Terjemahan dan Makna dari: 生 - ki

Kata Jepang 生[き] adalah istilah yang menarik yang mengandung makna mendalam dan penggunaan yang bervariasi dalam bahasa. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang ungkapan ini, memahami konteksnya bisa memperkaya pengetahuan Anda. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi mulai dari makna dasar hingga aspek budaya dan tips praktis untuk menghafalnya.

Selain menjadi kata umum dalam kehidupan sehari-hari, 生[き] muncul dalam berbagai ungkapan dan komposisi, menjadikannya penting bagi siapa saja yang ingin berkomunikasi dengan alami. Mari kita selami asal-usulnya, penggunaan, dan bahkan bagaimana ia dipersepsikan dalam masyarakat Jepang. Jika Anda mencari kamus yang dapat diandalkan untuk memperdalam studi Anda, Suki Nihongo adalah pilihan yang sangat baik.

Arti dan asal dari 生[き]

Istilah 生[き] berasal dari kanji 生, yang berarti "kehidupan" atau "kelahiran". Bacaan dalam hiragana adalah き (ki), dan sering muncul dalam kata-kata majemuk atau sebagai bagian dari ungkapan. Pada awalnya, kanji ini mewakili ide sesuatu yang hidup, segar, atau mentah, tergantung pada konteks penggunaannya.

Dalam bahasa Jepang, 生[き] dapat ditemukan dalam berbagai kombinasi, seperti 生きる (ikiru - "hidup") atau 生きた (ikita - "hidup"). Asalnya berasal dari bahasa Cina kuno, di mana karakter tersebut juga membawa makna yang terkait dengan vitalitas dan keberadaan. Koneksi sejarah ini membantu untuk memahami mengapa ia begitu relevan sampai sekarang.

Penggunaan sehari-hari dan contoh praktis

Dalam kehidupan sehari-hari, 生[き] digunakan dalam situasi yang melibatkan kehidupan, energi, atau kesegaran. Misalnya, kata 生き物 (ikimono) berarti "makhluk hidup", sementara 生ビール (nama biiru) mengacu pada bir yang tidak dipasteurisasi. Contoh-contoh ini menunjukkan bagaimana istilah tersebut beradaptasi dengan berbagai konteks tanpa kehilangan esensinya.

Penggunaan menarik lainnya adalah dalam ekspresi seperti 生きがい (ikigai), yang berarti "alasan untuk hidup" atau "tujuan". Kata ini telah mendapatkan popularitas global karena mewakili konsep filosofis Jepang tentang kebahagiaan dan pencapaian pribadi. Maka, dapat dilihat bahwa 生[き] melampaui makna harfiah, bahkan mempengaruhi diskusi budaya.

Tips untuk mengingat dan fakta menarik

Salah satu cara efektif untuk menghafal 生[き] adalah mengaitkannya dengan kata-kata yang sudah Anda kenal, seperti 生きる (ikiru) atau 生命 (seimei - "kehidupan"). Membuat flashcard dengan contoh praktis juga membantu memperkuat istilah tersebut. Tips lainnya adalah memperhatikan anime atau drama di mana kata tersebut muncul, karena konteks memudahkan pemahaman.

Sebuah fakta menarik adalah kanji 生 adalah salah satu yang paling serbaguna dalam bahasa Jepang, dengan banyak pembacaan dan makna. Ia bisa dibaca sebagai "sei", "nama" atau "ki", tergantung pada kata di mana ia berada. Fleksibilitas ini membuat pembelajarannya menantang, tetapi juga lebih memuaskan ketika dikuasai.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • いきる (ikiru) - tinggal
  • せい (sei) - kehidupan; ada
  • なま (nama) - cru; segar
  • うまれる (umareru) - lahir
  • しょう (shou) - kehidupan (merujuk pada vitalitas)
  • しょうじる (shoujiru) - terjadi; muncul (dalam konteks kehidupan)
  • うぶ (ubu) - sumber; baru lahir
  • なまいき (namaiki) - arogan; berani (juga bisa merujuk pada kehidupan yang tanpa beban)
  • なまごみ (namagomi) - sampah organik; sisa organik
  • なまぐさ (namagusa) - dengan bau yang kuat (biasanya berhubungan dengan sesuatu yang organik)

Kata-kata terkait

生け花

ikebana

1. Susunan bunga

生き物

ikimono

makhluk hidup; hewan

生きる

ikiru

hidup; ada

生き生き

ikiiki

dengan jelas; terhibur

生かす

ikasu

menghidupkan; bangkit kembali; memanfaatkan

野生

yasei

liar

生やす

hayasu

tumbuh; menumbuhkan; menggunakan janggut

発生

hassei

ledakan; musim semi; kejadian; insiden; asal

生える

haeru

tumbuh; untuk meningkatkan; dipotong (gigi)

年生

nensei

siswa di .... tahun; mahasiswa di .... tahun

Romaji: ki
Kana:
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: murni; tidak terlarut; mentah; kasar

Arti dalam Bahasa Inggris: pure;undiluted;raw;crude

Definisi: Hidup: Merujuk pada keadaan hidup dan aktivitas kehidupan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (生) ki

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (生) ki:

Contoh Kalimat - (生) ki

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

生臭い魚は食べたくない。

Namagusai sakana wa tabetakunai

Saya tidak ingin makan ikan yang bau tidak sedap.

Saya tidak ingin makan ikan segar.

  • 生臭い - shiokarai (bau yang kuat, busuk)
  • 魚 - ikan (ikan)
  • は - wa (partikel topik)
  • 食べたくない - saya tidak mau makan
畜生め!

Chikushōme!

Mengutukmu! Atau "Hewan sialan!"

Divisi!

  • 畜生 (chikushou) - seorang penghinaan dalam bahasa Jepang yang dapat diterjemahkan sebagai "terkutuk" atau "binasa".
  • め (me) - sebuah partikel vokatif yang dapat ditambahkan ke ujung kata untuk memberikan penekanan atau intensitas.
生き物は自然の中で大切な存在です。

Ikimono wa shizen no naka de taisetsu na sonzai desu

Makhluk hidup adalah makhluk penting di alam.

Makhluk itu penting dalam alam.

  • 生き物 - "生物" em japonês.
  • は - partikel gramatikal Jepang yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "makhluk hidup".
  • 自然 - 自然
  • の - partikel tata bahasa Jepang yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua kata, dalam hal ini, "alam".
  • 中 - "の中で" atau "の間で" dalam bahasa Jepang.
  • で - partikel gramatikal Jepang yang menunjukkan tempat di mana sesuatu terjadi, dalam hal ini, "di dalam alam".
  • 大切 - berarti "penting" atau "berharga" dalam bahasa Jepang.
  • な - partikel gramatikal Jepang yang menunjukkan sebuah kata sifat.
  • 存在 - "存在" (sonzai)
  • です - kata "ser" dalam bahasa Jepang yang menunjukkan keberadaan atau identitas sesuatu.
生ける花は美しいです。

Ikeru hana wa utsukushii desu

Bunga-bunga hidup itu indah.

Bunga segar itu indah.

  • 生ける花 - 生け花 (flor viva, flor arranjada em um vaso)
  • は - partikel topik
  • 美しい - indah
  • です - desu (kata kerja to be, ada)
生命は尊いものです。

Seimei wa toutoi mono desu

Hidup adalah sesuatu yang berharga.

Hidup itu berharga.

  • 生命 - Kehidupan
  • は - Partikel topik
  • 尊い - berharga
  • もの - Coisa
  • です - Verba "ada" dalam bentuk sopan
熱帯雨林は生命の宝庫です。

Nettai urin wa seimei no hōko desu

Hutan hujan tropis adalah harta kehidupan.

Hutan tropis adalah harta kehidupan.

  • 熱帯雨林 (nettai urin) - hutan tropis
  • は (wa) - partikel topik
  • 生命 (seimei) - hidup
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 宝庫 (houko) - harta karun
  • です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
歌を歌うことは私の生きる喜びです。

Uta wo utau koto wa watashi no ikiru yorokobi desu

Bernyanyi adalah kebahagiaan dalam hidup saya.

Menyanyi sebuah lagu adalah kebahagiaan dalam hidupku.

  • 歌を歌うこと (uta wo utau koto) - Nyanyikan sebuah lagu
  • は (wa) - partikel topik
  • 私の (watashi no) - saya
  • 生きる (ikiru) - tinggal
  • 喜び (yorokobi) - kebahagiaan
  • です (desu) - kata kerja "ser/estar"
死ぬことは恐ろしいことではありません。生きることが恐ろしいことです。

Shinu koto wa osoroshii koto de wa arimasen. Ikiru koto ga osoroshii koto desu

Kematian bukanlah sesuatu yang menakutkan. Hiduplah yang menakutkan.

Sekarat itu tidak buruk. Menakutkan untuk hidup.

  • 死ぬことは恐ろしいことではありません。- "Menyusul bukanlah sesuatu yang menakutkan."
  • 生きることが恐ろしいことです。- "Hidup itu hal yang menakutkan."
木が生える。

Ki ga haeru

Pohon tumbuh.

Pohon tumbuh.

  • 木 - "árvore" berarti "pohon" dalam bahasa Jepang.
  • が - adalah partikel subjek dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan bahwa "pohon" adalah subjek dari kalimat.
  • 生える - adalah kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "tumbuh" atau "bertunas".
教育は人生を変える力を持っています。

Kyouiku wa jinsei wo kaeru chikara wo motteimasu

Pendidikan memiliki kekuatan untuk mengubah kehidupan masyarakat.

Pendidikan memiliki kekuatan untuk mengubah kehidupan.

  • 教育 - Pendidikan
  • は - Partikel topik
  • 人生 - Kehidupan
  • を - Partikel objek langsung
  • 変える - Mengubah/Transformasi
  • 力 - Kekuatan/Kekuasaan
  • を - Partikel objek langsung
  • 持っています - Memiliki
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

恩恵

onkei

rahmat; permohonan; berkah; manfaat

家庭

katei

lar; keluarga; tempat tinggal

越す

kosu

pergi (misalnya, dengan penonton)

awa

gelembung; busa; busa; busa di bir

結合

ketsugou

kombinasi; persatuan

生