Terjemahan dan Makna dari: 彼 - kare

Kata kata Jepang 彼[かれ] adalah istilah penting bagi siapa saja yang belajar bahasa tersebut, terutama bagi mereka yang ingin berkomunikasi secara alami dalam kehidupan sehari-hari. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, dan bagaimana kata ini digunakan dalam berbagai konteks. Selain itu, kita akan melihat tips untuk menghafal kata ini dan beberapa fakta menarik yang dapat membantu dalam pembelajaran. Jika Anda ingin memahami lebih jauh tentang bahasa Jepang, Suki Nihongo adalah kamus terbaik untuk memperdalam pengetahuan Anda.

Makna dan penggunaan 彼[かれ]

彼[かれ] adalah kata ganti orang yang berarti "dia". Kata ini digunakan untuk merujuk kepada seorang pria secara spesifik, biasanya dalam situasi yang informal atau sehari-hari. Berbeda dengan istilah lainnya yang lebih formal, 彼 memiliki nada yang lebih langsung dan santai, umum digunakan dalam percakapan antara teman atau keluarga.

Perlu dicatat bahwa, dalam beberapa konteks, 彼 juga bisa digunakan untuk merujuk pada pacar, terutama ketika hubungan tersebut sudah terjalin. Misalnya, jika seseorang mengatakan "彼と映画を見に行った" (Saya pergi ke bioskop bersamanya), mereka mungkin merujuk pada pacar, tergantung pada konteks percakapan.

Asal dan penulisan kanji 彼

Kanji 彼 terdiri dari radikal 彳 (yang menunjukkan gerakan atau jalan) dan 皮 (yang berarti "kulit" atau "permukaan"). Kombinasi ini menyarankan ide "sesuatu atau seseorang yang berada di luar", yang masuk akal, karena istilah ini merujuk pada orang ketiga yang jauh dari pembicara. Asal usul ini membantu memahami mengapa 彼 digunakan untuk menunjukkan "dia" dalam bahasa Jepang.

Menarik untuk dicatat bahwa, meskipun kanji memiliki komposisi ini, penggunaan saat ini tidak langsung terkait dengan makna literal dari radikal. Seiring waktu, kata ini telah menjadi kata ganti pribadi, kehilangan sedikit hubungan dengan etimologi aslinya.

Tips untuk mengingat dan menggunakan 彼 dengan benar

Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 彼 adalah mengaitkannya dengan situasi sehari-hari. Misalnya, saat menonton drama Jepang, perhatikan ketika karakter menggunakan kata ini untuk merujuk pada seorang pria. Mengulangi kalimat seperti "彼は先生です" (Dia adalah guru) juga membantu menguatkan istilah tersebut dalam ingatan.

Saran kedua adalah menghindari kebingungan antara 彼 dengan kata ganti lainnya, seperti あの人 (orang itu) atau 彼女 (dia/wanita pacar). Sementara 彼 lebih langsung dan informal, あの人 memiliki nada yang lebih netral dan dapat digunakan untuk kedua jenis kelamin. Mengetahui perbedaan ini sangat penting untuk berbicara bahasa Jepang dengan alami.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 彼氏 (Kareshi) - Kekasih
  • 彼女 (Kareshi) - Pacar
  • 彼方 (Kanata) - Jauh, di luar
  • 彼方此方 (Kanata ko kata) - Dari satu sisi ke sisi lain, di mana-mana
  • 彼方此世 (Kanata konose) - Dunia ini dan alam seberang
  • 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Di sisi lain, di balik cakrawala
  • 彼方彼界 (Kanata hikai) - Dunia lain, berbeda dari kita
  • 彼方向こう (Kanata kohou) - Sisi itu
  • 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - Sisi yang berlawanan

Kata-kata terkait

彼此

arekore

satu ini atau yang lain; ini dan itu; ini atau itu

彼の

ano

bahwa ada

彼方

achira

1. di sana; itu; yang itu

彼処

asoko

1. (uk) disana; di sana; tempat itu; 2. (X) (col) kemaluan.

彼等

karera

mereka

彼女

kanojyo

ela; kekasih; tercinta

彼方此方

achirakochira

di sini dan di sana

yako

pelayan; mitra

向こう

mukou

Selain itu; di sana; arah berlawanan; bagian lain

hoka

lainnya

Romaji: kare
Kana: かれ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n4

Terjemahan / Makna: ele; kekasih

Arti dalam Bahasa Inggris: he;boyfriend

Definisi: Kata ganti yang digunakan untuk laki-laki dan pria secara umum.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (彼) kare

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (彼) kare:

Contoh Kalimat - (彼) kare

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

彼女の人柄はとても温かくて親切です。

Kanojo no hitogara wa totemo atatakakute shinsetsu desu

Kepribadiannya sangat hangat dan baik.

  • 彼女 (kanojo) - Dia
  • の (no) - Partícula de posse
  • 人柄 (hitogara) - kepribadian
  • は (wa) - Partikel topik
  • とても (totemo) - Terima kasih
  • 温かくて (atatakakute) - Panas dan
  • 親切 (shinsetsu) - jenis
  • です (desu) - kata kerja "ser/estar"
彼女の服装は見すぼらしいです。

Kanojo no fukusō wa misuborashii desu

Pakaian wanita itu terlihat jelek.

Pakaianmu dipukuli.

  • 彼女 (kanojo) - dia
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 服装 (fukusou) - pakaian
  • は (wa) - partikel topik
  • 見すぼらしい (misuborashii) - Ceroboh, sembrono
  • です (desu) - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
彼女の成長を妨げることはできない。

Kanojo no seichou wo samatageru koto wa dekinai

Tidak dapat mencegah pertumbuhannya.

  • 彼女 (kanojo) - dia
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 成長 (seichou) - Pertumbuhan
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 妨げる (samatageru) - mencegah
  • こと (koto) - kata benda abstrak
  • は (wa) - partikel topik
  • できない (dekinai) - tidak bisa dilakukan
彼女はコーヒーカップを落とした。

Kanojo wa kōhīkappu o otoshita

Dia menjatuhkan cangkir kopinya.

Dia meletakkan cangkir kopinya.

  • 彼女 (kanojo) - dia
  • は (wa) - partikel topik
  • コーヒーカップ (koohii kappu) - cangkir kopi
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 落とした (otoshita) - jatuh
彼女はアイスクリームを嘗めた。

Kanojo wa aisukurīmu o nameru ta

Dia menjilat es krim.

  • 彼女 (kanojo) - Dia
  • は (wa) - Partikel topik
  • アイスクリーム (aisukurimu) - Es krim
  • を (wo) - Partikel objek langsung
  • 嘗めた (name ta) - Lambeu
彼女はとても利口です。

Kanojo wa totemo rikou desu

Dia sangat pintar.

  • 彼女 (kanojo) - dia
  • は (wa) - partikel topik
  • とても (totemo) - muito
  • 利口 (rikou) - cerdas
  • です (desu) - kata kerja menjadi/ada (sopan)
彼女はとても上手に人を扱う。

Kanojo wa totemo jouzu ni hito o atsukau

Dia sangat pandai berurusan dengan orang.

Dia memperlakukan orang dengan sangat baik.

  • 彼女 (kanojo) - dia
  • は (wa) - partikel topik
  • とても (totemo) - muito
  • 上手 (jouzu) - terampil, baik
  • に (ni) - Film Target
  • 人 (hito) - orang
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 扱う (atsukau) - mengatasi, menangani
彼女はとても美しいです。

Kanojo wa totemo utsukushii desu

Dia sangat cantik.

  • 彼女 (kanojo) - dia
  • は (wa) - partikel topik
  • とても (totemo) - muito
  • 美しい (utsukushii) - Cantik
  • です (desu) - verbo "ser" no presente
彼女はとても情け深い人です。

Kanojo wa totemo nasakebukai hito desu

Dia adalah orang yang sangat berbelas kasih.

Dia adalah orang yang sangat sedih.

  • 彼女 (kanojo) - dia
  • は (wa) - partikel topik
  • とても (totemo) - muito
  • 情け深い (nasakebukai) - penukarahamu
  • 人 (hito) - orang
  • です (desu) - ser/ada (kata penghubung)
彼女は云々と話していた。

Kanojo wa unun to hanashiteita

Dia membicarakannya dan itu.

Dia sedang berbicara.

  • 彼女 (kanojo) - dia
  • は (wa) - partikel topik
  • 云々 (unun) - dll, dan seterusnya
  • と (to) - Kutipan artikel
  • 話していた (hanashiteita) - sedang berbicara
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

kun

Tuan (junior); master; anak

彼等

karera

mereka

kimi

Anda (MASC. Istilah untuk wanita)

こう

kou

lewat sini

我々

wareware

kita

Dia