados principais da palavra em um único contexto visual, facilitando a memorização.

Outra dica é praticar com frases do cotidiano, como この服を着てみたい (quero experimentar esta roupa) ou 何時に駅に着きますか (a que horas você chega na estação?). Usar aplicativos como Anki com cartões que incluam imagens e exemplos reais também pode acelerar o aprendizado. Lembre-se: a repetição espaçada é uma grande aliada no estudo de vocabulário japonês.

Curiosidades sobre 着 na cultura japonesa

No Japão, a palavra 着 assume um significado especial quando relacionada a tradições. O 着物, por exemplo, não é apenas uma vestimenta, mas um símbolo cultural que varia conforme a ocasião, idade e status social. Saber usar o termo corretamente demonstra respeito pela cultura local.

Interessante notar que, embora 着 seja comum em contextos formais, também aparece em situações informais. Jovens usam 着る[きる] (vestir) no dia a dia, enquanto idosos podem preferir お召しになる[おめしになる], uma forma mais polida. Essa variação mostra como uma simples palavra pode refletir diferentes níveis de formalidade na sociedade japonesa.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 着用 (chakuyou) - การสวมใส่หรือการแต่งกายด้วยเสื้อผ้า。
  • 着る (kiru) - สวมใส่, ใส่เสื้อผ้า.
  • 着こなす (kinanasu) - แต่งตัวให้ดี สวมใส่เสื้อผ้าที่มีสไตล์
  • 着せる (kiseru) - สวมเสื้อผ้าให้คนหรือวัตถุ
  • 着替える (kigaeru) - เปลี่ยนเสื้อผ้า, เปลี่ยนการแต่งกาย.
  • 着手する (chakushu suru) - เริ่มต้นหรือตั้งต้นทำงานหรืองานต่างๆ
  • 着陸する (chakuriku suru) - ลงจอด เหมือนเครื่องบินที่แตะพื้นดิน
  • 着火する (chakka suru) - จุดไฟ

คำที่เกี่ยวข้อง

水着

mizugi

ชุดว่ายน้ำ (หญิง)

肌着

hadagi

ชุดชั้นใน; ชุดชั้นใน; การแข่งเรือ; ชุดนอน

寝間着

nemaki

สวมชุดนอน; ไนท์คลับ; ชุดนอน; ชุดราตรี; ชุดราตรี

到着

touchaku

chegada

着く

tsuku

เข้าถึง; เพื่อไปให้ถึง

着ける

tsukeru

มาถึง; ใช้; ไปที่

着々

chakuchaku

อย่างต่อเนื่อง

着目

chakumoku

atenção

着陸

chakuriku

การลงจอด; การลงจอด; สัมผัส

着工

chakkou

จุดเริ่มต้นของการทำงาน (การก่อสร้าง)

Romaji: chaku
Kana: ちゃく
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: เคาน์เตอร์เสื้อผ้าเสื้อผ้า; ได้ที่..

ความหมายในภาษาอังกฤษ: counter for suits of clothing;arriving at ..

คำจำกัดความ: ใส่. ใส่แล้วออกไป.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (着) chaku

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (着) chaku:

ประโยคตัวอย่าง - (着) chaku

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

着々と目標に近づいている。

Chakuchaku to mokuhyou ni chikazuite iru

ฉันกำลังก้าวไปสู่เป้าหมายของฉันอยู่ตลอดเวลา

มันเข้าใกล้เป้าหมายอยู่ตลอดเวลา

  • 着々と - คำวิเศษณ์หมายถึง "ทีละน้อย" หรือ "อย่างต่อเนื่อง"
  • 目標 - คำนามที่หมายถึง "วัตถุประการ" หรือ "เป้าหมาย"
  • に - เป้าหมายหรือเป้าหมายของ tín hiệuชี้ทิศทางบนตำแหน่งที่จะกระทำหรือหวังประสงค์
  • 近づいている - คำกริยาที่หมายถึง "การเข้ามา" หรือ "การมาถึง"
瞳を見つめると心が落ち着く。

Hitomi wo mitsumeru to kokoro ga ochitsuku

เมื่อฉันมองเข้าไปในดวงตา

เมื่อมองตาของฉันหัวใจของฉันสงบลง

  • 瞳 - หมายถึง "ลูกศิษย์" ในภาษาญี่ปุ่น
  • を - ออบเจกต์พาร์ติเคิลในภาษาญี่ปุ่น.
  • 見つめる - คำกริยาที่หมายถึง "จ้องมอง" ในภาษาญี่ปุ่น
  • と - ภาษาญี่ปุ่นหมู่ท่าประชาสัมพันธ์
  • 心 - หมายถึง "ใจ" หรือ "จิต" ในภาษาญี่ปุ่น
  • が - วิญญาณประธานในภาษาญี่ปุ่น.
  • 落ち着く - คำกิริยาที่หมายถึง "ทำใจให้สงบ" หรือ "ทำให้สงบ" ในภาษาญี่ปุ่น
瞑ることで心を落ち着かせることができます。

Meiru koto de kokoro wo ochitsukaseru koto ga dekimasu

Você pode acalmar seu coração fechando.

  • 瞑る (hirou) - fechar os olhos
  • ことで (koto de) - โดยทาง
  • 心 (kokoro) - ใจ, ใจเหตุการณ์
  • を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 落ち着かせる (ochitsukaseru) - acalmar
  • ことができます (koto ga dekimasu) - é possível fazer
私は所有物に執着しない。

Watashi wa shoyūbutsu ni shūchaku shinai

Eu não sou apegado aos meus bens materiais.

Eu não mantenho a propriedade.

  • 私 (watashi) - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - วาดิ ga การกล่าวถึงเรื่องใดๆในประโยคในกรณีนี้คือ "ฉัน"
  • 所有物 (shoyuu-butsu) - substantivo japonês que significa "propriedade, pertences"
  • に (ni) - partícula japonesa que indica a direção ou o alvo da ação, neste caso "para"
  • 執着 (shuuchaku) - substantivo japonês que significa "apego, fixação"
  • しない (shinai) - forma negativa do verbo japonês "suru" que significa "fazer", neste caso "não fazer"
私は古い着物を繕いました。

Watashi wa furui kimono wo tsukuroimashita

ฉันแก้ไขชุดกิโมโนเก่า

ฉันสังเกตเห็นชุดกิโมโนเก่า

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 古い (furui) - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "เก่า" คือ "antigo"
  • 着物 (kimono) - ชุดคิโมโน ซึ่งเป็นเสื้อผ้าทางประเพณีของญี่ปุ่น
  • を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 繕いました (tsukuraimashita) - กริยา ที่หมายถึง "consertei" หรือ "arrumei"
私は毎晩パジャマを着ます。

Watashi wa maiban pajama wo kimasu

Eu visto pijama todas as noites.

Eu uso pijama todas as noites.

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 毎晩 (maiban) - ทุกคืน
  • パジャマ (pajama) - substantivo que significa "pijama"
  • を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 着ます (kimasu) - verbo que significa "vestir"
私は今日着る服を決めていない。

Watashi wa kyō kiru fuku o kimete inai

ฉันยังไม่ได้ตัดสินใจว่าจะสวมใส่เสื้อผ้าอะไรในวันนี้

ฉันไม่ได้ตัดสินใจเกี่ยวกับเสื้อผ้าที่ฉันใส่ในวันนี้

  • 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 今日 - advérbio ญี่ปุ่น ที่หมายถึง "วันนี้"
  • 着る - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "สวม"
  • 服 - substantivo japonês que significa "roupa"
  • を - เขียนไฉนที่ระบุว่าเป็นวัตถุของการกระทำ
  • 決めていない - คำกริยาญี่ปุ่น ที่รบกวนโดยที่หมายความว่า "ยังไม่ตัดสินใจ"
私は背広を着て会議に出席します。

Watashi wa sebiro o kite kaigi ni shusseki shimasu

ฉันจะสวมสูทและเข้าร่วมการประชุม

ฉันจะเข้าร่วมการประชุมโดยใช้ชุดสูท

  • 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
  • 背広 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "สูท"
  • を - คำสรุปในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุว่าเป็นเฉพาะสิ่งของในประโยค
  • 着て - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "สวม"
  • 会議 - คำนามภาษาญี่ปุ่น ที่หมายถึง "การประชุม"
  • に - ฉายาญแหลงที่เกิดเหตุการณ์
  • 出席します - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "มาเข้าร่วม"
私は着替える必要があります。

Watashi wa kigaeru hitsuyō ga arimasu

ฉันต้องเปลี่ยนเสื้อผ้า

  • 私 - 私 (わたし - watashi)
  • は - เทมาะของกระแสที่บ่งชี้ว่าเรื่องของประโยคคือ "ฉัน"
  • 着替える - เปลี่ยนเสื้อผ้า
  • 必要 - คำนามที่หมายถึง "ความจำเป็น"
  • が - คำนำหน้าเป็นเรื่องที่บ่งชี้ว่า "ความจำเป็น" เป็นประธานของประโยค
  • あります - กิริยาที่หมายถึง "มี" หรือ "มีอยู่" ในรูปแบบสุภาพ
私の上着はとても暖かいです。

Watashi no uwagi wa totemo atatakai desu

Minha jaqueta está muito quente.

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • の - อนุภาคที่บ่งบอกถึงความเป็นเจ้าของ เทียบเท่ากับ "ของ"
  • 上着 - เสื้อโค้ท
  • は - อนุภาคที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค เทียบเท่ากับ "เกี่ยวกับ"
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 暖かい - คำคุณแท้ ที่หมายถึง "ร้อน"
  • です - verbo que indica a forma educada e polida do presente, equivalente a "é/está"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

着