Traduction et signification de : 彼 - kare
A palavra japonesa 彼[かれ] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente para quem deseja se comunicar de forma natural no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada em diferentes contextos. Além disso, veremos dicas para memorizar essa palavra e algumas curiosidades que podem ajudar no aprendizado. Se você busca entender mais sobre o japonês, o Suki Nihongo é o melhor dicionário para aprofundar seus conhecimentos.
Significado e uso de 彼[かれ]
彼[かれ] é um pronome pessoal que significa "ele". Ele é usado para se referir a um homem em específico, geralmente em situações informais ou cotidianas. Diferentemente de outros termos mais formais, 彼 carrega um tom mais direto e casual, sendo comum em conversas entre amigos ou familiares.
Vale destacar que, em alguns contextos, 彼 também pode ser usado para se referir a um namorado, especialmente quando a relação já está estabelecida. Por exemplo, se alguém diz "彼と映画を見に行った" (Fui ao cinema com ele), pode estar se referindo ao namorado, dependendo do contexto da conversa.
Origem e escrita do kanji 彼
O kanji 彼 é composto pelo radical 彳 (que indica movimento ou caminho) e por 皮 (que significa "pele" ou "superfície"). Essa combinação sugere uma ideia de "algo ou alguém que está além", o que faz sentido, já que o termo se refere a uma terceira pessoa distante do falante. Essa origem ajuda a entender por que 彼 é usado para indicar "ele" em japonês.
É interessante notar que, embora o kanji tenha essa composição, seu uso atual não está diretamente ligado ao significado literal dos radicais. Com o tempo, a palavra se consolidou como um pronome pessoal, perdendo um pouco da conexão com sua etimologia original.
Dicas para memorizar e usar 彼 corretamente
Uma forma eficaz de memorizar 彼 é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, ao assistir a um drama japonês, preste atenção quando os personagens usam essa palavra para se referir a um homem. Repetir frases como "彼は先生です" (Ele é professor) também ajuda a fixar o termo na memória.
Outra dica é evitar confundir 彼 com outros pronomes, como あの人 (aquele/aquela pessoa) ou 彼女 (ela/namorada). Enquanto 彼 é mais direto e informal, あの人 tem um tom mais neutro e pode ser usado para ambos os gêneros. Saber essas diferenças é essencial para falar japonês com naturalidade.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 彼氏 (Kareshi) - Petit ami
- 彼女 (Kareshi) - Petite amie
- 彼方 (Kanata) - Longe, além
- 彼方此方 (Kanata ko kata) - D'un côté à l'autre, partout
- 彼方此世 (Kanata konose) - Este mundo e o além
- 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Outro lado, além do horizonte
- 彼方彼界 (Kanata hikai) - Outro mundo, diferente do nosso
- 彼方向こう (Kanata kohou) - Aquele lado
- 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - A parte oposta
Mots associés
Romaji: kare
Kana: かれ
Type : substantif
L: jlpt-n4
Traduction / Signification : lui ; petit amis
Signification en anglais: he;boyfriend
Définition : Pronoms utilisés pour les hommes et les hommes en général.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (彼) kare
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (彼) kare:
Exemples de phrases - (彼) kare
Voici quelques phrases d'exemple :
Kanojo wa yūshūna gakusei desu
C'est une excellente étudiante.
C'est une excellente étudiante.
- 彼女 - Elle
- は - Particule de sujet
- 優秀な - Excellent
- 学生 - Étudiant
- です - être (verbe d'état)
Kanojo wa teki o horobosu tame ni tatakatta
Elle s'est battue pour détruire l'ennemi.
- 彼女 - Elle
- は - particule de thème
- 敵 - inimigo
- を - Complément d'objet direct
- 滅ぼす - détruire, anéantir
- ために - para, a fim de
- 戦った - combattu (passé du verbe 戦う -) tatakau)
Kanojo wa kare no sokubaku ni kurushinde iru
Elle souffre de sa restriction.
Elle souffre de sa restriction.
- 彼女 - Elle
- は - particule de thème
- 彼の - dele
- 束縛 - restriction, emprisonnement, limitation
- に - Partícula de destination
- 苦しんでいる - est en train de souffrir
Kanojo wa watashi no ryōri o homerimashita
Elle a fait des compliments sur ma nourriture.
- 彼女 - Elle
- は - particule de thème
- 私 - je
- の - particule possessive
- 料理 - cuisine, cuisine, plat
- を - Complément d'objet direct
- 褒めました - a fait l'éloge
Kanojo wa ryōri ni korotte iru
Elle est obsédée par la cuisine.
Il est fabriqué en cuisinant.
- 彼女 - Elle
- は - Particule de sujet
- 料理 - Cuisine
- に - Particule indiquant l'objet de l'action
- 凝っている - Elle est obsédée
Kanojo wa watashi ni nani o tou no ka wakaranai
Je ne sais pas ce qu'elle me demande.
Elle ne sait pas ce qu'elle demande.
- 彼女 - Elle
- は - Particule de sujet
- 私に - pour moi
- 何を - Quel
- 問う - demander
- のか - Particule indiquant une question
- 分からない - Je ne sais pas
Kanojo wa watashi o shikatta
Elle m'a grondé.
- 彼女 - Elle
- は - Particule de sujet
- 私 - Je
- を - Complément d'objet direct
- 叱った - Regañou
Kanojo wa subarashii engi o enjita
Elle a fait une superbe performance.
Elle a donné une magnifique prestation.
- 彼女 - Elle
- は - particule de thème
- 素晴らしい - Magnifique
- 演技 - performance
- を - Complément d'objet direct
- 演じた - interprété
Kanojo wa watashi ni oitsuku no ga muzukashii desu
Elle a du mal à m'atteindre.
Elle est difficile de me parler.
- 彼女 - Elle
- は - Particule de sujet
- 私に - pour moi
- 追い付く - rattraper
- のが - Particule nominale
- 難しい - Difficile
- です - Être (poli)
Kanojo wa jibun no nouryoku wo arawasu koto ga dekita
Elle a pu montrer ses compétences.
- 彼女 - Elle
- は - particule de thème
- 自分 - si mesma
- の - particule possessive
- 能力 - habileté, capacité
- を - Complément d'objet direct
- 現す - montrer
- こと - substantifieur de verbes
- が - particule de sujet
- できた - pouvoir
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
