Terjemahan dan Makna dari: 本 - hon

Kata Jepang 「本」 (hon) adalah ekspresi multifaset yang mengandung berbagai makna tergantung pada konteksnya, meskipun umumnya dikenal sebagai "buku" dalam bahasa Jepang. Bacaan "hon" diterapkan ketika karakter digunakan untuk menggambarkan objek seperti buku, atau untuk mengukur benda-benda silindris dan panjang, seperti botol atau pensil. Fleksibilitas kata ini membuatnya menjadi komponen penting dalam aspek sehari-hari dan budaya bahasa Jepang.

Secara etimologis, 「本」 terdiri dari dua komponen utama dalam Kanji. Bagian atas, yang tampak seperti salib, secara tradisional mewakili ide pemisahan atau titik tertentu. Bagian bawah, yang menyerupai garis horizontal, menunjukkan dasar atau esensi. Dengan demikian, kombinasi elemen-elemen ini menyarankan esensi atau asal dari sesuatu. Secara historis, ini menghubungkan dengan gagasan "buku" sebagai dasar pengetahuan atau informasi.

Penggunaan 「本」 tidak terbatas pada bahan bacaan. Dalam bahasa Jepang, kata tersebut meluas ke tindakan penghitungan, seperti dalam "ippon" (一本), yang berarti "satu objek panjang". Ini menggambarkan bagaimana konsep esensi atau basis diterapkan dalam berbagai konteks dalam budaya Jepang, menunjukkan pentingnya dan fleksibilitas「本」dalam bahasa. Selain itu, kata yang sama ditemukan dalam ungkapan seperti "nihon" (日本), yang menunjukkan "Jepang", sekali lagi menegaskan cara kanji ini menyemai bahasa dengan makna yang dalam tentang fondasi dan asal-usul.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 書籍 (shoseki) - Buku, publikasi
  • 書物 (shomotsu) - Buku, karya sastra
  • 本文 (honbun) - Teks utama, konten
  • 本書 (honsho) - Buku ini, karya ini
  • 本著 (honcho) - Karya ini, pekerjaan ini
  • 本作 (honsaku) - Karya ini, (pekerjaan) ini yang dibuat
  • 本格 (honkaku) - Autentik, asli, lengkap
  • 本日 (honjitsu) - Hari ini, hari saat ini
  • 本年 (honnnen) - Tahun ini, tahun sekarang
  • 本屋 (honya) - Toko buku, toko yang menjual buku
  • 本棚 (hondana) - Rak buku
  • 本体 (hontai) - Badan (dari sebuah objek), bagian yang nyata
  • 本質 (honshitsu) - Esensi, sifat sejati
  • 本題 (hondai) - Topik utama, sasaran sentral
  • 本場 (honba) - Asli lokal, otentik lokal
  • 本店 (honten) - Toko utama, cabang asli
  • 本社 (honsha) - Kantor pusat, perusahaan induk
  • 本部 (honbu) - Departemen utama, bagian pusat
  • 本格的 (honkakuteki) - Autentik, dalam gaya lengkap
  • 本格派 (honkakuhai) - Gaya autentik, format tradisional

Kata-kata terkait

見本

mihon

contoh

本館

honkan

bangunan utama

本気

honki

keseriusan; BENAR; kekudusan

本国

hongoku

negara Anda sendiri

本質

honshitsu

esensi; sifat sejati; realitas

本体

hontai

zat; bentuk sebenarnya; obyek pemujaan

本当

hontou

kebenaran; kenyataan

本人

honnin

orang itu sendiri

本音

honne

niat sebenarnya; alasan

本の

honno

mero; hanya; hanya

Romaji: hon
Kana: ほん
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: buku; utama; kepala; ini; kami; pengukur untuk benda silindris panjang

Arti dalam Bahasa Inggris: book;main;head;this;our;counter for long cylindrical things

Definisi: Sebuah koleksi materi cetak dalam kertas atau kertas. Digunakan untuk membaca dan penelitian.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (本) hon

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (本) hon:

Contoh Kalimat - (本) hon

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

投票は民主主義の基本です。

Touhyou wa minshu shugi no kihon desu

Voting sangat mendasar bagi demokrasi.

Voting adalah dasar demokrasi.

  • 投票 (touhyou) - suara
  • は (wa) - partikel topik
  • 民主主義 (minshu shugi) - demokrasi
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 基本 (kihon) - Dasar, fondasi
  • です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
掛け算は算数の基本的な四則演算の一つです。

Kakezan wa sansū no kihonteki na shisoku enzan no hitotsu desu

Kalkulus adalah salah satu dari empat operasi aritmatika dasar aritmatika.

  • 掛け算 - perkalian
  • は - partikel topik
  • 算数 - aritmetika
  • の - partikel kepemilikan
  • 基本的 - dasar
  • な - akhiran kata sifat
  • 四則演算 - operasi aritmetika dasar (penambahan, pengurangan, perkalian, dan pembagian)
  • の - partikel kepemilikan
  • 一つ - satu
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
文字は日本語の基本的な要素です。

Mojiretsu wa Nihongo no kihonteki na youso desu

Karakter adalah elemen dasar Jepang.

  • 文字 (moji) - karakter
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 日本語 (nihongo) - Bahasa Jepang
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 基本的 (kihonteki) - dasar, pokok
  • な (na) - partícula que indica adjetivo
  • 要素 (yōso) - elemen, komponen
  • です (desu) - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
日の丸は日本の国旗です。

Nihon no maru wa Nihon no kokki desu

Hinomaru adalah bendera Jepang.

  • 日の丸 - bendera matahari terbit
  • は - Tanda topik
  • 日本 - Jepang
  • の - partikel kepemilikan
  • 国旗 - bendera nasional
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
日本の酒はとても美味しいです。

Nihon no sake wa totemo oishii desu

Sake Jepang sangat lezat.

  • 日本 - Jepang
  • の - partikel kepemilikan
  • 酒 - minuman beralkohol, sake
  • は - partikel topik
  • とても - muito
  • 美味しい - lezat
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
日本の首相は安倍晋三です。

O primeiro

Menteri Jepang adalah Shinzo Abe.

Perdana Menteri Jepang adalah Shinzo Abe.

  • 日本 - Jepang
  • の - partikel kepemilikan
  • 首相 - perdana menteri
  • は - partikel topik
  • 安倍晋三 - Shinzo Abe (nama perdana menteri Jepang saat ini)
  • です - verbo "ser" no presente
日本の領海は広いです。

Nihon no ryōkai wa hiroi desu

Perairan teritorial di Jepang luas.

  • 日本 - Jepang
  • の - partikel kepemilikan
  • 領海 - perairan teritorial
  • は - partikel topik
  • 広い - luas, luas
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
日本の経済が没落する可能性がある。

Nihon no keizai ga bottsuroku suru kanousei ga aru

Ekonomi Jepang mungkin jatuh.

  • 日本 - nama negara
  • の - partikel kepemilikan
  • 経済 - ekonomi
  • が - partícula de sujeito
  • 没落する - penurunan, kolaps
  • 可能性 - kemungkinan
  • が - partícula de sujeito
  • ある - kata kerja "ada"
日本とブラジルの国交は長い歴史があります。

Nihon to Burajiru no kokkou wa nagai rekishi ga arimasu

Hubungan diplomatik Jepang dan Brasil memiliki sejarah yang panjang.

  • 日本 - Jepang
  • と - e
  • ブラジル - Brasil
  • の - de
  • 国交 - hubungan diplomatik
  • は - adalah
  • 長い - panjang
  • 歴史 - sejarah
  • が - ada
  • あります - ada
日本の民族は多様性に富んでいます。

Nihon no minzoku wa tayousei ni yondete imasu

Orang Jepang adalah keberagaman.

  • 日本の民族 - Rakyat Jepang
  • は - Partikel topik
  • 多様性 - Keberagaman
  • に - Partikel penghubung
  • 富んでいます - Menjadi kaya dalam
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

本