Traduction et signification de : 必要 - hitsuyou

Le mot japonais 「必要」 (hitsuyou) est une combinaison de deux kanjis distincts : 「必」 et 「要」. L'étymologie révèle que 「必」 (hitsu) signifie "inévitable" ou "nécessaire", tandis que 「要」 (you) signifie "précis" ou "requérir". Ensemble, ces mots forment un terme qui exprime l'idée de quelque chose qui est nécessaire ou essentiel. L'utilisation de ce mot remonte à des époques anciennes, soulignant l'importance des concepts de nécessité et d'essentiel dans diverses situations quotidiennes de la culture japonaise.

Dans la langue japonaise, 「必要」 est largement utilisé pour exprimer le besoin ou l'importance de quelque chose. Par exemple, il peut faire référence à l'importance de certaines tâches au travail, ou au besoin d'articles dans une liste de courses quotidienne. Le mot couvre à la fois des aspects tangibles, comme des objets matériels, et intangibles, comme des compétences ou des connaissances essentielles pour le développement personnel et professionnel.

En outre, des variations de ce mot, telles que les adjectifs 「必要な」 (hitsuyou na) et les adverbes 「必要以上に」 (hitsuyou ijou ni), sont souvent utilisés pour décrire des situations ou des besoins dans des contextes spécifiques. Le premier se réfère à quelque chose qui est nécessaire, tandis que le second décrit une action qui va au-delà du nécessaire. Ces nuances démontrent la flexibilité et la pertinence du mot dans la langue japonaise, révélant son importance non seulement dans la langue, mais aussi dans la manière dont les valeurs culturelles de praticité et d'efficacité sont articulées dans les interactions sociales quotidiennes.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 必要 (Hitsuyou) - Nécessaire ; quelque chose qui est indispensable.
  • 必需 (Hitsuju) - Essentiel ; quelque chose qui ne peut être dispensé.
  • 必要性 (Hitsuyousei) - Besoins ; la qualité d'être nécessaire.
  • 必要条件 (Hitsuyoujouken) - Conditions nécessaires ; exigences qui doivent être remplies.
  • 必要とする (Hitsuyou to suru) - Nécessiter ; être dans une condition de besoin de quelque chose.
  • 必要量 (Hitsuyouryou) - Quantité nécessaire ; la mesure qui est essentielle.

Mots associés

留学

ryuugaku

étudier à l'étranger

余計

yokei

trop; inutile; abondance; excédent; excès; superfluité

無駄

muda

futilité; inutilité

見送り

miokuri

En voir un à l'extérieur; au revoir; escorte

mato

marque; cible

欲しい

hoshii

recherché; recherché; besoin; recherché

不可欠

fukaketsu

indispensable; essentiel

必然

hitsuzen

inévitable; nécessaire

必修

hishuu

obligatoire (sujet)

日常

nichijyou

commun; régulier; tous les jours; habituel

必要

Romaji: hitsuyou
Kana: ひつよう
Type : Nom, adjectif
L: jlpt-n4

Traduction / Signification : nécessaire; essentiel; indispensable

Signification en anglais: necessary;essential;indispensable

Définition : Nécessaire - quelque chose qui doit être, quelque chose qui est essentiel.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (必要) hitsuyou

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (必要) hitsuyou:

Exemples de phrases - (必要) hitsuyou

Voici quelques phrases d'exemple :

捜索を行う必要があります。

Sōsaku o okonau hitsuyō ga arimasu

Il est nécessaire d'effectuer une recherche.

Vous devez rechercher.

  • 捜索 (sōsaku) - recherche, recherche
  • を (o) - Complément d'objet direct
  • 行う (okonau) - réaliser, exécuter
  • 必要 (hitsuyō) - nécessaire, essentiel
  • が (ga) - particule de sujet
  • あります (arimasu) - exister, avoir
推進力が必要です。

Suishinryoku ga hitsuyou desu

Nous avons besoin d'une force impulsionnelle.

Vous avez besoin de propulsion.

  • 推進力 - force de propulsion
  • が - particule de sujet
  • 必要 - nécessaire
  • です - Verbe "être" à la forme polie
提出する必要があります。

Tishutsu suru hitsuyou ga arimasu

Il est nécessaire de se soumettre.

Vous devez l'envoyer.

  • 提出する - Verbe qui signifie "soumettre" ou "remettre".
  • 必要 - Substantif qui signifie "besoin" ou "essentiel".
  • が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
  • あります - Verbe qui signifie "exister" ou "avoir".
支払いをする必要があります。

Shiharai wo suru hitsuyou ga arimasu

Il est nécessaire de faire le paiement.

Vous devez payer.

  • 支払い (shiharai) - Paiement
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • する (suru) - faire
  • 必要 (hitsuyou) - nécessaire
  • が (ga) - particule de sujet
  • あります (arimasu) - il existe
救援活動が必要です。

Kyūen katsudō ga hitsuyō desu

Le sauvetage s'impose.

Nécessite des activités de sauvetage.

  • 救援活動 - activité de sauvetage
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 必要 - nécessaire
  • です - Verbe être au présent
暗記が必要です。

Anki ga hitsuyou desu

J'ai besoin d'une mémorisation.

  • 暗記 (anki) - mémorisation
  • が (ga) - particule de sujet
  • 必要 (hitsuyou) - nécessaire
  • です (desu) - Verbe être au présent
有力な証拠が必要です。

Yūryoku na shōko ga hitsuyō desu

Nous avons besoin de preuves convaincantes.

Vous avez besoin de preuves puissantes.

  • 有力な - adjectif signifiant "puissant" ou "fort"
  • 証拠 - substantif signifiant "preuve" ou "évidence"
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 必要 - adjectif signifiant "nécessaire" ou "essentiel"
  • です - Verbe "être" à la forme polie
来場者はチケットを持っている必要があります。

Raibashya wa chiketto o motte iru hitsuyō ga arimasu

Les participants à l'événement doivent avoir un billet.

Les visiteurs doivent avoir un billet.

  • 来場者 - personne qui vient sur place
  • は - particule de thème
  • チケット - Billet
  • を - Complément d'objet direct
  • 持っている - ter
  • 必要 - nécessaire
  • が - particule de sujet
  • あります - il existe
橋渡しをする必要がある。

Hashiwatashi wo suru hitsuyou ga aru

Nous devons faire un pont.

Vous devez faire un pont.

  • 橋渡し (hashiwatashi) - signifie "traverser un pont", il peut être utilisé au sens propre comme au sens figuré.
  • を (wo) - Partítulo que marca el objeto directo de la oración
  • する (suru) - verbe qui signifie "faire" ou "effectuer"
  • 必要 (hitsuyou) - adjectif signifiant "nécessaire" ou "essentiel"
  • が (ga) - Motif de phrase qui marque le sujet de la phrase
  • ある (aru) - verbe qui signifie "exister" ou "avoir"
権威ある指導者が必要です。

Ken'i aru shidōsha ga hitsuyō desu

Nous avons besoin d'un leader avec autorité.

Vous avez besoin d'un prestigieux leader.

  • 権威 (けんい) - autoridade
  • ある - existente
  • 指導者 (しどうしゃ) - chef, guide
  • が - particule de sujet
  • 必要 (ひつよう) - nécessaire
  • です - Verbe être au formel
Précédent Je suis prêt à traduire. Veuillez fournir le texte à traduire.

Autres mots de type: Nom, adjectif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom, adjectif

必要