Terjemahan dan Makna dari: 必要 - hitsuyou
Kata Jepang 「必要」 (hitsuyou) adalah kombinasi dari dua kanji yang berbeda: 「必」 dan 「要」. Etimologi menunjukkan bahwa 「必」 (hitsu) berarti "tak terhindarkan" atau "perlu", sedangkan 「要」 (you) berarti "penting" atau "memerlukan". Bersama-sama, kata-kata ini membentuk istilah yang mengekspresikan ide sesuatu yang diperlukan atau esensial. Penggunaan kata ini berasal dari zaman kuno, menunjukkan pentingnya konsep kebutuhan dan esensialitas dalam berbagai situasi sehari-hari dalam budaya Jepang.
Dalam bahasa Jepang, 「必要」 secara luas digunakan untuk menyatakan kebutuhan atau pentingnya sesuatu. Misalnya, dapat merujuk pada pentingnya tugas tertentu di tempat kerja, atau kebutuhan akan item dalam daftar belanja harian. Kata ini mencakup baik aspek yang dapat disentuh, seperti objek material, maupun aspek yang tidak dapat disentuh, seperti keterampilan atau pengetahuan penting untuk pengembangan pribadi dan profesional.
Selain itu, variasi kata ini, seperti kata sifat 「必要な」 (hitsuyou na) dan kata keterangan 「必要以上に」 (hitsuyou ijou ni), sering digunakan untuk menggambarkan situasi atau kebutuhan dalam konteks tertentu. Yang pertama merujuk pada sesuatu yang diperlukan, sedangkan yang kedua menggambarkan tindakan yang melampaui apa yang diperlukan. Nuansa ini menunjukkan fleksibilitas dan relevansi kata tersebut dalam bahasa Jepang, mengungkapkan pentingnya tidak hanya dalam bahasa, tetapi juga dalam cara nilai-nilai budaya praktik dan efisiensi diartikulasikan dalam interaksi sosial sehari-hari.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 必要 (Hitsuyou) - Diperlukan; sesuatu yang sangat penting.
- 必需 (Hitsuju) - Esensial; sesuatu yang tidak bisa diabaikan.
- 必要性 (Hitsuyousei) - Kebutuhan; kualitas untuk menjadi perlu.
- 必要条件 (Hitsuyoujouken) - Kondisi yang diperlukan; syarat yang harus dipenuhi.
- 必要とする (Hitsuyou to suru) - Memerlukan; berada dalam kondisi membutuhkan sesuatu.
- 必要量 (Hitsuyouryou) - Jumlah yang diperlukan; ukuran yang penting.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (必要) hitsuyou
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (必要) hitsuyou:
Contoh Kalimat - (必要) hitsuyou
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Sōsaku o okonau hitsuyō ga arimasu
Perlu melakukan pencarian.
Anda perlu mencari.
- 捜索 (sōsaku) - pencarian
- を (o) - partikel objek langsung
- 行う (okonau) - melaksanakan, menjalankan
- 必要 (hitsuyō) - diperlukan, penting
- が (ga) - partícula de sujeito
- あります (arimasu) - ada
Suishinryoku ga hitsuyou desu
Kami membutuhkan kekuatan impuls.
Anda membutuhkan propulsi.
- 推進力 - tenaga dorong
- が - partícula de sujeito
- 必要 - diperlukan
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Tishutsu suru hitsuyou ga arimasu
Perlu untuk mengirimkan.
Anda perlu mengirimkannya.
- 提出する - Kata kerja yang berarti "mengajukan" atau "menyerahkan".
- 必要 - Substantif yang berarti "kebutuhan" atau "esensial".
- が - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
- あります - Kata kerja yang berarti "ada" atau "terdapat".
Shiharai wo suru hitsuyou ga arimasu
Pembayaran diperlukan.
Anda perlu membayar.
- 支払い (shiharai) - pembayaran
- を (wo) - partikel objek langsung
- する (suru) - membuat
- 必要 (hitsuyou) - diperlukan
- が (ga) - partícula de sujeito
- あります (arimasu) - ada
Kyūen katsudō ga hitsuyō desu
Penyelamatan diperlukan.
Membutuhkan kegiatan penyelamatan.
- 救援活動 - kegiatan penyelamatan
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 必要 - diperlukan
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Anki ga hitsuyou desu
Saya perlu menghafal.
- 暗記 (anki) - memorisasi
- が (ga) - partícula de sujeito
- 必要 (hitsuyou) - diperlukan
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Yūryoku na shōko ga hitsuyō desu
Kami membutuhkan bukti yang meyakinkan.
Anda membutuhkan bukti yang kuat.
- 有力な - adjetif yang berarti "kuat" atau "tangguh"
- 証拠 - kata benda yang berarti "bukti" atau "evidence"
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 必要 - adjetivo yang berarti "necessário" atau "essencial"
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Raibashya wa chiketto o motte iru hitsuyō ga arimasu
Peserta acara harus memiliki tiket.
Pengunjung perlu memiliki tiket.
- 来場者 - orang yang datang ke tempat
- は - partikel topik
- チケット - tiket
- を - partikel objek langsung
- 持っている - ter
- 必要 - diperlukan
- が - partícula de sujeito
- あります - ada
Hashiwatashi wo suru hitsuyou ga aru
Kita perlu membuat jembatan.
Anda perlu membuat jembatan.
- 橋渡し (hashiwatashi) - berarti "menyeberangi jembatan", dapat digunakan secara harfiah atau kiasan
- を (wo) - partikel yang menandai objek langsung dalam kalimat
- する (suru) - kata kerja yang berarti "melakukan" atau "menyelenggarakan"
- 必要 (hitsuyou) - adjetivo yang berarti "necessário" atau "essencial"
- が (ga) - Título que marca o sujeito da frase
- ある (aru) - kata kerja yang berarti "ada" atau "terjadi"
Ken'i aru shidōsha ga hitsuyō desu
Kami memerlukan seorang pemimpin yang berwibawa.
Anda memerlukan pemimpin yang berprestise.
- 権威 (けんい) - otoritas
- ある - ada
- 指導者 (しどうしゃ) - pemimpin, pemandu
- が - partícula de sujeito
- 必要 (ひつよう) - diperlukan
- です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
Kata-kata Lain Tipe: Substantive dan Adjektif
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantive dan Adjektif
