Terjemahan dan Makna dari: 彼 - kare
Kata kata Jepang 彼[かれ] adalah istilah penting bagi siapa saja yang belajar bahasa tersebut, terutama bagi mereka yang ingin berkomunikasi secara alami dalam kehidupan sehari-hari. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, dan bagaimana kata ini digunakan dalam berbagai konteks. Selain itu, kita akan melihat tips untuk menghafal kata ini dan beberapa fakta menarik yang dapat membantu dalam pembelajaran. Jika Anda ingin memahami lebih jauh tentang bahasa Jepang, Suki Nihongo adalah kamus terbaik untuk memperdalam pengetahuan Anda.
Makna dan penggunaan 彼[かれ]
彼[かれ] é um pronome pessoal que significa "ele". Ele é usado para se referir a um homem em específico, geralmente em situações informais ou cotidianas. Diferentemente de outros termos mais formais, 彼 carrega um tom mais direto e casual, sendo comum em conversas entre amigos ou familiares.
Perlu dicatat bahwa, dalam beberapa konteks, 彼 juga bisa digunakan untuk merujuk pada pacar, terutama ketika hubungan tersebut sudah terjalin. Misalnya, jika seseorang mengatakan "彼と映画を見に行った" (Saya pergi ke bioskop bersamanya), mereka mungkin merujuk pada pacar, tergantung pada konteks percakapan.
Asal dan penulisan kanji 彼
Kanji 彼 terdiri dari radikal 彳 (yang menunjukkan gerakan atau jalan) dan 皮 (yang berarti "kulit" atau "permukaan"). Kombinasi ini menyarankan ide "sesuatu atau seseorang yang berada di luar", yang masuk akal, karena istilah ini merujuk pada orang ketiga yang jauh dari pembicara. Asal usul ini membantu memahami mengapa 彼 digunakan untuk menunjukkan "dia" dalam bahasa Jepang.
Menarik untuk dicatat bahwa, meskipun kanji memiliki komposisi ini, penggunaan saat ini tidak langsung terkait dengan makna literal dari radikal. Seiring waktu, kata ini telah menjadi kata ganti pribadi, kehilangan sedikit hubungan dengan etimologi aslinya.
Tips untuk mengingat dan menggunakan 彼 dengan benar
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 彼 adalah mengaitkannya dengan situasi sehari-hari. Misalnya, saat menonton drama Jepang, perhatikan ketika karakter menggunakan kata ini untuk merujuk pada seorang pria. Mengulangi kalimat seperti "彼は先生です" (Dia adalah guru) juga membantu menguatkan istilah tersebut dalam ingatan.
Saran kedua adalah menghindari kebingungan antara 彼 dengan kata ganti lainnya, seperti あの人 (orang itu) atau 彼女 (dia/wanita pacar). Sementara 彼 lebih langsung dan informal, あの人 memiliki nada yang lebih netral dan dapat digunakan untuk kedua jenis kelamin. Mengetahui perbedaan ini sangat penting untuk berbicara bahasa Jepang dengan alami.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 彼氏 (Kareshi) - Kekasih
- 彼女 (Kareshi) - Pacar
- 彼方 (Kanata) - Jauh, di luar
- 彼方此方 (Kanata ko kata) - Dari satu sisi ke sisi lain, di mana-mana
- 彼方此世 (Kanata konose) - Dunia ini dan alam seberang
- 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Di sisi lain, di balik cakrawala
- 彼方彼界 (Kanata hikai) - Dunia lain, berbeda dari kita
- 彼方向こう (Kanata kohou) - Sisi itu
- 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - Sisi yang berlawanan
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (彼) kare
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (彼) kare:
Contoh Kalimat - (彼) kare
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kanojo wa yūshūna gakusei desu
Dia adalah siswa yang sangat baik.
Dia adalah siswa yang sangat baik.
- 彼女 - Dia
- は - Partikel topik
- 優秀な - Luar Biasa
- 学生 - Pelajar
- です - Menjadi/ada (kata kerja penghubung)
Kanojo wa teki o horobosu tame ni tatakatta
Dia berjuang untuk menghancurkan musuh.
- 彼女 - dia
- は - partikel topik
- 敵 - musuh
- を - partikel objek langsung
- 滅ぼす - menghancurkan, memusnahkan
- ために - para, a fim de
- 戦った - bertempur (masa lalu dari kata kerja 戦う -) tatakau)
Kanojo wa kare no sokubaku ni kurushinde iru
Dia menderita pembatasannya.
Dia menderita pembatasannya.
- 彼女 - dia
- は - partikel topik
- 彼の - dele
- 束縛 - pembatasan
- に - partikel tujuan
- 苦しんでいる - sedang menderita
Kanojo wa watashi no ryōri o homerimashita
Dia memuji makanan saya.
- 彼女 - dia
- は - partikel topik
- 私 - saya
- の - partikel kepemilikan
- 料理 - masakan, dapur, hidangan
- を - partikel objek langsung
- 褒めました - memuji
Kanojo wa ryōri ni korotte iru
Dia terobsesi dengan masakan.
Dibuat dengan cara dimasak.
- 彼女 - Dia
- は - Partikel topik
- 料理 - Memasak
- に - partikel yang menunjukkan objek tindakan
- 凝っている - Dia terobsesi
Kanojo wa watashi ni nani o tou no ka wakaranai
Saya tidak tahu apa yang dia tanyakan kepada saya.
Dia tidak tahu apa yang dia minta.
- 彼女 - Dia
- は - Partikel topik
- 私に - bagi saya
- 何を - Apa
- 問う - untuk bertanya
- のか - Partikel yang menunjukkan pertanyaan
- 分からない - Saya tidak tahu
Kanojo wa watashi o shikatta
Dia memarahi saya.
- 彼女 - Dia
- は - Partikel topik
- 私 - Saya
- を - Partikel objek langsung
- 叱った - Regañou
Kanojo wa subarashii engi o enjita
Dia melakukan penampilan yang luar biasa.
Dia melakukan penampilan yang luar biasa.
- 彼女 - dia
- は - partikel topik
- 素晴らしい - maravilhoso
- 演技 - akting
- を - partikel objek langsung
- 演じた - ditafsirkan
Kanojo wa watashi ni oitsuku no ga muzukashii desu
Dia mengalami kesulitan menghubungi saya.
Dia sulit untuk berbicara dengan saya.
- 彼女 - Dia
- は - Partikel topik
- 私に - bagi saya
- 追い付く - mengejar
- のが - Nominalization
- 難しい - Sulit
- です - Menjadi (bersih)
Kanojo wa jibun no nouryoku wo arawasu koto ga dekita
Dia bisa menunjukkan keahliannya.
- 彼女 - dia
- は - partikel topik
- 自分 - si mesma -> diri sendiri
- の - partikel kepemilikan
- 能力 - kemampuan, kapasitas
- を - partikel objek langsung
- 現す - menunjukkan
- こと - pembentuk kata benda dari kata kerja
- が - partícula de sujeito
- できた - bisa
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
